Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 21 - 40 dari 383 ayat untuk keluarlah kamu AND book:[40 TO 66] (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.72) (Gal 3:28) (jerusalem: kamu semua adalah satu di dalam Kristus) Var: kamu semua adalah milik Kristus Yesus.
(0.67) (2Kor 12:19) (ende)

Kamu menjangka". Djangan kamu sangka aku membela diriku dihadapanmu seolah-olah kamu hakimku, dan aku minta dibenarkan olehmu. Hakimku hanja Allah. Bdl. 1Ko 4:3.

(0.67) (Mat 5:44) (jerusalem: menganiaya kamu) Sejumlah naskah menambah: berkatilah mereka yang mengutuk kamu, berbuatlah baik kepada yang membenci kamu, bdk Luk 6:27 dst.
(0.65) (Yoh 9:41) (jerusalem: Sekiranya kamu buta) Artinya mengaku diri sebagai buta.
(0.65) (Yoh 14:24) (jerusalem: dan firman yang kamu dengar) Var: dan firmanKu.
(0.65) (Kis 15:29) (jerusalem: kamu berbuat baik) Teks barat menambah: terbawa oleh Roh Kudus.
(0.65) (2Kor 13:4) (jerusalem: untuk kamu) Sejumlah naskah tidak memuat kata-kata ini.
(0.64) (Yoh 11:15) (jerusalem: supaya kamu dapat belajar percaya) Harafiah: supaya kamu percaya. Kematian Lazarus memberi kesempatan membuat mujizat, yang akan meneguhkan kepercayaan mereka.
(0.64) (Rm 6:21) (jerusalem) Terjemahan lain: Buah apakah dahulu kamu petik dari pekerjaan-pekerjaan yang menyebabkan kamu sekarang merasa malu?...
(0.64) (2Kor 7:2) (jerusalem: Berilah tempat bagi kamu di dalam hati kamu) Harafiah: Berilah kami tempat. Ini juga dapat berarti: Hendaklah mengerti kami.
(0.64) (Kol 4:8) (jerusalem: supaya kamu tahu akan hal-ihwal kami) Var: supaya kami tahu akan hal-ihwal kamu.
(0.64) (Yak 4:2) (jerusalem) Dapat diterjemahkan juga sbb: Adakah kamu mengingini sesuatu tanpa memperolehnya? Lalu kamu membunuh. Adakah kamu iri hati tanpa mencapai tujuanmu? Lalu kamu bertengkar dan berkelahi
(0.63) (1Kor 3:22) (ende: Semua milik kamu)

Bukan kamu milik mereka, melainkan mereka diutus mendjadi pelajan-pelajan kamu, djadi milik kamu, seperti sebenarnja seluruh alam dengan isinja ditjiptakan Allah untuk mendjadi milikmu dan harus melajani kamu, membawa kamu kepada Kristus dan "dalam Kristus" kepada Allah.

(0.58) (2Kor 8:7) (jerusalem: dan dalam kasihmu terhadap kami) Harafiah: dan dalam kasih dari kamu menuju kami. Ada var: dan dalam kasih dari kami menuju kamu. Maksudnya kurang jelas. Var pertama boleh diartikan: dalam kasih bagi kamu yang mempersatukan kami dengan kamu. Var kedua boleh dimengerti: dalam kasih yang kami sampaikan kepada kamu.
(0.56) (1Kor 3:21) (jerusalem) Dengan sengaja ayat ini mengulang kata-kata yang dipakai dalam 1Ko 1:12: kamu masing-masing berkata: Aku dari golongan Paulus; Aku dari golongan Apolos; Aku dari golongan Kefas. Paulus menandaskan: justru kebalikannya yang benar. Kamu sebenarnya bukan seperti orang-orang itu. Mereka menjadi milik kamu (dan bukan kamu milik mereka), sebab mereka pelayanmu. Sama seperti seluruh ciptaan mereka hanya melayani kamu, supaya kamu menjadi milik Kristus yang sendiri milik Allah.
(0.56) (2Kor 12:11) (ende: Seharusnja kamu mengandjurkan aku)

jaitu sebagai rasul kamu jang sah, dan membela aku terhadap umpatan-umpatan dan fitnah para penentang.

(0.56) (Luk 17:21) (jerusalem: di antara kamu) Kerajaan Allah suatu kenyataan yang sudah berkarya. Dapat juga diterjemahkan: di dalam kamu. Hanya terjemahan ini kiranya kurang cocok dengan pertanyaan yang diajukan orang Farisi.
(0.56) (1Kor 11:24) (jerusalem) Teks Paulus ini berdekatan dengan Luk 22:19-20.
(0.56) (2Kor 11:3) (jerusalem: dari kesetiaan kamu yang sejati) Terjemahan lain: dari kesetiaan dan kemurnian kamu. Ada sejumlah naskah yang tidak memuat kata: yang sejati kemurnian.
(0.56) (Gal 3:26) (jerusalem: kamu semua) Jadi benar-benar semua; tidak hanya "kita", ialah orang-orang Yahudi, Gal 3:24, tetapi juga "kamu", ialah orang Kristen bukan Yahudi.


TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA