(1.0107242051282) | (2Kor 12:8) |
(full: AKU SUDAH TIGA KALI BERSERU.
) Nas : 2Kor 12:8 Banyak kali apabila Allah menjawab suatu doa yang sungguh-sungguh dengan suatu penolakan; sesuatu yang lebih baik akan diberikan (lihat cat. --> 2Kor 12:9 berikutnya; lihat cat. --> Ef 3:20; dan [atau ref. 2Kor 12:9; Ef 3:20] Ef 3:20). |
(1.0003575897436) | (Zef 3:19) | (jerusalem: bumi) Naskah Ibrani masih menambah satu kata (cela mereka) yang kiranya berasal dari akhir Zef 3:20 (dalam sejumlah naskah). |
(1.0003575897436) | (Yud 1:25) | (jerusalem) Doksologi/pujian meriah ini, bdk Rom 16:25-27+; Efe 3:20; Wah 1:6+, barangkali diambil dari ibadat. |
(0.83363133333333) | (Kol 3:20) |
(full: HAI ANAK-ANAK, TAATILAH ORANG-TUAMU.
) Nas : Kol 3:20 Lihat cat. --> Ef 6:1 [atau ref. Ef 6:1] mengenai tanggung jawab anak-anak dalam hubungan keluarga. |
(0.66690505128205) | (Kej 3:20) |
(full: MEMBERI NAMA HAWA KEPADA ISTERINYA.
) Nas : Kej 3:20 Adam memberikan nama "Hawa," yang artinya "hidup," kepada istrinya karena dia adalah ibu pertama dari semua orang. |
(0.66690505128205) | (Yeh 3:20) |
(full: IA AKAN MATI.
) Nas : Yeh 3:20 Seorang benar yang berbalik meninggalkan Allah, mulai hidup secara fasik, dan menolak untuk bertobat akan mengalami hukuman Allah dan mati. Perhatikan perkataan rasul Paulus, "Jika kamu hidup menurut daging kamu akan mati," yaitu kematian kekal (Rom 8:13). |
(0.66690505128205) | (Zef 3:11) |
(full: PADA HARI ITU.
) Nas : Zef 3:11 Ketika Allah menuntun bangsa-bangsa kepada pengenalan yang benar akan diri-Nya, Dia akan memulihkan keadaan umat-Nya sendiri (ayat Zef 3:20). |
(0.66690505128205) | (Kel 33:14) | (jerusalem: ketenteraman) Ini pikiran (dan ungkapan) yang digemari tradisi Ulangan. Ula 3:20; 12:10; 25:19; Yos 1:13; 22:4; 23:1, dan juga Maz 95:11. Dengan jalan itu janji Tuhan digenapi. Dalam ayat-ayat lain kata Ibrani itu diterjemahkan dengan "keamanan". |
(0.66690505128205) | (1Sam 3:1) | (jerusalem) Ceritera ini mengenai penyataan Allah yang pertama, yang olehnya Samuel dijadikan nabi, 1Sa 3:20. Ini bukan mimpi sebab Samuel justru dibangunkan oleh suara itu. Dengan arti kata luas peristiwa itu boleh dikatakan "penglihatan", 1Sa 3:15. Samuel memang tidak melihat apa-apa tetapi hanya mendengar suara Tuhan. |
(0.66690505128205) | (Mzm 143:2) | (jerusalem: benar di hadapanMu) Bdk Ayu 9:2; 14:4; 15:14; Pengk 7:20; Maz 51:7+; Maz 130:3. Pemazmur tidak berpikir kepada salah satu dosa tertentu yang dilakukannya, tetapi kepada kedosaan manusia pada umumnya. Dengan bebas sekali ayat ini dipakai oleh Paulus, Rom 3:20; Gal 2:16. |
(0.66690505128205) | (Flp 1:27) | (jerusalem: hendaklah hidupmu) Kata Yunani (politheuesthe) pertama-tama berarti: hidup sebagai warga kota sesuai dengan undang-undang yang berlaku di kota itu. Kota baru dalam Kerajaan Allah diperintah Kristus sebagai raja, Injil sebagai undang-undang dasarnya dan orang Kristen sebagai warga kota bdk Fili 3:20; Efe 2:19. |
(0.66690505128205) | (1Ptr 2:11) | (jerusalem) Dikutiplah Maz 39:13, yang dipetik dalam Ibr 11:13. Kutipan itu agaknya lazim dalam pengajaran mengenai hidup Kristen dipandang sebagai hidup dalam pembuangan (bdk 1Pe 1:1,17; Kol 3:1-4; Fili 3:20). |
(0.58354192307692) | (Ams 21:9) |
(ende) Diatas atap-datar rumah orang dapat tidur, malahan mendirikan suatu bilik ketjil dan sempit. (Hak 3:20; 1Sa 9:25; 1Ra 17:9; 2Ra 4:10; Jdt 8:5). Memang tinggal dalam bilik ketjil tiada enak. dirumah penginapan orang tak dapat beristirahat akibat ributnja, jang berlangsung disana. Demikianlah hidup bersama isteri rewel sulit dan orang tak pernah dapat beristirahat. |
(0.58354192307692) | (Yer 49:34) |
(full: ELAM.
) Nas : Yer 49:34-39 Elam terletak 320 kilometer sebelah timur Babel di daerah yang sekarang menjadi negara Iran. Setelah mengalami hukuman Allah, Elam akan dipulihkan. Beberapa orang Elam ada di Yerusalem ketika Roh Kudus dicurahkan atas para murid pada hari Pentakosta (Kis 2:5-9). |
(0.58354192307692) | (Mat 8:11) | (jerusalem: bersantap) harafiah: berbaring makan, sesuai dengan adat kebiasaan Yunani-Romawi yang di zaman Yesus sudah diambil alih oleh orang Yahudi. Sesuai dengan Yes 25:6; Yes 55:1-2; Maz 22:27 dll orang Yahudi sering kali melukiskan sukacita zaman Mesias sebagai sebuah perjamuan pesta: bdk Mat 22:2-14; Mat 26:29 dsj; Luk 14:15; Wah 3:20; Wah 19:9. |
(0.58354192307692) | (1Tim 1:1) | (jerusalem: perintah Allah) Var: janji Allah |
(0.50017879487179) | (Ef 3:20) |
(full: JAUH LEBIH BANYAK.
) Nas : Ef 3:20 Allah akan melakukan bagi kita bukan saja lebih dari apa yang kita minta daripada-Nya di dalam doa, tetapi bahkan juga melebihi apa yang dapat kita pikirkan. Janji ini tergantung dan ditentukan oleh tingkat kehadiran, kuasa, dan kasih karunia Roh Kudus yang bekerja di dalam hidup kita (Ef 1:19; 3:16-19; Yes 65:24; Yoh 15:7; Fili 2:13). |
(0.50017879487179) | (1Ptr 2:11) |
(full: PENDATANG DAN PERANTAU.
) Nas : 1Pet 2:11 Posisi kita yang baru sebagai milik Allah sendiri mengasingkan kita dari orang-orang di dunia ini sehingga kita menjadi orang asing. Kita kini hidup dalam negeri yang bukan menjadi milik kita, dan kewarganegaraan kita adalah bersama Kristus di sorga (bd. Fili 3:20; Ibr 11:9-16). Karena kita adalah orang asing di bumi ini, kita harus menjauhkan diri dari kesenangan dunia yang berusaha membinasakan jiwa kita (lihat art. PERBUATAN-PERBUATAN DOSA DAN BUAH ROH). |
(0.50017879487179) | (Why 3:20) |
(full: JIKALAU ADA ORANG YANG MENDENGAR SUARA-KU.
) Nas : Wahy 3:20 Dalam kelimpahan kemakmuran dan keduniawiannya (ayat Wahy 3:15-18), jemaat di Laodikia telah menyingkirkan Tuhan Yesus Kristus dari perhimpunannya. Undangan Kristus, yang diucapkan-Nya dari luar pintu, merupakan suatu ajakan untuk bersekutu dengan setiap orang yang mau bertobat dan mengatasi keadaan suam-suam kuku secara rohani (ayat Wahy 3:21). |
(0.50017879487179) | (Mzm 68:31) | (jerusalem: Dari Mesir....) Terjemahan ini tidak pasti. Terjemahan lain (dengan memperbaiki naskah Ibrani secara lain): Dari Mesir akan datang pembesar-pembesar. |