Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 81 - 100 dari 208 ayat untuk hebrew:Mar (0.000 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.33) (Mat 16:16) (jerusalem: Anak Allah yang hidup) Bahwasanya Petrus (dan murid-murid lain) mengakui Yesus sebagai Mesias, diceritakan juga oleh Markus dan Lukas, tetapi Matius menambah bahwa Petrus juga mengakuiNya sebagai Anak Allah. Bdk Mat 14:33 dibandingkan dengan Mar 6:51 dst. Bdk Mat 4:3+.
(0.33) (Mat 23:14) (jerusalem) Ayat ini tidak asli dalam Matius, Disisipkan ke dalam dengan diambil dari Mar 12:40; Luk 20:47. Kalau Mat 23:14 dihapus, maka jumlah kutukan yang dilontarkan Yesus ini menjadi genap tujuh, bdk Mat 6:9+.
(0.33) (Mat 27:34) (jerusalem: anggur bercampur empedu) Ialah minuman pembius yang oleh wanita Yerusalem yang berkasihan, Luk 23:27 dst; lazimnya diberikan kepada orang yang dihukum mati buat meringankan penderitaannya. Anggur itu bercampur mur, bdk Mar 15:23, sedangkan "empedu" yang disebut Matius kiranya berasal dari Maz 69:22 (sama seperti "cuka" yang terdapat dalam resensi Antiokhia). Yesus tidak mau minum obat bius itu.
(0.33) (Mrk 1:23) (jerusalem: roh jahat) Harafiah: roh najis. Begitulah oleh orang Yahudi disebut, bdk Zak 13:2, roh-roh yang tidak peduli akan kesucian keagamaan dan kesucian akhlak atau bahkan menentangnya. Dan pengabdian Allah memang menuntut kesucian itu; lihat juga Mar 3:11,30, dll; Mat 10:1; Mat 12:43; Luk 4:33,36; dll.
(0.33) (Mrk 1:38) (jerusalem: telah datang) Harafiah: keluar. dalam konteksnya berarti: keluar dari Kapernaum, Mar 1:35. Tetapi barangkali ada arti lebih mendalam, sehingga apa yang dimaksudkan ialah: keluar dari hadirat Allah, Yoh 8:42; Yoh 13:3; Yoh 16:27 dst, Yoh 16:30. Bdk Luk 4:43. Arti mendalam itu disarankan oleh terjemahan: Aku telah datang.
(0.33) (Luk 1:19) (jerusalem: menyampaikan kabar baik) Yunaninya: euanggelisasthai. untuk pertama kalinya Lukas menggunakan di sini kata yang digemarinya itu: 10 x dalam injil, 15 x dalam Kisah Para Rasul. Biasanya kata itu mengenai "Injil" Kerajaan Allah; lih, Mar 1:1+; Kis 5:42+; Gal 1:6+.
(0.33) (Luk 1:76) (jerusalem) Lukas menggambarkan tugas Perintis Yesus dengan pertolongan ayat-ayat Kitab Suci yang lazimnya diterapkan pada Yohanes oleh tradisi Kristen, bdk Luk 3:4 dsj; Luk 7:27 dsj; pemberitaan Yohanes dilukiskan di sini seperti dalam Luk 1:16-17.
(0.33) (Luk 6:5) (jerusalem: hari Sabat) Ada sebuah naskah di sini menambah pepatah ini: Pada hari itu juga dengan melihat seseorang bekerja pada hari Sabat Ia berkata kepadanya: Kawan, jika engkau tahu apa yang kau kerjakan, bahagialah engkau; tetapi jika engkau tidak mengetahuinya, terkutuklah engkau dan seorang pelanggar hukum. Tetapi tambahan ini kiranya tidak asli. Bdk Mar 6:2,27+.
(0.33) (Luk 8:19) (jerusalem) Lukas menempatkan bagian yang oleh Markus ditempatkan lebih dahulu dalam injilnya ini, Mar 3:31-35, di sini oleh karena menganggap cerita itu penutup yang wajar bagi kumpulan perumpamaan-perumpamaan Yesus, Luk 8:4-1. Bandingkan Luk 8:15 dengan Luk 8:21.
(0.33) (Luk 9:22) (jerusalem) Pemberitaan tentang penderitaan Yesus ini disusul beberapa pemberitaan lain, Luk 9:44; Luk 12:50; Luk 17:25; Luk 18:31-33. Bdk Luk 24:7,25-27. Lukas menghilangkan bantahan dari pihak Petrus dan teguran Yesus, Mar 8:32 dst.
(0.33) (Kis 1:3) (jerusalem: Kerajaan Allah) Bdk Mat 4:17+; ini tetap merupakan pokok utama pemberian para rasul, bdk Kis 8:12; 19:8; 20:25; 28:23,31 seperti merupakan pokok utama pemberitaan Yesus sendiri, bdk Mat 3:2+; Mar 1:1+.
(0.33) (Kis 1:13) (jerusalem: Yudas bin Yakobus) Kata "bin" ditambahkan (seperti halnya dengan: Yakobus bin Alfeus). Rasul Yudas ini berbeda dengan Yudas saudara Yesus, bdk Mat 13:55; Mar 6:3, yang adalah saudara Yakobus (Yud 1). Rupanya rasul Yakobus bin Alfeus juga tidak boleh disamakan dengan Yakobus, saudara Yesus, Kis 12:17; 15:13, dll.
(0.33) (Kis 1:26) (jerusalem: membuang undi) Ini cara memilih yang tua sekali, Kel 33:7; 1Sa 14:4; Luk 1:9. Tidak lama kemudian pada umat Kristen cara itu diganti dengan cara yang kurang mekanis
(0.33) (Kis 20:21) (jerusalem: bertobat kepada Allah...) Ini sebuah ringkasan pewartaan Paulus, yang boleh dibandingkan dengan Kis 17:30-31; 26:20; 1Te 1:9-10; 1Ko 8:4-6. Kepercayaan dan pertobatan harus bersama-sama, bdk Mar 1:15.
(0.33) (1Kor 5:12) (jerusalem: yang berada di luar jemaat) Harafiah: mereka yang di luar. Tetapi yang dimaksudkan ialah mereka yang tidak menjadi anggota jemaat Kristen, bdk Mar 4:11; Kol 4:5; 1Te 4:12; 1Ti 3:7. Ungkapan itu aslinya sebuah ungkapan Yahudi, bdk Sir, prakata 1Ko 5:5.
(0.33) (Ef 5:26) (jerusalem: dan firman) Baptisan tidak ada gunanya kalau tidak disertai pemberitaan Firman yang terungkap dalam pengajaran yang diberikan oleh pejabat yang menerimakan baptisan itu dan dalam pengakuan iman oleh orang yang dibaptis, Efe 1:13; bdk Mar 16:15 dst; Kis 2:38+; Rom 6:4+; 1Pe 1:23+.
(0.33) (Ibr 1:1) (jerusalem: pada zaman akhir ini) Ketika waktunya genap, Mar 1:15+; Gal 4:4+, mulailah zaman terakhir, Kis 2:17 (Yoel 3:1); 1Pet 1:20; bdk 2Tim 3:1; 2Pe 3:3; 1Yoh 2:18; Yud 18.
(0.33) (Yak 4:4) (jerusalem: orang-orang yang tidak setia) Harafiah: (wanita) pezinah. Ini sesuai dengan kiasan tradisionil yang menyebut Israel yang tidak setia pada Yahwe sebagai "isteri yang berzinah", Hos 1-2; bdk Mat 12:39; Mar 8:38; 2Ko 11:2.
(0.33) (Yak 5:8) (jerusalem: kedatangan Tuhan) Kedatangan Tuhan (parusia, 1Ko 15:23+) merupakan dasar terdalam bagi kesabaran Kristen, Yak 1:2-4,12; 1Te 3:13; 1Pe 4:7; 5:10. Perbandingan dengan buruh, Yak 5:7, mengingatkan Mar 4:26-29.
(0.33) (1Ptr 1:5) (jerusalem: zaman akhir) Ialah tahap terakhir dalam sejarah penyelamatan. Tahap itu sudah dimulai oleh Yesus, 1Pe 1:20, dan akan diselesaikan waktu Tuhan Kristus "menyatakan diri", 1Pe 1:7,13; 4:13; 5:1; 1Ko 1:7-8+, yaitu pada saat kedatanganNya, ParusiaNya, Yak 5:8+; bdk Mar 1:15+.


TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA