Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 924 ayat untuk bersama-sama dengan aku AND book:[1 TO 39] (0.003 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Mzm 119:58) (jerusalem: Aku memohon....) Harafiah: Aku hendak melembutkan wajahmu dengan segenap hati.
(0.92) (Mzm 59:5) (endetn: aku)

Tertulis: "dengan tiada salah". Diperbaiki.

(0.81) (Mzm 32:7) (jerusalem: Engkau mengelilingi aku....) Terjemahan lain: Engkau meliputi aku dengan sorak pelepasan.
(0.78) (Hak 3:28) (endetn: ikutilah aku)

diperbaiki sesuai dengan terdjemahan Junani. Tertulis: "marahlah".

(0.78) (Hos 10:10) (endetn: aku datang)

diperbaiki dengan bersandarkan terdjemahan Junani. Tertulis: "dalam keinginanku".

(0.78) (Mzm 27:12) (jerusalem: menyerang aku) Yaitu dengan tuduhan palsu dalam pengadilan.
(0.75) (Mzm 119:109) (bis: Aku ... tetapi aku)

Aku ... tetapi aku atau: Aku selalu bersedia mempertaruhkan nyawaku, aku ...

(0.71) (Za 14:5) (jerusalem) Maksud ayat ini dalam naskah Ibrani kurang jelas
(0.71) (Mzm 16:5) (full: ENGKAULAH BAGIAN WARISANKU DAN PIALAKU. )

Nas : Mazm 16:5

"Warisan" dan "piala" ialah Tuhan sendiri (bd. Mazm 73:26; Bil 18:20; Ul 18:1). Suatu aspek penting dari warisan kita selaku orang percaya PB ialah yang berikut, "Jika seorang mengasihi Aku, ia akan menuruti firman-Ku dan Bapa-Ku akan mengasihi dia dan Kami akan datang kepada-Nya dan diam bersama-sama dengan Dia" (Yoh 14:23). Persekutuan dengan Allah adalah sumber berkat dan kebahagiaan yang pasti.

(0.70) (Dan 9:21) (jerusalem: terbanglah dengan cepat ke arahku) Harafiah: terbanglah dengan melayang menyentuh aku.
(0.67) (Kej 41:52) (jerusalem: Efraim) Nama ini dihubungkan dengan kata hifrani = Ia membuat aku menjadi subur. Nama Manasye dihubungkan dengan kata masysyani = ia membuat aku lupa.
(0.65) (Pkh 2:3) (jerusalem: Aku menyelidiki) Terjemahan lain: Aku berniat, atau: Aku memutuskan.
(0.64) (Ayb 13:14) (bis: Aku)

Sebuah terjemahan kuno: Aku, Ibrani: Mengapa aku ...

(0.64) (Kel 3:14) (bis: AKU ADA)

AKU ADA: Bunyinya seperti kata Ibrani "Yahweh" yang diterjemahkan dengan kata "TUHAN".

(0.64) (Yes 49:2) (bis: dengan tangan-Nya sendiri)

dengan tangan-Nya sendiri atau: Ia menyembunyikan aku di dalam tangan-Nya.

(0.64) (Kej 30:8) (endetn)

Terdjemahan lain: "Aku telah mengadakan pergulatan jang hebat dengan kakakku...." (Elohim = luar biasa; hebat).

(0.64) (Yeh 14:4) (endetn: dengan)

diperbaiki. Tertulis: "(bitjarakanlah) mereka". "Akulah", diperbaiki sedikit. Tertulis: "Aku... didalamnja".

(0.62) (Rat 2:13) (endetn: dengan apa...dst)

Diambil dari terdjemahan Latin (Vlg.).

(0.62) (Mzm 18:35) (jerusalem: kemurahanMu membuat aku besar) Terjemahan lain (dengan perbaikan kecil): Engkau mempersering jawabanMu. Artinya: Engkau terus-menerus mendengarkan aku.


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA