(1.00) | (Hos 7:8) |
(sh: Senjata makan tuan (Selasa, 9 November 2004)) Senjata makan tuanSenjata makan tuan. Catatan sejarah bangsa Indonesia menunjukkan salah satu penyebab kejatuhan kerajaan Nusantara ke tangan penjajah adalah karena meminta bantuan pasukan negara asing. Kemudian sang penolong meminta imbalan. Akibatnya kedaulatan kerajaan itu pun tergerogoti. Israel melakukan hal serupa. Saat menghadapi masalah, Israel mencari andalan yang bukan Tuhan. Mereka tidak mengandalkan Tuhan, melainkan justru bergabung dengan bangsa-bangsa lain (ayat 11). Mereka mencari ilah lain untuk kekuatan mereka (ayat 16). Padahal, justru ilah-ilah lain itulah yang menggerogoti mereka sendiri. Hosea mengilustrasikan Israel bagaikan roti bundar yang tidak murni karena telah tercampur dengan unsur asing (ayat bangsa-bangsa+lain+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A28&tab=notes" ver="">8a) sehingga matang sebelah (ayat bangsa-bangsa+lain+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A28&tab=notes" ver="">8b), dan sedang disantap oleh bangsa-bangsa lain tanpa Israel sendiri menyadarinya (ayat bangsa-bangsa+lain+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A28&tab=notes" ver="">9a). Mereka sudah banyak beruban (baca: tua-lemah), namun tidak mengetahuinya (ayat bangsa-bangsa+lain+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A28&tab=notes" ver="">9b). Mereka terlalu yakin dengan kekuatan andalan mereka sehingga tidak merasa perlu bergantung kepada Tuhan (ayat 10). Ironis sekali bagaimana Israel membanggakan diri sebagai bangsa pilihan Allah, tetapi membiarkan diri dikendalikan dan dirusak oleh bangsa-bangsa lain. Sebagai hukuman, Tuhan membiarkan mereka digerogoti oleh para ilah yang mereka sembah itu. Tuhan menghajar sebab Israel lebih rela melawan Tuhan daripada bersandar kepada-Nya. Israel melupakan pemeliharaan Tuhan selama ini (ayat 12-15). Masa kini banyak orang mengaku Kristen tetapi menyandarkan diri pada orang pintar, dukun, peramal, dsb. Mereka memakai ilmu untuk perlindungan mereka. Kelihatannya mereka mendapat manfaat dari ilah-ilah tersebut. Tanpa disadari kuasa gelap di balik ilah itu mencengkeram mereka. Hidup Kristen mereka perlahan namun pasti hancur. Senjata makan tuan. Banyak pula orang mengandalkan berhala-berhala modern. Yang paling lazim antara lain adalah uang, harta, kedudukan, kenikmatan. Entah kuno atau modern, semua yang kita posisikan sebagai Tuhan akan merendahkan kita. Renungkan: Orang yang menggantikan Tuhan dengan ilah lain, akan kehilangan diri, keluarga, dan damai sejahtera Tuhan. |
(0.97) | (Hos 7:3) |
(sh: Persekongkolan dalam kejahatan (Sabtu, 7 Desember 2002)) Persekongkolan dalam kejahatan
Persekongkolan dalam kejahatan. Kita semua tentu pernah atau bahkan sedang mengalami krisis yang luar biasa dalam kehidupan kita, baik sebagai bangsa, masyarakat, gereja, atau pun dalam keluarga. Tanyakan pada diri kita apakah dalam mengupayakan penyelesaiannya kita sudah menempatkan Allah sebagai yang sentral?
Renungkan: |
(0.93) | (Hos 11:5) |
(full: ASYUR AKAN MENJADI RAJA MEREKA.
) Nas : Hos 11:5 "Mesir" melambangkan tempat perbudakan (lihat cat. --> Hos 9:3); [atau ref. Hos 9:3] Mesir ke mana kerajaan utara (Israel) akan dibawa karena penyembahan berhala mereka adalah Asyur. Pembuangan ini terjadi ketika Samaria dibinasakan pada tahun 722 SM. Israel utara tidak pernah dipulihkan sebagai suatu bangsa tersendiri, sekalipun ada sisa yang kembali (Yeh 8:35; Yeh 47:13). Perhatikan bahwa di dalam PB, Hana adalah dari suku Asyer (Luk 2:36), salah satu suku kerajaan utara. Jadi, pengertian "sepuluh suku terhilang" itu hanya khayalan; mereka tidak pernah terhilang. Beberapa anggota kerajaan utara menolak penyembahan berhala dan bergabung dengan kerajaan Yehuda, baik sebelum maupun sesudah kejatuhan Samaria (bd. 2Taw 15:9; 34:9; lihat cat. --> 2Raj 17:18), [atau ref. 2Raj 17:18] sedangkan yang lain menikah dengan bangsa-bangsa lainnya dan menjadi orang Samaria (lihat cat. --> 2Raj 17:24). [atau ref. 2Raj 17:24] |
(0.86) | (Hos 5:15) | (jerusalem: mengaku bersalah) Terjemahan lain: menyilih kesalahannya. |
(0.81) | (Hos 6:5) |
(endetn: (keputusan)Ku seperti) diperbaiki dengan memisahkan huruf2 Hibrani, setjara lain. Tertulis: dari (-)Mu (terbit)". |
(0.80) | (Hos 1:3) |
(ende) Meskipun tidak dikatakan, tetapi anak ini bukan anak Hosea sendiri, melainkan dari laki2 lain. Isterinja berdjinah |
(0.80) | (Hos 6:8) |
(endetn: djedjak2nja) diperbaiki dengan memisahkan huruf2 Hibrani setjara lain. |
(0.79) | (Hos 4:4) |
(ende) Bagian pertama ajat ini kurang terang. Agaknja: Tiada seorangpun jang berhak mentjela orang lain. Semua sama buruknja, imam, awam dan nabi. |
(0.79) | (Hos 11:10) |
(ende) Lain dari biasanja, Allah=singa disini bukan lambang antjaman dan hukuman, melainkan ibarat kekuatan serta kebesaranNja dengan mana Ia memulangkan Israil dari pembuangan. |
(0.78) | (Hos 3:1) | (jerusalem: perempuan yang suka bersundal) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: yang dikasihi orang lain. Perempuan itu agaknya tidak lain dari Gomer, Hos 1:3 yang dahulu dikasihi Hosea dan terus dikasihi olehnya. Gomer dahulu tidak setia dan terus tidak setia. Kemurahan hati nabi Hosea kepada isterinya yang tidak setia itu mengibaratkan kasih Tuhan yang tidak kunjung padam kepada umatNya. |
(0.77) | (Hos 1:6) | (jerusalem: Lo-Ruhama) Nama Ibrani ini berarti: Yang tidak dikasihani, atau: Yang tidak dikasihi |
(0.77) | (Hos 1:11) | (jerusalem: Orang Yehuda... berkumpul) Bdk Yer 3:18 |
(0.77) | (Hos 9:2) | (jerusalem: tidak akan memberi mereka makan) Ayat-ayat berikut menjelaskan apa sebabnya: Mereka tidak akan berada di negeri untuk menikmati hasilnya, sebab sudah masuk pembuangan. Orang lain akan memakan hasil tanah Israel, Hos 8:7. |
(0.76) | (Hos 8:1) |
(sh: Lain di mulut lain di hati (Rabu, 10 November 2004)) Lain di mulut lain di hatiLain di mulut lain di hati. Pernah melihat gambar pria dan wanita yang berangkulan, sementara itu seorang wanita lain duduk di samping pria itu? Ternyata dengan tangan yang satu lagi (lewat belakang tentunya), jari pria itu menggenggam jemari wanita lain itu. Inilah yang dilakukan Israel terhadap Tuhannya. Bagaikan sepasang kekasih, Israel mengeluarkan kata-kata, "Aku mengasihi Engkau." Akan tetapi, pada saat yang sama Israel berselingkuh dengan ilah lain (ayat 4) dan melakukan berbagai tindak kejahatan (ayat 3). Israel mengabaikan pengajaran dan perintah Tuhan (ayat bangsa-bangsa+lain+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A28&tab=notes" ver="">1, 12) dengan cara berbuat semau mereka sendiri (ayat 4-6). Mereka juga menodai hubungan dengan Tuhan secara memalukan dan menjijikkan. Itu sebabnya, Tuhan menolak dan merendahkan ibadah mereka (ayat bangsa-bangsa+lain+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A28&tab=notes" ver="">11a, 13). Ibadah lahiriah itu hanya menambah panjang daftar dosa mereka (ayat bangsa-bangsa+lain+AND+book%3A%5B1+TO+39%5D+AND+book%3A28&tab=notes" ver="">11b) sebab tidak disertai ketaatan (ayat 12). Maka menurut Tuhan, apa yang mereka lakukan adalah ibarat mereka sedang menabur angin, sehingga mereka akan menuai puting beliung. Artinya, karena Israel sedang menabur dosa maka mereka akan menuai kehancuran dan penghukuman-Nya (ayat 7). Kehancuran Israel akan menjadi kenyataan ketika Raja Asyur menghancurkan mereka tahun 722-723 sM (ayat 2Raj. 17:7-23). Asyur dan Mesir adalah dua negara adi kuasa yang silih berganti menjadi andalan Israel. Namun, yang terjadi, justru Israellah yang dihancurkan oleh Asyur. Tuhan adalah kekasih Israel yang menuntut kesetiaan mereka, dan akan menghakimi Israel bila Israel "berselingkuh" dengan ilah lain. Demikian juga, hari ini Tuhan meminta kita memelihara komitmen kesetiaan total kepada Tuhan Yesus Kristus. Ia telah lebih dulu mengasihi dan berkorban demi pengampunan kita. Tunjukkan kesetiaan kita ini melalui perbuatan. Buktikan komitmen itu dengan hidup yang bersih, jujur, dan adil. Tekadku: Aku harus menyatakan kesetiaanku dengan tidak mengantikan kedudukan Tuhan di hati. Aku akan menjauhi andalan-andalan selain Tuhan. Singkirkan bukan saja dosa-dosa kasar dan besar, tetapi juga dosa-dosa terselubung yaitu kerohanian semu, kemunafikan, ketergantungan pada diri sendiri. |
(0.76) | (Hos 3:4) |
(ende) Nabi memberikan keterangan kelakuannja terhadap isterinja (Hos 3:3). Sebagaimana isterinja terkurung dan terpisah dari laki2 lain, demikian Israil akan dipisahkan dari segala sesuatu jang membuatnja murtad dari Jahwe (jakni: radja, pegawai2 tinggi, kurban, tugu angkar, efod-alat untuk menanjai Jahwe -- dewa --, terafim -- berhala rumahtangga, -- singkatnja: hidup kenegaraan dan keigamaan. |
(0.76) | (Hos 6:1) |
(full: DIALAH ... AKAN MENYEMBUHKAN KITA.
) Nas : Hos 6:1 Dalam panggilan yang lain lagi untuk bertobat, Hosea memberikan kepastian bahwa sekalipun Allah harus menghukum dosa, Dia senantiasa ingin menyembuhkan dan memulihkan. |
(0.76) | (Hos 7:12) | (jerusalem: Apabila mereka pergi) Terjemahan lain: Setiap kali mereka pergi, atau: Begitu mereka pergi |
(0.76) | (Hos 11:4) | (jerusalem: Bagi mereka...) Ada ahli yang (secara lain dari penterjemah Indonesia) memperbaiki naskah Ibrani sehingga Hos 11:4-5 diterjemahkan sbb: Bagi mereka Aku menjadi seperti orang yang mengangkat bayi sampai ke pipi: Aku membungkuk kepada mereka untuk memberi mereka makan. Ia tidak akan kembali ke tanah Mesir, tetapi... |