Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 175 ayat untuk luas [Pencarian Tepat] (0.001 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Rm 16:7) (ende: Rasul)

disini pengadjar Indjil dalam arti jang luas.

(1.00) (Yes 33:17) (endetn: di-tjita2kan)

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "luas".

(0.80) (Kis 6:2) (ende: Melajani medja)

membagi makanan, tetapi dimaksudkan dalam arti lebih luas: jaitu mengurus segala kepentingan djasmani.

(0.80) (Ef 4:17) (ende)

Apa jang dikatakan dalam ketiga ajat ini, lebih luas dibitjarakan dalam Rom 1:18-32.

(0.80) (Dan 11:5) (endetn)

Tanda batja dipindahkan

(0.80) (Why 3:8) (jerusalem: membuka pintu bagimu) Artinya: memberi kesempatan luas untuk karya kerasulan, bdk Kis 14:27+.
(0.70) (1Sam 25:1) (ende)

Sampai kini belum terdapat bukti, bahwa di Palestina orang menguburkan orang dewasa didalam rumah. Mungkin arti kata itu lebih luas.

(0.70) (Bil 30:13) (jerusalem: untuk merendahkan diri) Biasanya ungkapan itu berarti: berpuasa. Tetapi di sini ungkapan itu agaknya mempunyai arti yang lebih luas.
(0.60) (Ul 11:24) (ende)

Disini perdjandjian itu mentjakup luas jang ideal bagi wilajah bangsa Israel, seperti jang terlaksana pada djaman radja Dawud dan Sulaiman (1Ra 5:1).

(0.60) (Kel 28:35) (jerusalem: supaya ia jangan mati) Latar belakang ayat ini ialah pikiran primitip yang tersebar luas bahwa bunyi giring-giring itu mengenyahkan roh jahat.
(0.60) (1Sam 5:5) (jerusalem: tidak menginjak ambang pintu) Ini sebenarnya sebuah adat yang tersebar luas di zaman dahulu. Ambang pintu (rumah dsb) dianggap tempat kediaman roh-roh jahat.
(0.60) (1Taw 4:40) (jerusalem: berasal dari Ham) Menurut 1Ta 1:8 keturunan Ham mendiami baik negeri Kanaan maupun Afrika. Di sini "keturunan Ham" mempunyai arti luas, yaitu: bukan orang Israel.
(0.50) (1Taw 12:2) (ende: Saudara2)

disini dalam artikata jang luas: kaum sekeluarga, semarga.

Sedangkan suku Binjamin pada umumnja setia Sjaul, kaum kerabat Sjaul berbelot kepada Dawud. Apa sebabnja mereka memusuhi Sjaul kurang djelas djuga.

(0.50) (Ef 5:23) (ende: Sebagai penjelamat tubuh)

Dengan kalimat ini Paulus rupanja hendak memperingatkan para suami, bahwa mereka harus mendjadi sekedar penjelamat, jaitu pelindung dan pemelihara isterinja. Sebabnja akan lebih lebih luas dipaparkan dalam Efe 5:25-28.

(0.50) (1Raj 18:32) (jerusalem: yang dapat memuat...) Maksud naskah Ibrani kurang jelas. Mungkin dimaksudkan bahwa parit di sekeliling mezbah itu dibuat begitu luas lingkarannya, sehingga tanah di dalam lingkaran itu membutuhkan dua sukat benih untuk ditaburi.
(0.50) (1Raj 19:16) (jerusalem: harus kauurapi menjadi nabi) Mengenai pengurapan bdk Kel 30:22+. Nabi-nabi memang tidak diurapi. Di sini istilah itu dipakai dengan arti luas dan diperbaiki disebutkannya pengurapan raja. Raja memang diurapi, 1Sa 9:26+.
(0.50) (Yun 3:3) (jerusalem: yang mengagumkan besarnya) Harafiah: yang besar di hadapan Allah. Ungkapan itu merupakan tingkat banding yang paling hebat dalam bahasa Ibrani, bdk Kej 10:9+
(0.50) (Zef 2:11) (jerusalem) Nubuat tentang pertobatan bangsa daerah pesisir (harafiah: pulau-pulau; lebih luas dari bangsa Moab dan Amon) adalah sebuah sisipan yang rupanya bergantung pada Yes 41:1,5; 42:4,10,12; 49:1; 51:5.
(0.50) (Luk 4:44) (jerusalem: di Yudea) Markus berkata: Galilea. Kata "Yudea" oleh Lukas diberi arti luas. Begitu juga dalam Luk 7:17; Luk 23:5(?); Kis 10:37; Kis 28:21. Boleh juga diterjemahkan dengan Yahudi.
(0.50) (Rm 16:7) (jerusalem: dipenjarakan bersama-sama dengan aku) Paulus sudah beberapa kali dipenjarakan bdk 2Ko 11:23, Andronikus dan Yunias (var: Yulius) adalah rasul dengan arti kata luas, Rom 1:1+.


TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA