| (0.99325966666667) | (Kej 13:15) |
(ende) Djandji jang dulu diberikan, sekarang diulangi. |
| (0.99325966666667) | (Pkh 2:15) | (jerusalem: dulu) Dalam naskah Ibrani tertulis: lebih (berhikmat). |
| (0.66217308695652) | (Ayb 18:15) |
(bis: belerang, pembasmi penyakit) belerang, pembasmi penyakit: zaman dulu belerang dipakai untuk membersihkan rumah-rumah yang penghuninya meninggal. |
| (0.66217308695652) | (Yos 9:19) |
(ende) Menurut anggapan dulu sumpah sebangsa inipun mengikat, sehingga pelanggarannja mendatangkan hukuman Allah. |
| (0.66217308695652) | (Hak 6:22) |
(ende) Menurut anggapan djaman dulu orang tidak dapat "melihat" Jahwe tanpa mati. Rasa gerun terhadap jang kudus. |
| (0.57940144927536) | (Kej 8:17) |
(ende) Berkat jang dulu dianugerahkan oleh Tuhan kepada manusia pertama, sekarang dibaharui, merupakan permulaan baru sesudah penjiksaan orang-orang dosa. |
| (0.49662982608696) | (Kej 31:49) |
(ende) Dulu ada tempat bernama Mispa Gilead. Nama ini disini diterangkan dan dihubungkan dengan perdjandjian antara Jakub dan Laban. Mispa = tempat penginapan. |
| (0.49662982608696) | (Kej 35:4) |
(ende) Mereka jang bersama dengan Jakub datang dari Aram, masih djuga membawa pandangan-pandangan politeistis dari tempat-kediaman mereka dulu. |
| (0.49662982608696) | (Hak 17:2) |
(ende) Ajat2 ini agak sukar untuk diterdjemahkan. Ibu itu memberkati anaknja untuk membatalkannja kutuknja jang dahulu. Menurut anggapan dulu kata2 sendiri berdaja untuk melaksanakan maknanja sendiri. |
| (0.49662982608696) | (Rat 3:4) |
(ende) Suatu penjakit disindir. Suatu pratala, tempat tinggal orang-orang mati, jang menurut anggap dulu, tidak bergerak, bergembira, mengenal ataupun merasa lagi. |
| (0.49662982608696) | (2Ptr 1:16) |
(ende) Kedatangan Kristus jang kedua itu bukan dongeng. Petrus, Jakobus dan Joanes, jang dulu menjaksikan Kristus berubah rupa, memandang kedjadian itu sebagai gambaran untuk kedatangan Kristus kelak. |
| (0.41385820289855) | (2Sam 5:21) |
(ende) Berhala2 itu diangkut sebagai tanda kemenangan dan barangkali ditaruh dalam kuil Jahwe sebagai ex-voto. Hal jang sama dulu diperbuat orang2 Felesjet dengan Peti Perdjandjian Israil (1Sa 5). |
| (0.41385820289855) | (Yes 46:1) |
(ende) Bel dan Nebo adalah dewa Babel. Menurut anggapan dulu, pabila negara atau bangsa kalah, maka dewatanjapun kalah. Cyrus merebut Babel, djadi dewatanja kalah pula, jakni terhadap Jahwe jang menolong Cyrus. |
| (0.41385820289855) | (Rat 1:7) |
(ende) Jerusjalem dibandingkan dengan wanita jang dirampasi perhiasannja (matabenda). Ingatan akan kemuliaan dulu memberatkan kesedihan. Banjak ahli menganggap baris c sebagai tambahan; ahli2 lain mentjoret: pada masa....dst. |
| (0.41385820289855) | (Yeh 7:13) |
(ende) Disindirlah hukum, bahwa sesudah 50 tahun tanah jang didjual harus dikembalikan kepada si pemilik dulu. Sekarang tidak mungkin lagi, oleh karena bangsa sudah terbuang dan negeri dibinasakan. "Chalaiknja" ialah penduduk negeri. Bagian terachir ajat ini agak rusak. |
| (0.41385820289855) | (Kis 11:28) | (jerusalem: Klaudius) Waktu pemerintahan Klaudius (41-54) wilayah kerajaan Roma tertimpa kelaparan besar sekitar th. 49-50, terlebih dulu negeri Yunani kemudian Roma. Yosefus menempatkan peristiwa itu waktu Tiberius Aleksander menjadi wali negeri (46-48). |
| (0.40969869565217) | (Ams 22:20) | (jerusalem: dulu) Dalam naskah Ibrani tertulis: kemarin dulu. Ini memang ada banyak artinya. Maka sementara ahli memperbaiki naskah Ibrani menjadi: Bukankah aku telah menulis tiga puluh (ayat, pasal) bagimu? Disebutkannya "tiga puluh (ayat, fasal)" memang tidak kena-mengena sama sekali. Kiranya ungkapan diambil dari karangan Mesir "Hikmat Amenemope". Sebab seluruh bagian ini, Ams 17-23:11 bersangkutan dengan karangan Mesir itu. Di sana memang terbaca: Perhatikanlah ketiga puluh fasal/ayat ini; itu menyenangkan dan mengajar. |
| (0.33108655072464) | (Kej 30:32) |
(ende) Kebanjakan domba berwarna putih, dan kambing berwarna hitam. Sekarang Jakub mengusulkan, supaja domba-domba hitam dan kambing-kambing berbintik-bintik putih, jang masih akan lahir, diberikan kepadanja sebagai upah. Laban boleh terlebih dulu memisahkan semua domba hitam dan semua kambing berbintik-bintik dari kawanannja, sehingga hanja tinggal domba-domba dan kambing-kambing jang biasa. |
| (0.33108655072464) | (Kel 2:15) |
(ende) Musa melarikan diri ketimur, tempat kediaman suku-suku Semit lainnja. Midian terletak disebelah timur Teluk Aqaba, tetapi mungkin djuga jang dimaksudkan disini daerah disebelah timur Mesir begitu sadja (lihat Kel 3:1). Ia disini menjesuaikan diri diri dengan tjara hidup para Bapa Bangsa dulu. Dalam suasana inilah ia akan bertemu dengan Tuhan. |
| (0.33108655072464) | (Yeh 14:14) |
(ende) Noah, Daniel Ijob adalah jang dalam hikajat rakjat sangat populer didjaman dulu. Populerita itu meninggalkan bekasnja dalam Kitab Sutji pula. Dalam Kitab kedjadian Noah memegang peranannja, nama Ijob dibubuhi pada sebuah kitab dan Daniel (Danel) memegang peranannja dalam kitab Daniel, sekiranja tokoh Daniel ini boleh disamakan dengan Daniel dari Kitab Jeheskiel. Ada ahli jang menjangkal persamaannja. |

