(1.0022089636364) | (Jer 7:21) |
2 sn See the study notes on 2:19 and 7:3. |
(1.0022089636364) | (Jer 9:15) |
1 sn See the study notes on 2:9 and 7:3. |
(1.0022089636364) | (Act 1:14) |
1 sn Jesus’ brothers are mentioned in Matt 13:55 and John 7:3. |
(0.907664) | (Gen 20:7) |
2 sn For a discussion of the term prophet see N. Walker, “What is a Nabhi?” ZAW 73 (1961): 99-100. |
(0.907664) | (Exo 13:17) |
6 tn The particle כִּי (ki) introduces a concessive clause here (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 73, §448). |
(0.907664) | (Isa 8:18) |
1 sn This refers to Shear-jashub (7:3) and Maher-Shalal-Hash-Baz (8:1, 3). |
(0.907664) | (Jer 8:3) |
2 sn For the significance of this title see the notes at 2:19 and 7:3. |
(0.907664) | (Jer 9:7) |
1 sn For the significance of this title see the notes at 2:19 and 7:3. |
(0.907664) | (Jer 9:17) |
1 sn For the significance of this title see the notes at 2:19 and 7:3. |
(0.907664) | (Jer 11:17) |
1 sn For the significance of the term see the notes at 2:19 and 7:3. |
(0.907664) | (Jer 11:20) |
2 sn For the significance of the term see the notes at 2:19 and 7:3. |
(0.907664) | (Jer 11:22) |
1 sn For the significance of the term see the notes at 2:19 and 7:3. |
(0.907664) | (Jer 18:11) |
4 tn Or “Make good your ways and your actions.” See the same expression in 7:3, 5. |
(0.907664) | (Jer 19:3) |
2 sn See the study notes on 2:19 and 7:3 for explanation of this title. |
(0.907664) | (Jer 19:15) |
1 sn See the study notes on 2:19 and 7:3 for explanation of this title. |
(0.907664) | (Jer 25:27) |
2 sn See the study notes on 2:19 and 7:3 for explanation of this extended title. |
(0.907664) | (Jer 25:29) |
3 sn See the study notes on 2:19 and 7:3 for explanation of this extended title. |
(0.907664) | (Jer 25:32) |
1 sn See the study notes on 2:19 and 7:3 for explanation of this extended title. |
(0.907664) | (Jer 26:13) |
1 tn Heb “Make good your ways and your actions.” For the same expression see 7:3, 5; 18:11. |
(0.907664) | (Jer 27:4) |
1 sn See study notes on 2:19 and 7:3 for the significance of this title. |