(1.004540057971) | (Hos 5:8) |
(bis: Betel) Betel: Lihat Hos 4:15. |
(1.004540057971) | (Kol 2:19) | (jerusalem: Kepala) Ialah Kristus, Efe 4:15. |
(0.83711673913043) | (Hos 10:5) |
(bis: Betel) Betel, atau Awen: Lihat Hos 4:15. |
(0.83711673913043) | (Hos 10:8) |
(bis: Betel) Betel, atau Awen: Lihat Hos 4:15. |
(0.66969339130435) | (Yes 3:13) | (jerusalem) bdk Mik 6:1-5; Hos 4:1-5 |
(0.59193091304348) | (Mat 13:19) |
(full: SI JAHAT DAN MERAMPAS.
) Nas : Mat 13:19 Lihat cat. --> Mr 4:15. [atau ref. Mr 4:15] |
(0.59193091304348) | (Luk 8:12) |
(full: MENGAMBIL FIRMAN ITU.
) Nas : Luk 8:12 Lihat cat. --> Mr 4:15 [atau ref. Mr 4:15] mengenai pertobatan yang setengah-setengah. |
(0.50227002898551) | (1Tes 5:10) |
(ende: Baik waktu berdjaga maupun waktu tidur) Tentulah maksudnja disini: masih hidup pada kedatangan Kristus atau sudah meninggal. Bdl. 1Te 4:15. |
(0.50227002898551) | (Kel 20:4) | (jerusalem: patung) Israel dilarang memuat patung Tuhan guna keperluan beribadat (bdk pertimbangan-pertimbangan yang dikemukakan Ula 4:15). Larangan ini membedakan bangsa Israel dengan semua bangsa tetangganya. |
(0.50227002898551) | (Mzm 41:12) | (jerusalem: ketulusanku) Ini rupanya bertentangan dengan Maz 41:5 mengenai dosa yang tidak disadari. Terjemahan lain: Aku tetap dalam kebutuhanku, kalau Engkau menopang aku. |
(0.41855837681159) | (Hos 9:15) |
(ende) Apa jang dimaksudkan kurang djelas. agaknja pemudjaan ditempat sutji (Gilgal Hos 4:15), waktu Israil masuk Kena'an. |
(0.41855837681159) | (Yer 16:6) | (jerusalem: menoreh-noreh diri...) Tanda-tanda perkabungan semacam itu dilarang oleh hukum Taurat, Ima 19:27-28; Ula 14:1, tetapi kadang-kadang dipraktekkan orang Israel juga, Yer 7:29; 41:5. |
(0.41855837681159) | (Hos 10:5) | (jerusalem: anak lembu) Begitulah terbaca dalam terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis; anak-anak. Mengenai anak lembu itu bdk 1Ra 12:28,32; Hos 8:5 |
(0.33484669565217) | (Ezr 4:6) |
(ende) Si penjusun menggabungkan disini dengan perlawanan jang pertama (Ezr 4:1-5) beberapa peristiwa jang serupa jang baru terdjadi kemudian, jakni waktu pemerintahan Xerxes (Hibr. Ahasjwerosj: 485-465) dan Artaxerxes (Hibr. Aretahsjasta: 465-424), jang memerintah sesudah Kambises (529-532) dan Darios I (522-485). Jang terachir itu disinggung aj. 5(Ezr 4:5). |
(0.33484669565217) | (Mzm 41:8) | (jerusalem: penyakit jahanam) Harafiah: sesuatu dari Belial, bdk Maz 18:5+; Ula 13:13+. Penyakit di zaman itu dianggap hukuman atas dosa pribadi, bdk kitab Ayub; Maz 32:4; 38:4; 107:17. Pendapat itu dituruti pemazmur sendiri, Maz 41:5. |
(0.33484669565217) | (Hos 7:14) | (jerusalem: pembaringan mereka) Mungkin dimaksudkan tempat tidur, tetapi mungkin pula tikar atau kain yang dipakai untuk bersembahyang, bdk Maz 4:5; 149:5 |
(0.33484669565217) | (Za 5:2) | (jerusalem: Berkatilah ia) Yang berkata ialah "malaikat yang berbicara dengan aku" itu, Zak 4:1,5; 5:5 |
(0.33484669565217) | (Mat 7:12) | (jerusalem) Kaidah ini dahulu terkenal, khususnya di kalangan Yahudi; bdk Tob 4:15, Surat Aristeas, Targum Ima 19:18, Hillel, Filo, dll, tetapi kaidah itu dirumuskan secara negatip: jangan berbuat kepada orang lain, apa yang diperbuat kepadamu. Yesus dan orang kristen selanjutnya merumuskannya secara positip sehingga kaidah itu menuntut jauh lebih banyak. |
(0.33484669565217) | (Flm 1:10) | (jerusalem: yang kudapat) Ialah dengan membuat Onesimus masuk Kristen, bdk 1Kor 4:15; Gal 4:19 |
(0.29299086956522) | (Mzm 41:1) |
(ende) Seorang jang kena sakit keras mengutjapkan permohonannja dalam mazmur ini. |