(1.00) | (Mzm 69:16) |
(ende: menjembunjikan wadjah) berarti: menolak kerelaan. |
(0.86) | (Mzm 44:3) |
(ende: tjahaja wadjahMu) ialah kerelaan Jahwe. |
(0.86) | (Mzm 61:7) |
(ende: kerelaan dan kebenaran) dibajangkan sebagai pesuruh Allah. |
(0.71) | (Mzm 24:6) |
(ende: mentjari wadjah Allah) berarti: berusaha mendapat kerelaanNja. |
(0.71) | (Mzm 89:14) |
(ende: kerelaan) dan "kesetiaan" dibajangkan sebagai periringan Radja Jahwe. |
(0.71) | (Mzm 52:3) |
(endetn: lawan si mursjid) Tertulis: "kerelaan Allah". Diperbaiki menurut terdjemahan Syriah. |
(0.57) | (Mzm 4:6) |
(ende: tjahaja wadjahMu) bahasa kiasan jang berarti: kerelaan dan pertolongan. |
(0.57) | (Mzm 102:2) |
(ende: Kausembunjikan...dst.) Artinja: menarik kembali dan menolak kerelaan dan pertolongan. |
(0.57) | (Mzm 4:4) |
(endetn: kerelaanNja.... kepadaku) diperbaiki sedikit. Tertulis: "Ia mengchususkan (memilih) seorang mursjid bagiNja". |
(0.57) | (Mrk 10:24) | (jerusalem: tercengang) Kekayaan dan kesejahteraan umumnya dianggap sebagai tanda kerelaan Allah, khususnya dalam sastra Hikmat Israel. |
(0.57) | (2Kor 8:19) | (jerusalem: bukti kerelaan kami) Terjemahan lain: sesuai dengan hasrat kami, atau: buat memuaskan kami. |
(0.50) | (1Sam 13:12) |
(ende: memperdamaikan wadjah Jahwe) berarti mentjari (dengan kurban) kerelaan dan pertolongan Allah. Pertempuran selalu didahului kurban untuk meminta pertolongan. |
(0.50) | (Mzm 57:8) |
(ende: fadjar hendak kubangunkan) bahasa kiasan. Dinihari, sebelum fadjar, pengarang sudah bangun untuk memudji Tuhan. Dinihari adalah waktu kerelaan Allah. |
(0.50) | (Yer 9:24) |
(ende: mengenal Jahwe) berarti: "memelihara kerelaan, hukum dan kedjudjuran', seperti Jahwe berbuat (lih. keterangan Yer 1:5). |
(0.50) | (2Kor 8:12) |
(ende: Asal ada kerelaan hati) Bdl. derma djanda miskin Mat 12:41-45; Luk 21:1-4. |
(0.43) | (Mzm 27:8) |
(ende: tentang Engkau....dst) Pengarang mengatakan kepada dirinja apa jang telah didengarnja daripada Allah. |
(0.43) | (Mzm 33:5) |
(ende: keadilan....hukum) berarti: entah keadilan, hukum Jahwe sendiri, entah (rupanja lebih baik diartikan begitu) keadilan dan hukum pada manusia jang lalu mendjadi alas kerelaan Allah. |
(0.43) | (Ibr 5:9) |
(ende: Mentjapai kesempurnaanNja) Dapat ditafsirkan: kesempurnaan ketaatan dan pengurbananNja dalam mati disalib dengan segala kerelaan, ataupun kesempurnaan kemuliaanNja jang mutlak disebelah kanan Allah. |
(0.43) | (Kej 44:21) | (jerusalem: mataku memandang dia) Dari pihak seorang pembesar atau Allah hal itu sebuah tanda kerelaan, Yer 39:12; 40:4; Maz 33:18; 34:16. |
(0.40) | (Luk 2:14) | (jerusalem: di antara manusia yang berkenan kepadaNya) Maksudnya: manusia yang menjadi sasaran perkenanan atau kerelaan dan kasih-karunia Allah. Terjemahan yang dahulu lazim (berdasarkan pada terjemahan Latin Vlg) manusia yang berkehendak baik, kurang tepat. Terjemahan lain mungkin: damai sejahtera di bumi dan di antara manusia perkenanan/kerelaan (ilahi). |