(1.00) | (Hak 9:54) |
(ende) Mati dibunuh oleh seorang wanita merupakan penghinaan jang paling besar untuk peradjurit. |
(1.00) | (2Sam 3:34) |
(ende) Oleh sebab Abner, waktu mati, tidak terbelenggu, maka njatalah ia dibunuh setjara tjedera sadja. |
(0.83) | (Ams 20:20) |
(ende: padamlah pelitanja) ialah: mati. |
(0.77) | (2Sam 3:34) | (jerusalem: oleh orang-orang durjana) Abner mati dengan tidak membela diri. Ini menyatakan ia kurang berpikir, kecuali kalau ia dibunuh secara kotor. |
(0.74) | (Yer 38:9) |
(endetn: akan mati) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "telah mati". |
(0.73) | (Est 7:8) |
(ende: menudungi muka) berarti: dihukum mati. |
(0.73) | (Mzm 13:4) |
(ende: gojanglah aku) disini berarti: mati. |
(0.73) | (Ayb 20:11) | (jerusalem: membaringkan... dalam debu) Artinya mati. |
(0.64) | (Mzm 106:28) | (jerusalem: orang mati) Harafiah: yang mati. Mungkin dimaksudkan: berhala-berhala yang mati, bukannya arwah, bdk Ula 14:1+. |
(0.64) | (Ayb 15:32) |
(bis: mati) Beberapa terjemahan kuno mati, Ibrani: berisi. |
(0.64) | (Ayb 14:21) |
(ende: tak diketahuinja) jakni didalam pratala, sesudah mati. |
(0.64) | (Mzm 107:18) |
(ende: bersentuh....dst.) Artinja: hampir mati. |
(0.64) | (Yes 15:6) |
(ende: Mimrim) tempat berair didekat Laut Mati. |
(0.64) | (Pkh 10:1) |
(endetn: lalat mati) diperbaiki. Tertulis: "lalat2 kematian". |
(0.60) | (Im 19:16) |
(ende: mempersahadjakan mati sesama) jaitu dengan tuduhan jang tidak benar dan dapat mengakibatkan hukuman mati. |
(0.60) | (Mzm 30:3) |
(ende) Maknanja: Pengarang hampir mati karena sakitnja, se-akan2 telah masuk pratala dan sudah mati. |
(0.60) | (Mzm 106:28) |
(ende: sedekah arwah) Mungkin "arwah" itu bukan orang2 mati, melainkan berhala2 "mati". |
(0.60) | (Yes 26:14) |
(ende: bajang2) ialah orang2 mati dalam pratala. Orang2 mati itu ialah para musuh. |
(0.60) | (Ayb 17:16) | (jerusalem: dasar dunia orang mati) Dalam naskah Ibrani tertulis: palang-palang dunia orang mati. |
(0.54) | (Hab 1:12) |
(bis: kekal) kekal: Dalam teks Ibrani: kami tidak akan mati. |