(1.00) | Yoh 18:22 | Ketika Ia mengatakan hal itu, seorang penjaga i yang berdiri di situ, menampar muka-Nya j sambil berkata: "Begitukah jawab-Mu kepada Imam Besar?" |
(0.88) | Yoh 11:44 | Orang yang telah mati itu datang ke luar 1 , kaki dan tangannya masih terikat dengan kain kapan s dan mukanya tertutup dengan kain peluh. t Kata Yesus kepada mereka: "Bukalah kain-kain itu dan biarkan ia pergi." |
(0.76) | Yoh 19:3 | dan sambil maju ke depan mereka berkata: "Salam, hai raja orang Yahudi! f " Lalu mereka menampar muka-Nya. g |
(0.51) | Yoh 7:4 | Sebab tidak seorangpun berbuat sesuatu di tempat tersembunyi, jika ia mau diakui di muka umum. Jikalau Engkau berbuat hal-hal yang demikian, tampakkanlah diri-Mu kepada dunia." |
(0.50) | Yoh 11:54 | Karena itu Yesus tidak tampil lagi di muka umum di antara orang-orang Yahudi, g Ia berangkat dari situ ke daerah dekat padang gurun, ke sebuah kota yang bernama Efraim, dan di situ Ia tinggal bersama-sama murid-murid-Nya. |
(0.39) | Yoh 10:4 | Jika semua dombanya telah dibawanya ke luar, ia berjalan di depan mereka dan domba-domba itu mengikuti dia, karena mereka mengenal suaranya. n |
(0.39) | Yoh 18:16 | tetapi Petrus tinggal di luar dekat pintu. Maka murid lain tadi, yang mengenal Imam Besar, kembali ke luar, bercakap-cakap dengan perempuan penjaga pintu lalu membawa Petrus masuk. |
(0.17) | Yoh 20:14 | Sesudah berkata demikian ia menoleh ke belakang dan melihat Yesus berdiri di situ, x tetapi ia tidak tahu, bahwa itu adalah Yesus. y |
(0.17) | Yoh 1:38 | Tetapi Yesus menoleh ke belakang. Ia melihat, bahwa mereka mengikut Dia lalu berkata kepada mereka: "Apakah yang kamu cari?" Kata mereka kepada-Nya: "Rabi a (artinya: Guru), di manakah Engkau tinggal?" |
(0.17) | Yoh 21:20 | Ketika Petrus berpaling, ia melihat bahwa murid yang dikasihi a Yesus sedang mengikuti mereka, yaitu murid yang pada waktu mereka sedang makan bersama duduk dekat Yesus dan yang berkata: "Tuhan, siapakah dia yang akan menyerahkan Engkau? b " |
(0.13) | Yoh 20:16 | 1 Kata Yesus kepadanya: "Maria!" Maria berpaling dan berkata kepada-Nya dalam bahasa Ibrani: a "Rabuni! b ", artinya Guru. |
(0.13) | Yoh 6:19 | Sesudah mereka mendayung kira-kira dua tiga mil jauhnya, mereka melihat Yesus berjalan di atas air m mendekati perahu itu. Maka ketakutanlah mereka. |
(0.12) | Yoh 9:7 | dan berkata kepadanya: "Pergilah, basuhlah dirimu dalam kolam Siloam. a " Siloam artinya: "Yang diutus." Maka pergilah orang itu, ia membasuh dirinya lalu kembali dengan matanya sudah melek. b |
(0.11) | Yoh 9:11 | Jawabnya: "Orang yang disebut Yesus itu mengaduk tanah, mengoleskannya pada mataku dan berkata kepadaku: Pergilah ke Siloam dan basuhlah dirimu. Lalu aku pergi dan setelah aku membasuh diriku, aku dapat melihat. d " |
(0.11) | Yoh 18:20 | Jawab Yesus kepadanya: "Aku berbicara terus terang kepada dunia: Aku selalu mengajar di rumah-rumah ibadat f dan di Bait Allah, g tempat semua orang Yahudi berkumpul; Aku tidak pernah berbicara sembunyi-sembunyi. h |
(0.11) | Yoh 16:13 | Tetapi apabila Ia datang, yaitu Roh Kebenaran, d Ia akan memimpin kamu ke dalam seluruh kebenaran 1 ; e sebab Ia tidak akan berkata-kata dari diri-Nya sendiri, tetapi segala sesuatu yang didengar-Nya itulah yang akan dikatakan-Nya dan Ia akan memberitakan kepadamu hal-hal yang akan datang. |
(0.08) | Yoh 7:24 | Janganlah menghakimi menurut apa yang nampak, tetapi hakimilah g dengan adil." |
(0.08) | Yoh 3:1 | Adalah seorang Farisi yang bernama Nikodemus, b seorang pemimpin agama c Yahudi. |
(0.08) | Yoh 18:4 | Maka Yesus, yang tahu semua yang akan menimpa diri-Nya, r maju ke depan dan berkata kepada mereka: "Siapakah yang kamu cari? s " |
(0.08) | Yoh 7:26 | Dan lihatlah, Ia berbicara dengan leluasa dan mereka tidak mengatakan apa-apa kepada-Nya. Mungkinkah pemimpin i kita benar-benar sudah tahu, bahwa Ia adalah Kristus? j |