Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 115 ayat untuk disangga oleh AND book:66 (0.001 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Why 17:6) (ende: Mabuk oleh darah)

oleh darah para martir umat Kristus.

(0.91) (Why 12:4) (jerusalem) Ayat ini menyinggung dosa malaikat-malaikat (bintang) yang terbujuk oleh Iblis.
(0.91) (Why 16:14) (jerusalem: untuk mengumpulkan mereka) Yaitu pengumpulan segala bangsa yang tidak mengenal Allah untuk dibinasakan oleh Kristus.
(0.91) (Why 16:20) (jerusalem) Pulau dan gunung itu melambangkan kuasa-kuasa duniawi yang dilenyapkan oleh (taufan) murka Allah.
(0.90) (Why 5:8) (ende)

Kristus sebagai Anak domba disembelih seperti Allah. Oleh keempat binatang atas nama seluruh djagat raja; oleh orang tua-tua atas nama segala orang sutji diatas bumi, jang doa-doanja mereka persembahkan kepada anak-domba.

(0.90) (Why 1:9) (ende: Demi sabda Allah)

Joanes pengarang buku ini dibuang kepulau Patmos oleh pemerintah Romawi karena kerasulannja, memaklumkan Indjil.

(0.90) (Why 10:10) (jerusalem) Kitab itu manis kedengarannya oleh karena menubuatkan kemenangan Gereja, tetapi juga pahit karena memberitahukan penderitaannya, Wah 11:1-13.
(0.88) (Why 3:14) (ende: Laodicea)

Kota ini terletak 65 km sebelah tenggara dari Filadelfia. Ia sangat makmur oleh perusahaan dan perniagaannja, tetapi karena kekajaan itu kurang berminat dan lemah dalam agama.

(0.88) (Why 16:13) (ende: Kodok-kodok)

Binatang-binatang ini melambangkan roh-roh buruk jang disuruh oleh sjaitan mengumpulkan radja-radja dari segala pelosok bumi, untuk pertempuran jang terachir.

(0.88) (Why 19:12) (jerusalem: banyak mahkota) Oleh karena dia memang "Raja di atas segala raja", Wah 19:16; bdk Wah 5:3,13.
(0.88) (Why 20:8) (ende: Gog dan Magog)

Dalam Yeh 38 dan Yeh 39 Gog adalah radja beberapa bangsa kafir jang bermusuh dengan kaum Israel, dan disini melambangkan segala bangsa kafir jang mendjelang achir zaman akan dikerahkan oleh naga untuk memerangi Keradjaan Allah. Mereka semua musnah oleh api jang djatuh dari langit dan nagapun ditangkap dan ditjampakkan kedalam api abadi.

(0.88) (Why 18:9) (jerusalem) Ratapan yang tercantum di sini rangkap tiga: Ratapan para raja bumi, Wah 18:9-10; ratapan para pedagang Wah 18:11-16; ratapan para pelaut, Wah 18:17-19. Ratapan ini terpengaruh oleh Yer 50:1-51:64 dan terutama oleh Yeh 26-28.
(0.88) (Why 18:21) (jerusalem) Ayat ini menyajikan suatu lambang berupa perbuatan yang dilakukan seorang malaikat. Lalu ratapan diteruskan, Wah 18:22-23. Wah 18:21 diteruskan dalam Wah 18:24. Kedua ayat ini melengkapi Wah 18:1-3; Babel dimusnahkan oleh karena penyembahan berhala, bdk Wah 17:4, dan oleh karena mengejar orang-orang Kristen, Wah 18:24.
(0.87) (Why 1:20) (jerusalem: malaikat) Menurut pikiran Yahudi tidak hanya dunia jasmani diurus oleh malaikat-malaikat, bdk Wah 7:1; 14:18; 16:5, tetapi juga orang-orang dan jemaat-jemaat, bdk Kel 23:20; Tob 5:4; Dan 10:13. Maka tiap-tiap jemaat Kristen dianggap diurus oleh seorang malaikat yang bertanggungjawab atasnya. Masing-masing malaikat menerima sepucuk surat. Tetapi semua jemaat ada di tangan Kristus, Wah 1:16, artinya dikuasai dan dilindungi olehNya.
(0.87) (Why 2:28) (jerusalem: bintang timur) Bintang itu melambangkan kekuasaan, Bil 24:17; Yes 14:12, dan pemuliaan orang Kristen oleh Tuhan Yesus, Wah 22:16; bdk Wah 1:5+; Kis 2:36; Rom 1:4+.
(0.87) (Why 4:2) (jerusalem: Seorang) Yohanes dengan sengaja tidak menggambarkan Allah berupa manusia dan bahkan tidak sampai menyebut namaNya. Apa yang nampak hanya cahaya saja. Seluruh gambar ini diinspirasikan oleh Yeh 1 dan Yeh 10; bdk juga Yes 6.
(0.87) (Why 10:8) (jerusalem) Bagian ini terpengaruh oleh cerita tentang panggilan nabi Yehezkiel, Yeh 2:8-3:3; bdk Yer 15:16. Bagian ini membaharui dan memerincikan tugas panggilan Yohanes, Wah 1:1-2,9-20.
(0.87) (Why 21:8) (jerusalem: kematian yang kedua) Ialah kematian yang kekal, Wah 20:6,14. Dengan air, Wah 21:6, diperlawankan lautan yang bernyala-nyala oleh api. Dua-duanya adalah lambang.
(0.87) (Why 19:10) (jerusalem) Yohanes mau menyembah, tetapi tercegah oleh Malaikat, yang juga hanya Hamba Allah. Barangkali maksud keterangan ini ialah mencegah orang-orang Kristen dari pemujaan kuasa-kuasa sorgawi, Kol 2:18; Ibr 1:14; 2:5
(0.85) (Why 4:2) (ende)

Penglihatan dalam bab ini, dan memang segala penglihatan buku ini, tidak menggambarkan suatu kenjataan jang djitu, melainkan adalah lambang sadja jang maksudnja memberi kesan-kesan dan menimbulkan pikiran-pikiran dan perasaan jang sesuai dengan inti kebenaran jang dilambangkan. Penglihatan bab ini hendak mengesankan kebenaran Allah jang maha berdaulat, jang harus disembah oleh segala machluk.



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA