(1.00) | (Yoh 14:17) |
(ende: Tidak melihat dan tidak mengenal) Sebab tidak ada intuisi kepertjajaan. |
(0.90) | (Yak 5:6) |
(bis: tidak bersalah, dan mereka tidak melawan kalian) tidak bersalah, dan mereka tidak melawan kalian: atau tidak bersalah. Masakan Allah tidak akan melawan kalian? |
(0.85) | (1Sam 15:8) |
(bis: tidak berguna dan tidak berharga) Beberapa terjemahan kuno: tidak berguna dan tidak berharga. |
(0.85) | (Kel 18:11) |
(ende) Achir ajat ini tidak djelas, dan kiranja tidak lengkap djuga. |
(0.85) | (Hab 1:4) |
(ende) Taurat kehilangan kuatnja, oleh sebab tidak dihiraukan dan tidak ditepati. |
(0.85) | (Yeh 7:11) | (jerusalem) Maksud ayat inipun tidak jelas dan terjemahan tidak pasti. |
(0.80) | (Luk 12:27) | (jerusalem: tidak memintal) Var: tidak bekerja, dan tidak memintal bdk Mat 6:28. |
(0.78) | (Est 7:4) |
(bis: dan tidak mengganggu Baginda) Kemungkinan besar artinya dan tidak mengganggu Baginda. |
(0.78) | (Za 5:2) |
(ende) Kitab gulungan itu terbuka dan tidak tergulung. |
(0.78) | (Kej 19:27) |
(endetn: dan pergi) tidak ada dalam teks Hibrani. |
(0.78) | (Yeh 16:56) |
(endetn: Bukankah) diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "dan tidak". |
(0.72) | (1Kor 14:10) | (jerusalem: dan tidak ada satupun di antaranya yang mempunyai bunyi yang tidak berarti) Terjemahan lain: dan tidak ada sesuatupun yang tidak berbahasa. |
(0.72) | (Yos 13:4) | (jerusalem: dan Meara) Naskah Ibrani nampaknya rusak dan maksudnya tidak jelas. |
(0.68) | (Im 1:16) |
(ende) Tembolok tidak boleh dipersembahkan oleh karena isinja mungkin nadjis dan tidak boleh didjadikan kurban. |
(0.68) | (Kis 8:37) |
(ende) Ajat ini tidak terdapat dalam kebanjakan naskah asli, dan sebab itu tidak djuga dalam segala terdjemahan. |
(0.68) | (Bil 23:23) | (jerusalem) Terjemahan lain: Sebab di Yakub tidak ada mantera, dan di Israel tidak ada tenungan ... |
(0.68) | (Mzm 116:6) | (jerusalem: orang-orang sederhana) Ialah orang yang tidak berpengalaman dan yang tidak dapat menolong dirinya. |
(0.68) | (Pkh 5:7) | (jerusalem) Pepatah ini agaknya rusak dan tidak dapat dipulihkan lagi. Maksudnya tidak jelas. |
(0.68) | (Yer 29:19) | (jerusalem: kamu tidak mendengarkannya) Ini kurang sesuai dengan konteksnya dan barangkali perlu diperbaiki menjadi: mereka tidak mendengarkannya. |
(0.68) | (Hos 7:8) | (jerusalem: yang tidak dibalik) Roti yang sebelah dibakar dan sebelah mentah memang tidak berguna sama sekali. |