(1.00) | (Pkh 10:20) |
(ende) Sangat berbahaja mentjelakan orang2 jang berkuasa, walau tersembunji sadja. |
(1.00) | (Rat 5:19) |
(ende) Meskipun baitullah binasa, tetapi Allah tetap radja jang berkuasa. |
(0.99) | (Yer 9:2) |
(endetn) Satu huruf ("bagi") ditinggalkan menurut terdjemahan2 kuno. "berkuasa", diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "mereka berkuasa". |
(0.85) | (Kol 2:15) |
(bis: Kristus membuat segala roh-roh yang memerintah dan berkuasa menjadi tidak berdaya lagi) Kristus membuat segala roh-roh yang memerintah dan berkuasa menjadi tidak berdaya lagi: atau Kristus membebaskan dirinya dari roh-roh yang memerintah dan berkuasa. |
(0.85) | (Hak 9:22) |
(ende) Abimelek hanja radja di Sikem. Tetapi siapa jang berkuasa atas sebagian Israil berkuasa atas seluruh bangsa itu, bila dipandang dari sudut agama. |
(0.85) | (Yes 40:23) |
(ende) Allah berkuasa djuga atas manusia, bahkan jang paling berkuasa djuga. Jang disindir kiranja radja2 asing serta pegawai2nja jang menindas Israil. |
(0.80) | (1Raj 15:13) |
(ende: Jamtuan) adalah terdjemahan untuk suatu gelar chusus untuk Ibu Suri jang agak berkuasa. |
(0.80) | (Ezr 4:4) |
(ende) Kaum negeri itu (lih. Ezr 3:3) memiliki tanah dan berkuasa. |
(0.80) | (Mzm 30:7) |
(ende) Artinja: Waktu sehat pengarang dihormati orang berkuasa, anugerah Tuhan, lalu ditimpa oleh sakit itu. |
(0.80) | (Yeh 32:24) |
(ende) Elam letaknja pada teluk Parsi, pernah suatu keradjaan jang sangat berkuasa. |
(0.80) | (Why 17:10) |
(ende: Tudjuh radja) Dengan mereka agaknja dimaksudkan sedjumlah kaisar jang berkuasa berturut-turut. |
(0.80) | (Ayb 17:6) | (jerusalem: dijadikan sindiran) Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani tertulis: dijadikan berkuasa. |
(0.80) | (Za 9:14) | (jerusalem: anak panahNya) Ialah halilintar yang melambangkan tindakan Allah yang berkuasa, Maz 18:15+. |
(0.70) | (Ibr 2:7) |
(bis) Dalam beberapa naskah kuno ada kata-kata: Kaubuat dia berkuasa atas alam raya (lih. Maz 8:6). |
(0.70) | (Yes 54:16) |
(ende) Oleh karena Jahwe mentjiptakan tukang besi serta si perusak, maka Iapun berkuasa untuk menangkis semua sendjata dan perusak dari Jerusjalem. |
(0.70) | (Ayb 17:6) |
(endetn: (demikian)) ditambahkan. |
(0.70) | (Ayb 41:25) | (jerusalem: semuanya yang berkuasa) Naskah Ibrani memakai sebuah kata, elim, yang juga dapat berarti: allah-allah, dewa-dewa. |
(0.70) | (Mzm 54:3) | (jerusalem: orang-orang yang angkuh) Ialah orang-orang fasik. Dalam naskah Ibrani tertulis: orang-orang asing. Ini menyatakan bahwa kiranya di zaman para Makabe mazmur ini dipakai untuk mengeluarkan perasaan hati melawan orang-orang asing yang menindas umat Allah. |
(0.70) | (Kis 19:20) | (jerusalem) Dalam naskah Aleksandria ayat ini berbunyi: Dengan jalan itu maka oleh kekuasaan Tuhan makin tersiarlah firman dan makin berkuasa. |
(0.70) | (Ibr 2:7) | (jerusalem: dan hormat) Sejumlah naskah menambah: dan mengangkat dia menjadi berkuasa atas buatan tanganmu (=Mzm 8:7). |