| (0.99486234939759) | (Yer 6:20) |
(ende) Ibadah lahiriah belaka tidak berguna. |
| (0.85273915662651) | (Yes 29:13) |
(ende) Si nabi mengetjam ibadah jang lahiriah belaka. |
| (0.56849277108434) | (Yes 47:2) |
(ende: menggiling) adalah pekerdjaan budak belian. Njonja besar Bebal mendjadi budak belaka. |
| (0.56849277108434) | (1Ptr 2:3) |
(ende: Seandainja) Kebangkitan Tuhan bukanlah suatu chajalan belaka, sebab orang beriman sudah mengetjapnja dalam masa jang lampau. |
| (0.4974311686747) | (1Sam 3:19) |
(ende: tidak ditepatiNja) adalah terdjemahan istilah hibrani jang bersembunji: "Djatuh ketanah": ialah sia2 belaka, tidak terdjadi dsb. |
| (0.4974311686747) | (2Sam 7:21) |
(ende) Djadi djandji ini adalah anugerah Allah belaka dan pilihan sadja, Adjaran ini sering nampak dalam Perdjandjian Lama. |
| (0.4974311686747) | (Yer 6:16) |
(ende) Jahwe menundjuk djalan jang baik (atau: sediakala: kelakuan Juda dahulu). Juda dapat memilih. Tetapi semua pertjuma belaka. |
| (0.4974311686747) | (Hos 10:6) |
(ende: rentjananja) ialah kelitjikan kengerian dan keigamaan, jang mendjadi dasar pengharapan dan kepertjajaan Israil. Semua sia2 belaka. |
| (0.4974311686747) | (Why 9:20) |
(ende) Dalam kedua ajat ini njata, bahwa segala hukuman bukan dimaksudkan sebagai dendam belaka, melainkan lebih sebagai adjaran untuk bertobat. |
| (0.4974311686747) | (Hos 7:4) |
(endetn) Seluruh ajat ini katjau sekali dan tidak dapat diartikan. Perbaikan2 kami kiraan belaka sebagaimana halnja dengan seluruh terdjemahan. |
| (0.4974311686747) | (Mzm 110:3) | (jerusalem) Ayat ini dalam naskah Ibrani begitu rusak sehingga tidak dapat dipulihkan lagi. Semua usaha perbaikan dan terjemahan berupa kiraan belaka. |
| (0.4974311686747) | (Yes 42:25) | (jerusalem: ia tidak memperhatikannya) Hukuman Allah dimaksudkan sebagai pendidikan, tetapi semuanya sia-sia belaka. Bdk Ams 4:6+. |
| (0.4974311686747) | (1Kor 7:23) | (jerusalem: hamba manusia) Artinya budak secara rohani dalam cara memandang segala sesuatu secara manusiawi saja dan dalam kelakuan yang manusiawi belaka. |
| (0.42636957831325) | (Kej 36:6) |
(ende) Menurut tradisi P perpisahan antara Jakub dan Esau beralasan keharusan mentjari nafkah sendiri. Djadi perpindahan kediaman belaka; adanja permusuhan tidak disebutkan. |
| (0.42636957831325) | (Ayb 6:14) |
(ende) Ijob menjerang sahabat2nja. Mereka menganggap dirinja sebagai orang jang bertakwa, tetapi dengan kekerasannja terhadap Ijob mereka menjatakan sadja takwanja pura2 belaka. |
| (0.42636957831325) | (Yes 43:22) |
(ende) Bahwasanja Israil ditebus, bukan djasanja sendiri. Israil melalaikan ibadah serta berdoa sadja. Maka itu penebusan adalah kurnia belaka dari pihak Jahwe. |
| (0.42636957831325) | (Yer 4:4) |
(ende) Sunat jang lahir belaka tidak berarti apa2. Hati harus djudjur dan benar terhadap Allah, dan ketegaran hati harus dihapus (bersunat hati). |
| (0.42636957831325) | (Rat 4:17) |
(ende) Ajat ini menjindir pengharapan Jerusjalem, bahwa akan ditolong Mesir. harapan itu sia-sia belaka. Seharusnja mereka pertjaja pada Jahwe sadja. |
| (0.42636957831325) | (Hos 6:4) |
(ende) Kabut pagi dan embun jang lenjap mengibaratkan pertobatan umat (Hos 6:2-3), jang tidak tahan lama dan jang pura2 belaka. |
| (0.42636957831325) | (Hos 12:1) |
(ende) Mentjari pertolongan Asjur (angin timur) dan Mesir sia2 belaka seperti menangkap angin. Kebaikannja terdjadi; itu membawa keruntuhan, seperti angin timur jang panas dan jang mengeringkan segala sesuatu. |

