(1.00) | (Yer 5:31) |
(endetn: mengadjar) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "memerintah". |
(0.71) | (Kol 2:15) |
(bis: Kristus membuat segala roh-roh yang memerintah dan berkuasa menjadi tidak berdaya lagi) Kristus membuat segala roh-roh yang memerintah dan berkuasa menjadi tidak berdaya lagi: atau Kristus membebaskan dirinya dari roh-roh yang memerintah dan berkuasa. |
(0.71) | (Why 17:10) | (jerusalem: tujuh raja) Yaitu tujuh Kaisar Roma; yang ketujuh sekarang memerintah. Angka tujuh melambangkan keseluruhan, keutuhan. Yohanes tidak menyebut siapa nama tujuh raja itu dan kapan mereka memerintah. |
(0.67) | (Kis 13:1) |
(bis: Raja Herodes) Raja Herodes: yakni Herodes Antipas yang memerintah di Galilea (lih. Luk 3:1). |
(0.67) | (1Ptr 5:3) |
(ende: Djangan....) Memerintah berarti melajani bawahan dengan rendah hati, dan tidak memperlakukan mereka sebagai hambanja. |
(0.67) | (2Raj 15:27) | (jerusalem: dua puluh tahun) Raja Pekah sebenarnya pasti tidak memerintah lebih lama dari lima tahun. |
(0.67) | (2Raj 21:1) | (jerusalem: lima puluh lima tahun) Sebenarnya Manasye memerintah empat puluh lima tahun. |
(0.67) | (Mzm 105:20) | (jerusalem: penguasa bangsa-bangsa) Ialah Firman negeri Mesir yang memerintah pelbagai bangsa dan suku. |
(0.67) | (Mzm 132:10) | (jerusalem: orang yang Kauurapi) Ialah raja yang memerintah waktu mazmur ini diciptakan, bdk Maz 2:2+ |
(0.67) | (Yer 37:7) | (jerusalem: Firaun) yaitu Firaun Hofra yang memerintah pada th 589-569; bdk Yer 44:30. |
(0.58) | (2Taw 36:22) |
(bis: Kores, raja Persia) Kores, raja Persia: Ia menduduki Babel pada tahun 539 Seb. M., dan mulai memerintah sebagai raja Babel. |
(0.58) | (Ezr 1:1) |
(bis: Kores, raja Persia) Kores, raja Persia mengalahkan kota Babel pada tahun 539 Seb. M. dan mulai memerintah sebagai raja di Babel. |
(0.58) | (Ezr 6:22) |
(bis: raja Asyur) raja Asyur: mungkin yang dimaksud adalah raja Persia yang pada waktu itu memerintah juga atas negeri Asyur. |
(0.58) | (Hak 9:22) | (jerusalem: atas orang Israel) Catatan ini berasal dari tangan penyusun kitab Hakim. Abimelekh memang tidak pernah memerintah atas "orang Israel". |
(0.50) | (1Sam 13:1) |
(bis) Dalam Alkitab bahasa Ibrani, ayat 1 berbunyi: Saul berumur ... tahun ketika ia menjadi raja, dan memerintah atas Israel selama dua tahun. |
(0.50) | (Kej 36:31) | (jerusalem: sebelum ada seorang raja ....) Kalimat ini dapat (dan sebaik-baiknya) diterjemahkan sebelum ada seorang raja Israel yang memerintah atas orang Edom. |
(0.50) | (Hak 4:4) | (jerusalem: seorang nabiah) Seperti Miryam, Kel 15:20 dan Hulda, 2Ra 22:14. Debora menghakimi/memerintah atas nama Tuhan. |
(0.50) | (2Raj 9:31) | (jerusalem: Zimri) Izebel menyindir raja Zimri yang setelah membunuh raja Israel, Ela, hanya memerintah selama delapan hari, 1Ra 16:9-18. |
(0.47) | (2Taw 17:1) | (jerusalem: memperkuat dirinya) Dalam pandangan si Muwarikh raja Yosafat adalah raja yang unggul dalam memerintah dengan tegas dan kuat, seperti raja Asa adalah raja kedamaian yang ulung. Nama Yosafat berarti: TUHAN (YHWH) menghakimi/memerintah. Bersama raja Hizkia dan Yosia raja Yosafat paling dipuji oleh si Muwarikh. |