Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 186 ayat untuk diam (0.000 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (1Taw 8:32) (jerusalem: pergi diam berdekatan....) Terjemahan lain: berbeda dengan saudara-saudara mereka, mereka pergi diam di Yerusalem...
(1.00) (Am 8:3) (jerusalem: dengan diam-diam) Maksud naskah Ibrani kurang jelas dan terjemahannya dikira-kirakan saja.
(0.88) (Ams 12:16) (ende)

Orang bidjak menanggung penghinaan seraja diam dan menguasai geramnja.

(0.88) (Kej 27:38) (endetn)

Junani menambah kata-kata: "Ishak diam sadja. (Esau lalu....)".

(0.88) (Yeh 25:4) (endetn: akan memasang)

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "mereka membuat diam".

(0.88) (1Raj 8:27) (jerusalem: diam di atas bumi) Terjemahan Yunani. Targum dan 2Ta 6:18 menambah: diam bersama manusia di atas bumi.
(0.75) (Hos 14:7) (jerusalem: Mereka... naunganKu) Dalam naskah Ibrani tertulis: Mereka yang diam dalam naungannya akan kembali. Dalam terjemahan Yunani terbaca: Mereka akan kembali dan diam dalam naungannya.
(0.71) (2Sam 2:7) (ende)

Dawud disini diam2 mengundang penduduk Jabesj untuk mengakuinja sebagai radja.

(0.71) (Ayb 31:33) (ende)

Ijob djuga diam2 tidak berdosa dan pura2 sadja djudjur didepan umum.

(0.71) (Yeh 31:17) (ende: mereka jang diam)

jakni radja2 dan bangsa2 lain, taklukan Mesir.

(0.71) (Ayb 20:26) (endetn: baginja)

diperbaiki. Tertulis: "diam(?)" atau: "jang terlindung olehnja(?)".

(0.71) (Yeh 31:6) (endetn: diamlah)

diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "akan diam".

(0.71) (1Taw 5:8) (jerusalem: dialah yang diam) Yang dimaksud agaknya suku Ruben bukannya kaum Yoel.
(0.62) (Za 2:11) (jerusalem: Aku akan diam) Dalam terjemahan Yunani terbaca: mereka (bangsa-bangsa) akan diam. Di masa mendatang perjanjian diperluas sehingga merangkum semua bangsa. Yerusalem menjadi ibu kota keagamaan sementara dunia, bdk Yes 45:14+.
(0.62) (Im 16:8) (bis: Azazel)

Azazel: Arti kata Ibrani ini tidak diketahui, mungkin merupakan nama roh jahat yang diam di padang gurun.

(0.62) (Yer 38:6) (ende)

Maksudnja ialah diam2 membunuh Jeremia dalam lumpur itu; agaknja radja sendiri tidak tahu akan tindakan pegawai2nja ini.

(0.62) (Neh 4:6) (endetn: (mereka itu naik))

ditambahkan menurut terdjemahan Junani. "mereka diam", diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "kamu akan kembali", atau "kembalilah".

(0.62) (Mzm 140:13) (jerusalem: diam di hadapanMu) Bdk Maz 11:7+ Mungkin dimaksudkan: tinggal di negeri Palestina, tempat kediaman Tuhan.
(0.53) (Yes 23:18) (ende)

Tyrus dipulihkan kembali dan mulai berdagang pula. Tapi untungnja sekarang bagi Jahwe. Tyruspun menjembah Allah Israil.

(0.53) (Yer 24:8) (ende: jang diam di Mesir)

ialah pelarian entah orang2 jang diangkut bersama dengan radja Joahaz oleh Fare'o Nekao. (th.609).



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA