(1.00) | Bil 12:3 | Adapun Musa ialah seorang yang sangat lembut hatinya 1 , k lebih dari setiap manusia yang di atas muka bumi. |
(0.96) | Bil 22:11 | Ketahuilah, ada bangsa yang keluar dari Mesir, dan permukaan bumi tertutup olehnya; karena itu, datanglah, serapahlah mereka bagiku, mungkin aku akan sanggup berperang melawan mereka dan menghalau mereka." |
(0.95) | Bil 24:1 | Ketika dilihat Bileam, bahwa baik di mata TUHAN untuk memberkati Israel, k ia tidak mencarikan pertanda l lagi seperti yang sudah-sudah, tetapi ia menghadapkan mukanya ke arah padang gurun. m |
(0.94) | Bil 12:14 | Kemudian berfirmanlah TUHAN kepada Musa: "Sekiranya ayahnya meludahi mukanya, b tidakkah ia mendapat malu selama tujuh hari? Biarlah dia selama tujuh hari dikucilkan ke luar tempat perkemahan, c kemudian bolehlah ia diterima kembali." |
(0.92) | Bil 11:31 | Lalu bertiuplah angin yang dari TUHAN asalnya; dibawanyalah burung-burung puyuh a dari sebelah laut, dan dihamburkannya ke atas tempat perkemahan dan di sekelilingnya, kira-kira sehari perjalanan jauhnya ke segala penjuru, dan kira-kira dua hasta tingginya dari atas muka bumi. |
(0.91) | Bil 22:5 | Raja ini mengirim utusan kepada Bileam 1 bin Beor, b ke Petor yang di tepi sungai Efrat, c ke negeri teman-teman sebangsanya, untuk memanggil dia, dengan pesan: "Ketahuilah, ada suatu bangsa keluar dari Mesir; d sungguh, sampai tertutup permukaan bumi olehnya, dan mereka sedang berkemah di depanku. |
(0.43) | Bil 22:15 | Tetapi Balak mengutus pula pemuka-pemuka lebih banyak dan lebih terhormat dari yang pertama. |
(0.43) | Bil 22:21 | Lalu bangunlah Bileam pada waktu pagi, dipelanainyalah keledainya yang betina, dan pergi bersama-sama dengan pemuka-pemuka Moab. |
(0.43) | Bil 23:6 | Ketika ia kembali, maka Balak masih berdiri di situ di samping korban bakarannya, bersama dengan semua pemuka Moab. p |
(0.42) | Bil 22:14 | Lalu berangkatlah pemuka-pemuka Moab itu dan setelah mereka sampai kepada Balak, berkatalah mereka: "Bileam menolak datang bersama-sama dengan kami." |
(0.42) | Bil 22:40 | Balak mengorbankan beberapa ekor lembu sapi dan kambing domba f dan mengirimkan sebagian kepada Bileam dan kepada pemuka-pemuka yang bersama-sama dengan dia. |
(0.41) | Bil 23:17 | Ketika ia sampai kepadanya, Balak masih berdiri di samping korban bakarannya bersama-sama dengan pemuka-pemuka Moab. l Berkatalah Balak kepadanya: "Apakah yang difirmankan TUHAN?" |
(0.41) | Bil 22:13 | Bangunlah Bileam pada waktu pagi, lalu berkata kepada pemuka-pemuka Balak: "Pulanglah ke negerimu, sebab TUHAN tidak mengizinkan aku pergi bersama-sama dengan kamu." |
(0.41) | Bil 16:42 | Ketika umat itu berkumpul melawan e Musa dan Harun, dan mereka memalingkan mukanya ke arah Kemah Pertemuan, maka kelihatanlah awan itu menutupinya dan tampaklah kemuliaan TUHAN. f |
(0.40) | Bil 22:8 | Lalu berkatalah Bileam kepada mereka: "Bermalamlah di sini pada malam ini, maka aku akan memberi jawab kepadamu, sesuai dengan apa yang akan difirmankan TUHAN kepadaku. h " Maka tinggallah pemuka-pemuka Moab itu pada Bileam. |
(0.40) | Bil 22:35 | Tetapi Malaikat TUHAN berfirman kepada Bileam: "Pergilah bersama-sama dengan orang-orang itu, tetapi hanyalah perkataan yang akan Kukatakan kepadamu harus kaukatakan." Sesudah itu pergilah Bileam bersama-sama dengan pemuka-pemuka Balak itu. |
(0.39) | Bil 14:14 | mereka akan berceritera kepada penduduk negeri ini, yang telah mendengar m bahwa Engkau, TUHAN, ada di tengah-tengah bangsa ini, n dan bahwa Engkau, TUHAN, menampakkan diri-Mu kepada mereka dengan berhadapan muka, o waktu awan-Mu berdiri di atas mereka p dan waktu Engkau berjalan mendahului mereka di dalam tiang awan pada waktu siang dan di dalam tiang api pada waktu malam. q |
(0.11) | Bil 8:2 | "Berbicaralah kepada Harun dan katakanlah kepadanya: Apabila engkau memasang lampu-lampu itu, haruslah ketujuh lampu itu menerangi yang di sebelah depan kandil. o " |
(0.11) | Bil 8:3 | Demikianlah diperbuat Harun. Di sebelah depan kandil dipasangnyalah lampu-lampunya, seperti yang diperintahkan TUHAN kepada Musa. |
(0.11) | Bil 19:16 | Juga setiap orang yang di padang, yang kena kepada seorang yang mati terbunuh oleh pedang, atau kepada mayat, x atau kepada tulang-tulang y seorang manusia, atau kepada kubur, z orang itu najis tujuh hari a lamanya. |