Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 2134 ayat untuk kesal hati (0.001 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Mzm 4:5) (jerusalem: korban yang benar) Ialah korban yang dipersembahkan dengan hati yang suci dan jujur, dan yang memulihkan hubungan baik (benar) dengan allah serta menjamin kebahagiaan dan keberhasilan, bdk Maz 51:19; Ula 33:19.
(1.00) (Mzm 13:3) (jerusalem: mataku bercahaya) Ini sebuah tanda kekuatan, pengharapan dan kebahagiaan. Cahaya mata itu diperlawankan dengan "tertidur dan mati" (atau: tertidur dalam kematian), bdk Maz 19:9; Ams 29:13.
(1.00) (Yun 1:16) (jerusalem: mengikrarkan nazar) Penulis menekankan betapa lurus hati dan saleh awak kapal itu. Mereka kesal hati oleh karena Yunus mendurhaka terhadap Tuhan, Yun 1:10; merekapun takut kalau-kalau berdosa terhadap Tuhan dengan melemparkan Yunus ke dalam laut, Yun 1:14; setelah menyadari kekuasaan Tuhan mereka beribadat kepadaNya, Yun 1:15-16.
(0.92) (2Kor 3:2) (jerusalem: hati kami) Var: hati kamu.
(0.88) (Yer 40:14) (jerusalem) Baalis Raja Amon ini masih dapat mempertahankan diri terhadap Nebukadnezar. Ia agaknya kesal hati oleh karena Gedalya menaklukkan diri
(0.75) (Yun 4:11) (jerusalem) Bab 4 ini berakhir dengan menekankan belas kasihan Allah yang merangkum semua orang. Tuhan telah menyayangi nabiNya yang tertelan oleh ikan, Yun 2:6 dan telah menyayangi kota Niniwe yang bertobat: Ia masih juga menyayangi Yunus yang kesal hati oleh karena hanya mementingkan dirinya. Jawaban Allah, Yun 4:10-11, secara halus dan manis mengecam: Kebaikan hati Allah bahkan merangkul binatang-binatang, apa pula manusia termasuk kanak-kanak di bawah umur "yang tak tahu membedakan tangan kanan dari tangan kiri". Begitulah kitab Yunus menyiapkan pernyataan Injil tentang Allah yang adalah kasih.
(0.66) (Mzm 56:7) (jerusalem: Runtuhkanlah....) Tidak jelas mengapa mazmur ini tiba-tiba menyebut bangsa-bangsa (kafir). Ada ahli-ahli yang menganggap baris ini sebagai sisipan. Lain ahli berpendapat bahwa pemazmur adalah orang Yahudi di luar negeri (perantauan) atau di Yehuda, yang mendapat kesusahan (dan kesal hati) dari pihak orang-orang asing. Mungkin sekali baris ini benar-benar sebuah sisipan demi keperluan ibadat umat, bdk Yes 14:6; Maz 59:12; 144:2. Memang Allah kerap kali diminta supaya menghakimi bangsa-bangsa lain, Maz 7:9; 9:6, dll; bdk Maz 149:7+.
(0.66) (Rm 5:2) (bis: kita bersuka hati)

kita bersuka hati: atau mari kita bersuka hati.

(0.66) (1Ptr 1:22) (bis: dengan sepenuh hati)

dengan sepenuh hati: beberapa naskah kuno: dengan hati yang murni.

(0.57) (Rm 14:15) (ende: Sakit hati)

jaitu terserandung dan rebah, lalu gelisah hati. Atau djuga sedih dan djengkel hati sebab menganggap saudaranja berdosa.

(0.56) (Ayb 22:23) (bis: rendah hati)

Sebuah terjemahan kuno rendah hati; Ibrani: ditingkatkan.

(0.56) (Mzm 135:3) (bis: Ia murah hati)

Ia murah hati atau: itu menyenangkan.

(0.56) (Ul 30:6) (ende)

Penjunatan hati: lihat Ula 10:16.

(0.56) (Dan 4:30) (ende)

Ajat ini menjatakan keangkuhan hati Nebukadnezar.

(0.56) (Mzm 69:32) (jerusalem: rendah hati) Bdk Maz 149:4+.
(0.56) (Yer 17:10) (jerusalem: menyelidiki hati....) Bdk Yer 11:20+.
(0.56) (1Ptr 1:22) (jerusalem: dengan segenap hatimu) Var: dengan hati bersih.
(0.53) (Mzm 36:2) (endetn)

Ajat ini gelap sekali.

(0.53) (Kis 28:21) (jerusalem: mereka berkata) Tanggapan pemuka-pemuka Yahudi ini sangat hati-hati.


TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA