(0.06) | Kis 9:32 | Pada waktu itu Petrus berjalan keliling, mengadakan kunjungan ke mana-mana. Dalam perjalanan itu ia singgah juga kepada orang-orang kudus x yang di Lida. |
(0.06) | Kis 11:22 | Maka sampailah kabar tentang mereka itu kepada jemaat di Yerusalem, lalu jemaat itu mengutus Barnabas u ke Antiokhia. |
(0.06) | Kis 13:38 | Jadi ketahuilah, hai saudara-saudara, oleh karena Dialah maka diberitakan kepada kamu v pengampunan dosa. |
(0.06) | Kis 18:4 | Dan setiap hari Sabat i Paulus berbicara dalam rumah ibadat j dan berusaha meyakinkan orang-orang Yahudi dan orang-orang Yunani. |
(0.06) | Kis 20:2 | Ia menjelajah daerah itu dan dengan banyak nasihat menguatkan hati saudara-saudara di situ. Lalu tibalah ia di tanah Yunani. |
(0.06) | Kis 9:41 | Petrus memegang tangannya dan membantu dia berdiri. Kemudian ia memanggil orang-orang kudus beserta janda-janda, lalu menunjukkan kepada mereka, bahwa perempuan itu hidup. |
(0.06) | Kis 14:20 | Akan tetapi ketika murid-murid v itu berdiri mengelilingi dia, bangkitlah ia lalu masuk ke dalam kota. Keesokan harinya berangkatlah ia bersama-sama dengan Barnabas ke Derbe. |
(0.06) | Kis 24:21 | Atau mungkinkah karena satu-satunya perkataan yang aku serukan, ketika aku berdiri di tengah-tengah mereka, yakni: Karena hal kebangkitan orang-orang mati, aku hari ini w dihadapkan kepada kamu." |
(0.06) | Kis 26:26 | Raja juga tahu tentang segala perkara ini, i sebab itu aku berani berbicara terus terang kepadanya. Aku yakin, bahwa tidak ada sesuatupun dari semuanya ini yang belum didengarnya, karena perkara ini tidak terjadi di tempat yang terpencil. |
(0.06) | Kis 11:19 | Sementara itu banyak saudara-saudara telah tersebar karena penganiayaan yang timbul sesudah Stefanus m dihukum mati. Mereka tersebar sampai ke Fenisia, Siprus dan Antiokhia; n namun mereka memberitakan Injil kepada orang Yahudi saja. |
(0.06) | Kis 11:26 | Mereka tinggal bersama-sama dengan jemaat itu satu tahun lamanya, sambil mengajar banyak orang. Di Antiokhialah murid-murid itu a untuk pertama kalinya b disebut Kristen 1 . |
(0.06) | Kis 17:6 | Tetapi ketika mereka tidak menemukan keduanya, mereka menyeret k Yason dan beberapa saudara l ke hadapan pembesar-pembesar kota, sambil berteriak, katanya: "Orang-orang yang mengacaukan seluruh dunia m telah datang juga ke mari, n |
(0.06) | Kis 2:21 | Dan barangsiapa yang berseru kepada nama Tuhan o akan diselamatkan. p |
(0.06) | Kis 16:2 | Timotius ini dikenal baik oleh saudara-saudara s di Listra dan di Ikonium, t |
(0.06) | Kis 17:9 | Tetapi setelah mereka mendapat jaminan dari Yason p dan dari saudara-saudara lain, merekapun dilepaskan. |
(0.06) | Kis 19:20 | Dengan jalan ini makin tersiarlah firman Tuhan z dan makin berkuasa. a |
(0.06) | Kis 19:30 | Paulus mau pergi ke tengah-tengah rakyat itu, tetapi murid-muridnya s tidak mengizinkannya. |
(0.06) | Kis 21:22 | Jadi bagaimana sekarang? Tentu mereka akan mendengar, bahwa engkau telah datang ke mari. |
(0.06) | Kis 9:31 | Selama beberapa waktu jemaat di seluruh Yudea, Galilea dan Samaria v berada dalam keadaan damai. Jemaat itu dibangun dan hidup dalam takut akan Tuhan 1 . Jumlahnya makin bertambah w besar oleh pertolongan dan penghiburan Roh Kudus. |
(0.06) | Kis 14:21 | Paulus dan Barnabas memberitakan Injil w di kota itu dan memperoleh banyak x murid. Lalu kembalilah mereka ke Listra, Ikonium y dan Antiokhia. |