Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 262 ayat untuk dan tidak AND book:46 (0.001 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (1Kor 14:10) (jerusalem: dan tidak ada satupun di antaranya yang mempunyai bunyi yang tidak berarti) Terjemahan lain: dan tidak ada sesuatupun yang tidak berbahasa.
(0.96) (1Kor 11:29) (jerusalem: makan dan minum) Sejumlah naskah menambah: dengan cara yang tidak layak
(0.96) (1Kor 2:3) (ende: Dalam kelemahan)

tidak dengan gagah-berani dan menondjolkan kepandaian, seperti biasa lagaknja ahli-ahli pidato jang dikagumi orang-orang Korintus.

(0.96) (1Kor 2:15) (ende: Sendiri tidak dimengerti)

jaitu oleh orang-orang jang hanja mempunjai kebidjaksanaan duniawi, dan dengan itu tidak mungkin mengerti dan menghargai sikap hidup dan tjita-tjita orang-orang jang dihidupi Roh Kudus.

(0.96) (1Kor 13:7) (ende: Menutupi)

Maksudnja: lekas memaafkan dan melupakan kesalahan orang terhadap dirinja, tidak mengadukannja kepada hakim, atau umumnja tidak suka mempertjakapkan atau membuka kesalahan orang lain.

(0.95) (1Kor 8:5) (ende: Ada banjak dewa dan tuhan)

jaitu unsur-unsur alam jang memang berdaja alami, tetapi oleh orang jang tidak berpengetahuan dibajangkan dan dipudja sebagai dewa-dewa.

(0.94) (1Kor 15:51) (ende: Rahasia)

disinipun berarti suatu kebenaran atau kenjataan, jang hanja dapat diketahui oleh wahju Allah.

(0.94) (1Kor 14:14) (jerusalem) Dalam doa seorang yang mempunyai karunia "glossolalia" (bahasa Roh) dan seolah-olah kerasukan Roh itu tidak ada sesuatupun yang dapat ditangkap oleh akal-budi, jadi tidak membina jemaat.
(0.94) (1Kor 7:34) (full: PEREMPUAN YANG TIDAK BERSUAMI. )

Nas : 1Kor 7:34

Alkitab menegaskan bahwa status tidak menikah sama sekali tidak lebih rendah dari pada status menikah. Sebenarnya, status tidak menikah itu lebih baik karena memungkinkan seseorang melayani Allah tanpa gangguan. Orang laki-laki yang tidak beristri (ayat 1Kor 7:32-33) maupun orang perempuan yang tidak bersuami (ayat 1Kor 7:34) dapat memusatkan pikirannya kepada perkara Tuhan dalam cara yang lebih baik daripada mereka yang menikah. "Menyerahkan segenap tubuh dan jiwa kepada Tuhan" tidak menunjuk kepada pencapaian etis, tetapi kepada kemungkinan penyerahan diri yang lebih besar kepada Allah tanpa dibebani kewajiban, persoalan, dan urusan keluarga. Mereka yang tidak menikah dapat menyerahkan dirinya dengan segala karunianya kepada Tuhan, lepas dari kesibukan-kesibukan lain, sibuk sepenuhnya dengan Tuhan dan Firman-Nya.

(0.94) (1Kor 6:1) (ende: Orang-orang jang tidak benar)

disini berarti; jang tidak mempunjai kebenaran dalam Kristus, jaitu bukan orang kudus atau orang beriman. Tetapi itu dalam angan-angan Paulus tentu sadja mengandung arti: jang tidak mengadili orang berdasarkan asas-asas dan tjita-tjita Indjil.

(0.94) (1Kor 6:4) (jerusalem: yang tidak berarti dalam jemaat) Ialah orang beriman yang paling sederhana. Orang itu tentu saja cukup untuk mengurus "perkara yang tidak berarti" (suatu sindiran dan ejekan halus). Terjemahan lain: yang dipandang hina (tidak berarti) oleh jemaat. Kalau demikian maka yang dimaksudkan ialah hakim-hakim kafir, bdk Mat 5:25; 18:17.
(0.94) (1Kor 13:8) (jerusalem: kasih tidak berkesudahan) Pengetahuan tentang Allah tidak sempurna dan tidak langsung (1Ko 13:11-12). Karena itu pengetahuan itu akan diganti bila kita melihat muka dengan muka. Sebaliknya, kasih orang-orang pilihan kelak sama dengan kasihnya di dunia ini.
(0.94) (1Kor 7:15) (ende: Terpanggil untuk hidup berdamai)

Kalau pihak takberiman tidak setudju dengan bertobatnja suami atau isterinja, dan mau bertjerai, atau tidak mau hidup berdamai dengan dia, atau tidak mau hidup dalam perkawinan "tanpa penghinaan terhadap Pentjipta", seperti bunjinja rumusan resmi dalam hukum Geredja, maka pihak beriman berhak bertjerai dan bebas untuk kawin dengan seorang lain, asalkan dia seorang beriman. Ketetapan itu masih berlaku dan dalam hukum Geredja disebut "privilegium Paulinum", artinja keluasan menurut adjaran Paulus.

(0.94) (1Kor 4:14) (ende)

Paulus menghardik sebagai seorang bapak jang sangat tjemas dan gelisah hati, melihat anak-anaknja tertjinta tidak mau menginsjafi bahaja-bahaja jang mengantjam.

(0.94) (1Kor 8:13) (ende: Untuk selama-lamanja aku tidak makan daging lagi)

Disinipun dengan "aku" dimaksudkan tiap-tiap "aku" didalam umat. Seluruh umat harus berkata dan berpendirian seperti rasulnja.

(0.94) (1Kor 9:20) (ende: Hukum)

disini berarti hukum taurat, tetapi dalam ajat dan+tidak+AND+book%3A46&tab=notes" ver="ende">21 (1Ko 9:21 "aku umumnja tidak berhukum" dan "hukum Kristus" istilah itu digunakan dalam arti umum.

(0.94) (1Kor 7:33) (jerusalem: Orang yang beristeri) Var: Ada perbedaan antar perempuan yang bersuami dan perawan. Perempuan yang tidak bersuami memusatkan perhatiannya pada perkara Tuhan.
(0.94) (1Kor 11:21) (jerusalem: makanannya sendiri) Ini diperlawankan dengan "perjamuan Tuhan" (Kis 11:20) yang menuntut perayaan bersama dan tidak mengizinkan orang mengadakan perjamuan sendiri-sendiri berdasarkan egoisme belaka.
(0.94) (1Kor 13:3) (ende)

Menjedekahkan seluruh harta benda dan mengurbankan diri semata-mata malah sampai rela mati, untuk kepentingan sesama manusia, merupakan amalan dan djasa jang tertinggi tingkatnja, namun dihadapan Allah sama sekali tidak berharga kalau tidak berpangkal pada dan diiringi tjinta-kasih jang luhur.

(0.94) (1Kor 15:54) (jerusalem: Dan sesudah yang dapat binasa ini mengenakan yang tidak dapat binasa) Sejumlah naskah tidak memuat bagian kalimat ini. Dalam naskah-naskah itu kalimat berbunyi: Dan sesudah yang dapat mati ini


TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA