(0.51) | (2Taw 36:22) |
(ende) Bagian terachir ini baru dikemudian hari ditambahkan kepada Kitab Tawarich dengan diambil dari Kitab Esra, jakni ketika Kitab Tawarich ditaruh, sama sekali pada achir Kitab Sutji Hibrani. |
(0.51) | (Mzm 16:2) |
(ende: Udjarmu) pengarang berbitjara kepada umat Israil, jang mau menganut Jahwe maupun berhala (jang sutji2 dibumi). Tapi naskah Hibrani tiada terang sama sekali. |
(0.51) | (Yes 19:5) |
(ende) Kekeringan besar dinubuatkan. Sungai Nil takkan lagi menggenangi tanah Mesir, jang kesuburannja sama sekali bergantung pada air sungai itu. Akibatnja ialah merosotnja ekonomi Mesir. |
(0.51) | (Yes 40:27) |
(ende) Israil dalam pembuangan harap sama sekali. Dengan nubuat ini nabi mau memberinja hati pula dengan menundjuk kepada kekuatan dan kekuasaan Jahwe. |
(0.51) | (Yer 23:19) |
(ende: Sesungguhnja) jakni sama sekali lain daripada jang dikatakan nabi2 palsu (Yer 23:17). Taurat dst. adalah bahasa kiasan jang artinja: hukuman dari Jahwe. |
(0.51) | (Dan 2:31) |
(ende) Patung raksasa itu merupakan lambang ketjongkakan insani (jang nampak didalam keempat keradjaan itu), jang berlawanan dengan Allah dan karenanja lama-kelamaan runtuh sampai dibinasakan sama sekali. |
(0.51) | (Dan 3:17) |
(ende) Ketiga orang itu menolak sama sekali untuk memudja dewa, bagaimanapun djua tindakan Allah. Mereka tidak ragu2 mengenai kekuatan Allahnja dan mau setia sadja. |
(0.51) | (Am 2:9) |
(ende) Mengingat semua anugerah Allah, menjoloklah sikap tak kenal sjukur bangsa Israil. |
(0.51) | (Mzm 85:9) | (jerusalem: kemuliaan) Bdk Maz 3:4+; Maz 26:8+ Kemuliaan Tuhan, bdk Kej 24:16+, yang telah meninggalkan bait Allah dan kota Yerusalem, Yeh 11:23, akan kembali mendiami bait Allah setelah dibangun kembali, Yeh 43:2; Hag 2:10. |
(0.51) | (Pkh 1:14) | (jerusalem: usaha menjaring angin) Ungkapan yang sering dipakai Pengkhotbah ini berarti: tidak berguna sama sekali, sia-sia saja, membuang waktu melulu. |
(0.51) | (Hos 10:3) | (jerusalem: tidak mempunyai raja lagi) Jabatan raja di negeri Israel utara sama sekali tidak berdaya oleh karena terus-menerus ada penggulingan takhta dan raja Israel didalangi raja Asyur. |
(0.51) | (Yos 3:16) |
(ende) Si muwarich Arab Nuwari (1312) mentjeritakan, bahwa tanggal 7-8 Des. 1267 sungai Jarden ditempat jang hampir sama untuk beberapa djam kering sama sekali, karena tanah longsor, jang memutuskan aliran sungai itu. |
(0.51) | (Yeh 33:2) | (jerusalem: Hai anak manusia) Dengan dimulainya tahap baru dalam karya nabi, maka Yehezkiel diberi sekali lagi tugas yang sama seperti yang diberikan waktu ia dipanggil, Yeh 3:17-21. Bahkan kata-kata yang dipakai hampir sama. |
(0.49) | (Hak 5:13) |
(ende) Ajat inipun sukar sekali. |
(0.49) | (Yeh 42:1) |
(ende) Gambaran ini gelap sekali. |
(0.49) | (Nah 1:14) |
(ende) Sekali lagi Asjur diantjam. |
(0.48) | (Kel 33:19) |
(ende) Lagi Tuhan menegaskan, bahwa "Jahwe" itulah namaNja sendiri. Ini sekali lagi memperkuat djandji jang tertjantum dalam nama itu (Kel 3:14 tjatatan). Dari kebaikan Tuhan jang melimpah ini ternjatalah, bahwa Ia sendiri menganugerahkan Rahmat-rahmatNja setjara bebas sama sekali. Kalau sekali Ia sudah mengambil keputusan, maka keputusan ini tidak akan ditjabutNja. |
(0.48) | (Mzm 113:9) |
(ende) Isteri mandul biasanja dihinakan sadja, malahan ditjeraikan dan ditolak sama sekali. Djadi isteri mandul malang sekali. Tetapi Jahwe mengasihani orang2 malang ini djuga dan memberi kepadanja kedudukan didalam rumah-tangganja se-akan2 mereka ber-anak banjak sekali, alasan kegembiraan jang lebih besar, hingga isteri mandul dihormati dan ditjintai djuga. |
(0.44) | (2Taw 12:12) |
(bis) Ayat ini bisa juga diterjemahkan sebagai berikut: Karena raja merendahkan diri kepada TUHAN, maka redalah kemarahan TUHAN kepadanya, dan TUHAN tidak membinasakan dia sama sekali. Keadaan di Yehuda pun menjadi baik. |
(0.44) | (Bil 23:23) |
(ende) Pada Jakub....pada Israil...". Oleh karena kepada Israil rentjana ilahi sudah diberitahukan, maka ia tidak membutuhkan tukang tenung. Boleh djuga diterdjemahkan: Lawan Jakub...., lawan Israil....Kalau demikian, maka artinja lain sama sekali. |