(1.00) | Mrk 2:11 | 1 "Kepadamu Kukatakan, bangunlah, angkatlah tempat tidurmu dan pulanglah ke rumahmu!" |
(1.00) | Yoh 5:8 | Kata Yesus kepadanya: "Bangunlah, angkatlah tilammu dan berjalanlah. z " |
(1.00) | Yoh 5:10 | Karena itu orang-orang Yahudi b berkata kepada orang yang baru sembuh itu: "Hari ini hari Sabat dan tidak boleh engkau memikul tilammu. c " |
(1.00) | Kis 9:33 | Di situ didapatinya seorang bernama Eneas, yang telah delapan tahun terbaring di tempat tidur karena lumpuh. |
(0.86) | Mrk 2:9 | Manakah lebih mudah, mengatakan kepada orang lumpuh ini: Dosamu sudah diampuni, atau mengatakan: Bangunlah, angkatlah tilammu dan berjalan? |
(0.86) | Mrk 2:12 | Dan orang itupun bangun, segera mengangkat tempat tidurnya dan pergi ke luar di hadapan orang-orang itu, sehingga mereka semua takjub lalu memuliakan Allah, b katanya: "Yang begini c belum pernah kita lihat." |
(0.86) | Mrk 6:55 | Maka berlari-larilah mereka ke seluruh daerah itu dan mulai mengusung orang-orang sakit di atas tilamnya kepada Yesus, di mana saja kabarnya Ia berada. |
(0.86) | Yoh 5:9 | Dan pada saat itu juga sembuhlah orang itu 1 lalu ia mengangkat tilamnya dan berjalan. Tetapi hari itu hari Sabat. a |
(0.86) | Yoh 5:11 | Akan tetapi ia menjawab mereka: "Orang yang telah menyembuhkan aku, dia yang mengatakan kepadaku: Angkatlah tilammu dan berjalanlah." |
(0.86) | Kis 5:15 | bahkan mereka membawa orang-orang sakit ke luar, ke jalan raya, dan membaringkannya di atas balai-balai dan tilam, supaya, apabila Petrus lewat, r setidak-tidaknya bayangannya mengenai salah seorang dari mereka. |
(0.71) | Mrk 2:4 | Tetapi mereka tidak dapat membawanya kepada-Nya karena orang banyak itu, lalu mereka membuka atap yang di atas-Nya; sesudah terbuka mereka menurunkan tilam, tempat orang lumpuh itu terbaring. |