(1.00) | (Za 8:8) | (jerusalem: membawa mereka pulang) Yang dimaksud tidak hanya kaum buangan, tetapi semua orang Yahudi di perantauan. Setelah mereka kembali maka perjanjian akan dibaharui, bdk Yer 31:31+. |
(0.95) | (Za 2:7) |
(ende: Sion) ialah kaum buangan dan kaum perantau, jang masih tinggal di Babel dan dinegeri lain2. Mereka harus lari, oleh karena Babel akan dipunah. Babel merupakan ibarat semua musuh. (Sesungguhnja Babel sendiri sudah binasa pada masa ini). |
(0.95) | (Za 2:11) | (jerusalem: Aku akan diam) Dalam terjemahan Yunani terbaca: mereka (bangsa-bangsa) akan diam. Di masa mendatang perjanjian diperluas sehingga merangkum semua bangsa. Yerusalem menjadi ibu kota keagamaan sementara dunia, bdk Yes 45:14+. |
(0.94) | (Za 9:12) |
(full: KEMBALILAH KE KOTA BENTENGMU, HAI ORANG TAHANAN YANG PENUH HARAPAN!
) Nas : Za 9:12 Masa depan Israel yang terserak bukan tanpa harapan; Allah berjanji untuk memulihkan mereka dengan berkat ganda karena semua penderitaan yang mereka alami. |
(0.94) | (Za 9:16) |
(full: ALLAH MEREKA, AKAN MENYELAMATKAN MEREKA.
) Nas : Za 9:16-17 Keselamatan Allah akan mencapai klimaksnya ketika Ia menjadikan Israel kawanan domba-Nya, umat-Nya. Keselamatan mereka akan menjadi pekerjaan yang paling utama, yang ditinggikan sehingga dapat dilihat seluruh dunia. Hasil ini dijamin oleh kemurahan dan keindahan Allah yang akbar. Semua yang dilakukan Tuhan bagi umat-Nya mencerminkan kemurahan dan keindahan kekudusan-Nya. |
(0.92) | (Za 14:16) |
(full: ORANG YANG TINGGAL ... MENYEMBAH KEPADA RAJA.
) Nas : Za 14:16 Setelah kedatangan Kristus dan kebinasaan antikristus bersama pasukannya (bd. pasal Wahy 19:1-21), semua orang yang selamat dari bangsa-bangsa akan datang setiap tahun ke Yerusalem pada hari Raya Pondok Daun untuk menyembah Raja Mesias, Tuhan Yesus. Mereka yang selamat ini sangat mungkin adalah penduduk sipil yang tetap tinggal di negeri mereka dan menerima Kristus sebagai Tuhan. |
(0.89) | (Za 1:1) |
(full:
) Penulis : Zakharia Tema : Penyelesaian Terakhir Bait Suci dan Janji-Janji Mesias Tanggal Penulisan: 520-470 SM Latar Belakang Ayat pembuka memperkenalkan nabi Zakharia putra Berekhya dan cucu Ido (Za 1:1) sebagai penulis kitab ini; kitab Nehemia selanjutnya menyatakan bahwa Zakharia adalah kepala keluarga imam Ido (Neh 12:16), yang menunjukkan bahwa ia berasal dari suku Lewi dan setelah pembuangan melayani di Yerusalem sebagai imam dan nabi. Zakharia merupakan rekan sezaman yang lebih muda daripada Hagai. Ezr 5:1 menyatakan bahwa keduanya menjadi nabi yang menggugah orang Yahudi di Yehuda dan Yerusalem untuk melanjutkan pembangunan kembali Bait Suci pada zaman gubernur Zerubabel dan imam besar Yosua. Jadi, latar belakang sejarah pasal 1-8 (Za 1:1--8:23) (tertanggal 520-518 SM) adalah sama dengan latar belakang Hagai (Lihat "PENDAHULUAN HAGAI" 08149). Akibat pelayanan kenabian Zakharia dan Hagai, pembangunan Bait Suci diselesaikan dan ditahbiskan pada tahun 516/515 SM. Jikalau Zakharia masih muda (Za 2:4) ketika bernubuat bersama Hagai, dia rupanya sudah tua ketika menulis pasal 9-14 (Za 9:1--14:21) (sebagian besar ahli menanggalinya antara 480-470). Semua nubuat Zakharia terjadi di Yerusalem untuk 50.000 orang Yahudi buangan yang kembali ke Yehuda pada tahap pertama pemulihan. Menurut PB, pada akhirnya Zakharia bin Berekhya "dibunuh di antara tempat kudus dan mezbah" (yaitu, tempat syafaat) oleh pemimpin Bait Suci yang bermusuhan (Mat 23:35), dengan cara yang mirip dengan kematian seorang hamba Allah yang dahulu dengan nama yang sama (lih. 2Taw 24:20-21). Tujuan Tujuan ganda Zakharia dalam menulis itu selaras dengan dua bagian utama kitab ini.
Survai Kitab ini terbagi atas dua bagian besar.
Ciri-ciri Khas Enam ciri utama menandai kitab Zakharia.
Penggenapan Dalam Perjanjian Baru Dalam diri Zakharia terdapat penerapan PB yang mendalam. Perpaduan jabatan imam dan nabi dalam hidup pribadi Zakharia mungkin sekali menyumbang kepada pemahaman PB mengenai Kristus sebagai imam dan nabi. Juga, Zakharia bernubuat tentang kematian Yesus yang mendamaikan oleh orang Yahudi, yang pada akhir zaman akan membuat orang Israel meratap, bertobat dan diselamatkan (Za 12:10--13:9; Rom 11:25-27). Tetapi sumbangan terbesar Zakharia terkait dengan banyak nubuatnya mengenai Mesias, yang oleh para penulis PB dikutip sebagai digenapi di dalam Yesus Kristus. Di antaranya ialah:
|
(0.77) | (Za 1:14) |
(full: SANGAT BESAR USAHA-KU UNTUK YERUSALEM.
) Nas : Za 1:14 Kasih Allah berada di balik pemilihan-Nya atas Yerusalem dan bangsa Israel. Akan tetapi, kasih itu tidak dimaksudkan untuk bangsa Israel saja; kasih itu dimaksudkan untuk menjangkau semua orang. Allah ingin memberkati semua keluarga di bumi melalui Abram dan keturunannya (lihat cat. --> Kej 12:3). [atau ref. Kej 12:3] |
(0.77) | (Za 1:20) |
(full: EMPAT TUKANG BESI.
) Nas : Za 1:20-21 Tukang besi ini mungkin adalah empat kerajaan yang membawa hukuman Allah atas tanduk-tanduk tadi (ayat Za 1:18). Semua penindas umat Allah akhirnya harus dihukum juga (bd. Mazm 2:5,9). |
(0.77) | (Za 14:9) |
(full: TUHAN AKAN MENJADI RAJA ATAS SELURUH BUMI.
) Nas : Za 14:9 Ketika Kristus mendirikan kerajaan-Nya, Dia akan disembah oleh semua bangsa di bumi (bd. Za 4:14; 6:5; Mi 4:13; Wahy 17:14; 19:16). |
(0.63) | (Za 1:18) |
(ende) Angka empat disini menundjuk keseluruhan. Empat tanduk itu melambangkan semua musuh Israil. |
(0.63) | (Za 8:7) |
(ende) Bukan sadja kaum buangan dari Babel kembali, tetapi semua jang ada diperantauan. |
(0.62) | (Za 10:4) |
(bis: Dari antara ... umat-Ku) Dari antara ... umat-Ku atau: Semua penindas, penguasa, pemimpin, dan panglima -- akan bersama-sama meninggalkan Yehuda. |
(0.62) | (Za 14:12) |
(ende) Dengan bahasa penghebat kebinasaan semua bangsa, jang bermusuhan dengan umat Jahwe (Jerusjalem) dan jang tidak mau bertobat, digambarkan. |
(0.61) | (Za 6:8) |
(ende) Maknanja kurang terang dan pelbagai tafsiran terdapat pada para ahli. Mungkin: "rohKu", ialah murka Allah, djadi negeri utara (Babel sebagai lambang semua kedjahatan) akan dibinasakan. |
(0.61) | (Za 14:20) |
(ende) Di Jerusjalem dan Juda segala sesuatu mendjadi sutji, sehingga sesuatu jang profan tidak terdapat lagi. Jerusjalem dan Juda mendjadi tempat sutji besar untuk semua bangsa. |
(0.61) | (Za 1:18) | (jerusalem: empat tanduk) Tanduk, lambang kekuatan Maz 75:5+, mengibaratkan bangsa-bangsa yang menjadi musuh Israel. Jumlah empat melambangkan keseluruhan semua bangsa itu. |
(0.61) | (Za 5:3) | (jerusalem: masih bebas dari hukuman) Terjemahan lain: akan diusir dari sini. Kutuk dianggap berdaya. Kutuk itu menimpa semua orang berdosa. Di zaman keselamatan nanti Tanah Suci akan bebas, dari semua orang berdosa, Zak 5:4 |
(0.60) | (Za 10:10) | (jerusalem: tanah Mesir) Mesir dan Asyur di sini hanya melambangkan semua bangsa yang menindas umat Israel |
(0.59) | (Za 10:11) |
(full: ASYUR ... MESIR.
) Nas : Za 10:11 Asyur mewakili musuh-musuh Israel di sebelah utara dan timur, sedangkan Mesir musuh di sebelah selatan. Allah berjanji untuk menghapus semua tentangan terhadap pemulihan Israel. |