Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 179 ayat untuk disangga oleh AND book:1 (0.002 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Kej 8:20) (ende)

Perdjandjian jang diadakan oleh Tuhan, dari pihak manusia diperkuat dengan persembahan kurban penjerahan diri.

(1.00) (Kej 33:2) (ende)

Rachel dan Jusuf, jang paling ditjintai oleh Jakub, ditempatkan pada tempat jang paling aman.

(1.00) (Kej 43:32) (ende)

Anggapan orang-orang Mesir ini djuga disebutkan oleh para penulis sedjarah Junani.

(1.00) (Kej 45:24) (ende)

Jusuf mengenal watak-perangai saudara-saudaranja, oleh karena itu ia memberi peringatan ini.

(1.00) (Kej 33:4) (endetn: serta mentjiumnja)

dalam teks ditulis dengan tanda pembatalan. Ditinggalkan samasekali oleh Junani.

(1.00) (Kej 45:2) (endetn: dan oleh penghuni istana Parao djuga)

mungkin ulangan. Junani dan Syr.: "dan beritanjapun sampai keistana Parao".

(0.98) (Kej 4:15) (ende)

Tanda ini dimaksudkan sebagai perlindungan. Ada jang berpendapat bahwa jang dimaksudkan oleh pengarang disini jalah tanda-tjiri keanggotaan suatu suku. Setiap tindakan jang merangsang hidup seseorang dari suku, dibalas oleh suku seluruhnja.

(0.98) (Kej 38:3) (endetn: jang dinamakannja (=oleh Sjua))

begitu beberapa naskah-naskah Hibr., Sam., Targ. (Lihat ajat Kej 38:4 dan Kej 38:5). Tertulis: "jang dinamakannja (=oleh Juda)".

(0.98) (Kej 8:17) (ende)

Berkat jang dulu dianugerahkan oleh Tuhan kepada manusia pertama, sekarang dibaharui, merupakan permulaan baru sesudah penjiksaan orang-orang dosa.

(0.98) (Kej 36:20) (ende)

Suku Hurrit adalah penduduk Seir dahulu kala, kemudian diusir oleh bangsa Edom (lihat Ula 2:12,22).

(0.98) (Kej 25:30) (jerusalem: Edom) Keterangan nama yang lain. Oleh karena memakan hidangan yang merah warnanya, Ibraninya: adom, Esau disebut Edom.
(0.98) (Kej 38:14) (jerusalem: ia bertelekung ...) Artinya: Tamar menyamar sebagai pelacur, lalu menunggu Yehuda di jalan. Tamar bertindak demikian terdorong oleh keinginan mendapat anak yang dapat dianggap anak suaminya yang sudah meninggal. Tindakannya itu oleh Yehuda dikatakan "benar", Kej 38:26, dan dipuji oleh keturunannya, Rut 4:12.
(0.95) (Kej 25:25) (bis: Esau)

Esau: Nama ini diduga berhubungan dengan Seir, yaitu daerah yang di kemudian hari didiami oleh keturunan Esau; Seir bunyinya seperti kata Ibrani yang berarti "berbulu".

(0.95) (Kej 1:4) (ende)

Pengarang menekankan, bahwa apa jang ditjiptakan oleh Tuhan adalah baik. Djadi kalau didunia ini terdapat banjak hal jang "tidak baik", bukan Tuhanlah sebab-musababnja.

(0.95) (Kej 12:1) (ende)

Mulailah disini bagian kedua Kitab Kedjadian, jang berdasarkan tradisi kuno sedjarah Israel. Abram adalah nama Ibrahim sebelum ia diberi nama baru oleh Tuhan (lihat Kej 17:5).

(0.95) (Kej 17:18) (ende)

Ibrahim mengusulkan, agar supaja Isjmael dipilih oleh Tuhan akan mendjadi Bapa Umat Tuhan. Akan tetapi bukan inilah maksud Tuhan.

Tuhan akan melaksanakan apa jang menurut perhitungan manusia mustahil.

(0.95) (Kej 26:29) (ende)

Pengarang disini memperlihatkan pengaruh para Bapa bangsa. Penduduk Kanaan sangat menginginkan persahabatan dengan mereka, karena mereka terang-terang dilindungi oleh Tuhan.

(0.95) (Kej 28:4) (ende)

Dengan djelas disebutkan disini, bahwa berkat Ibrahim oleh Ishak diberikan kepada Jakub. Hal ini ditjeritakan disini sebagai peristiwa;keterangannja sudah tertjantum dalam fasal disangga+oleh+AND+book%3A1&tab=notes" ver="ende">27(Kej 27).

(0.95) (Kej 31:42) (jerusalem: Yang Disegani oleh Ishak) Gelar ilahi ini hanya terdapat di sini dan dalam Kej 31:53. Arti kata Ibrani kurang jelas. Ada yang menterjemahkan: Sanak Ishak.
(0.95) (Kej 46:8) (jerusalem) Daftar silsilah ini disisipkan oleh pengubahan dari kalangan Para Imam. Aslinya daftar ini tidak bersangkutan dengan perginya Yakub ke negeri Mesir.


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA