Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 121 - 140 dari 1487 ayat untuk greek:31 (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.35) (Yes 9:18) (ende)

Kerusuhan didalam negeri dimaksudkan (aj. 15) (Yes 9:15)(bdk. 2Ra 15:23-31; 17:1-6).

(0.35) (Yeh 32:17) (ende)

Bagian ini mengembangkan lebih landjut Yeh 31:15-17.

(0.35) (Tit 1:5) (ende: Orang tua-tua)

Istilah asli "presbyteros", jang kemudian mendjadi gelaran bagi para imam. Lih. 1Ti 3:1 dan tjatatan disitu.

(0.35) (Ayb 34:32) (endetn)

Satu kata ditinggalkan dan satu dipindahkan ke ajat Ayu 34:31b (lagi) serta diperbaiki. "djika aku berdosa". Menurut terdjemahan Latin.

(0.35) (Mrk 4:31) (full: BIJI SESAWI. )

Nas : Mr 4:31

Lihat cat. --> Luk 13:19.

[atau ref. Luk 13:19]

(0.35) (Kej 24:10) (jerusalem: Aram-Mesopotamia) Ibraninya: Aram Naharayim, ialah Mesopotamia Hulu. Di sana terletak kota Haran, tempat kediaman sanak saudara Abraham, Kej 11:31.
(0.35) (Kej 31:42) (jerusalem: Yang Disegani oleh Ishak) Gelar ilahi ini hanya terdapat di sini dan dalam Kej 31:53. Arti kata Ibrani kurang jelas. Ada yang menterjemahkan: Sanak Ishak.
(0.35) (Bil 15:31) (jerusalem: pastilah ....) Hukum ini (Bil 15:29-31) penting sekali. Nampaknya dosa yang disengaja tidak dapat diampuni. Tetapi masih kurang jelas kapan sebuah dosa adalah disengaja.
(0.35) (Bil 22:40) (jerusalem: mengirimkan sebagian) Korban yang dipersembahkan Balak ini ialah korban keselamatan (persekutuan), Ima 3:1+, yang disusul, Bil 23:2, sebuah korban bakaran yang menyiapkan penyataan ilahi.
(0.35) (Ul 32:45) (jerusalem) Ayat-ayat ini melanjutkan Ula 31:17.
(0.35) (Yos 9:14) (jerusalem: orang-orang Israel) Terjemahan Yunani menjelaskan: orang-orang terkemuka. Dengan memakan bekal orang Gibeon para pemuka Israel masuk perjanjian dengan mereka, Kej 31:46 dst.
(0.35) (1Raj 3:9) (jerusalem: hati yang paham) Hikmat praktis dimimpikan Salomo, bukannya untuk kelakuannya sendiri tetapi guna kelakuan rakyatnya. Bdk 1Ra 4:33+; Kel 31:3+.
(0.35) (1Raj 22:27) (jerusalem: dengan selamat) Terjemahan lain: sebagai pemenang; bdk 1Ra 8:9; 2Sa 19:25-31; Yer 43:12.
(0.35) (2Raj 6:22) (jerusalem: dengan panahmu) Kecuali dalam hal "herem", Yos 6:17+, atau dalam keadaan khusus, orang Israel tidak biasa membunuh tawanan perang, bdk 1Ra 20:31.
(0.35) (2Raj 18:21) (jerusalem: yaitu Mesir) Para nabi selalu mengutuk persekutuan dengan Mesir, bdk Yes 30:1-7; 31:1-3; Yeh 29:6-7.
(0.35) (1Taw 28:15) (jerusalem: tiap-tiap kandil) Bdk 1Ra 7:49. Dalam Kemah Suci dahulu hanya ada sebuah kandil saja, Kel 25:31-40.
(0.35) (Ayb 42:4) (jerusalem: FirmanMu) kata ini ditambahkan oleh penterjemah
(0.35) (Mzm 27:10) (jerusalem: TUHAN menyambut aku) Tuhan menjadi bapa orang benar, Hos 11:1-4; Yer 31:20; Yes 49:15.
(0.35) (Mzm 35:7) (jerusalem) Dalam naskah Ibrani ayat ini agak rusak dan terjemahan ini menurut terjemahan Siria. Musuh dibandingkan dengan pemburu, bdk Maz 9:16; 31:5.


TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA