Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 9773 ayat untuk mereka akan menatang (0.003 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Yeh 20:28) (ende: kurban penantang)

ialah kurban (kafir) jang menatang Jahwe.

(0.40) (Im 7:30) (ende: menatang)

"kurban timangan" ("kurban tatangan") merupakan istilah chusus dan sukar diterdjemahkan dan maksudnjapun kurang djelas. Mungkin aselinja berarti: kurban digerakkan menudju ke tempat sutji (kediaman Jahwe) lalu diambil kembali, atau digerakkan turun naik, lalu diberikan kepada jang berhak dan dimakan. Tetapi kemudian artinja jang aseli hilang dan ungkapan itu mendjadi istilah belaka.

(0.33) (Mrk 6:48) (bis: akan melewati mereka)

akan melewati mereka: atau akan bergabung dengan mereka.

(0.29) (Yoh 10:16) (bis: Mereka semuanya akan menjadi)

Mereka semuanya akan menjadi: beberapa naskah kuno: Maka akan ada.

(0.28) (Neh 4:9) (endetn: maka mereka akan mundur)

diperbaiki menurut kiraan.

(0.26) (Zef 3:7) (bis: mereka mengingat)

Beberapa terjemahan kuno: mereka mengingat; Ibrani: mereka tak akan dihancurkan.

(0.26) (Yer 32:29) (endetn: mereka akan membakar)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka akan membakarnja djuga....".

(0.23) (Ayb 24:17) (ende)

Mereka takut akan terang, seperti orang lain takut akan malam hari.

(0.23) (Za 10:9) (endetn: telah)

diperbaiki. Tertulis: "akan".

(0.23) (Yer 33:5) (jerusalem: kota ini akan penuh) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: mereka akan penuh.
(0.23) (Mzm 104:32) (ende: berasaplah mereka)

Pengarang ingat akan gunung2 api.

(0.23) (Yeh 25:4) (endetn: akan memasang)

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "mereka membuat diam".

(0.23) (Yes 41:16) (jerusalem: angin akan menerbangkan mereka) Bdk Maz 1:4+.
(0.23) (Yes 51:8) (jerusalem: ngengat akan memakan mereka) Bdk Yes 50:9+
(0.23) (Hos 8:10) (bis: menghukum mereka)

menghukum mereka atau: mereka tak akan lagi mengangkat raja atau pejabat-pejabat mereka sendiri.

(0.23) (Za 14:18) (jerusalem: kepada mereka akan turun) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: kepada mereka tidak akan turun.
(0.21) (Hos 14:7) (jerusalem: Mereka... naunganKu) Dalam naskah Ibrani tertulis: Mereka yang diam dalam naungannya akan kembali. Dalam terjemahan Yunani terbaca: Mereka akan kembali dan diam dalam naungannya.
(0.21) (Rm 11:31) (bis: Tetapi nanti mereka juga akan)

Tetapi nanti mereka juga akan: beberapa naskah kuno: Tetapi sekarang mereka.

(0.21) (Hos 4:7) (ende: Mereka)

ialah para imam.

(0.21) (Yoh 17:10) (ende: Sudah dipermuliakan dlm. mereka)

sebab mereka pertjaja akan Dia dan BapaNja.



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA