(1.00) | (Kis 26:16) |
(bis: tentang Aku) Dalam beberapa naskah kuno tidak ada: tentang Aku. |
(0.88) | (2Kor 12:1) | (jerusalem: aku harus bermegah, sekalipun hal ini tidak ada faedahnya) Terjemahan lain: Perlukan orang bermegah (ini memang tidak ada faedahnya), baiklah! Aku ... Var: Memanglah bermegah tidak ada faedahnya, namun aku: ... |
(0.73) | (1Yoh 2:21) | (jerusalem: dan karena kamu...dari kebenaran) Terjemahan lain: dan (aku menulis kepadamu) bahwa tidak ada dusta yang berasal dari kebenaran. |
(0.64) | (Yoh 5:32) | (jerusalem: ada yang lain) Ialah Bapa |
(0.64) | (Yoh 8:24) |
(bis: AKU ADA) AKU ADA: Mungkin sekali nama ini menunjuk pada nama yang dipakai Allah untuk menyatakan diri-Nya (Kel 3:14). |
(0.63) | (Yoh 14:2) |
(bis: Di rumah ... tidak demikian) Di rumah ... tidak demikian: atau Di rumah Bapa-Ku ada banyak tempat tinggal; sekiranya itu tidak demikian apakah Aku akan mengatakan kepadamu bahwa Aku pergi ke sana untuk menyediakan tempat bagi kalian? |
(0.61) | (Yoh 20:17) |
(full: JANGANLAH ENGKAU MEMEGANG AKU.
) Nas : Yoh 20:17 Ayat ini mungkin berarti, "Jangan bergantung pada Aku terus; Aku belum akan pergi kepada Bapa. Kamu masih ada kesempatan untuk bertemu dengan Aku lagi." Sementara itu Yesus mempunyai tugas untuk dia. |
(0.57) | (Mat 18:15) |
(bis: terhadapmu) Dalam beberapa naskah kuno tidak ada: terhadapmu. |
(0.57) | (Luk 23:34) |
(bis) Dalam beberapa naskah tidak ada ayat 34. |
(0.57) | (Luk 24:12) |
(bis) Dalam beberapa naskah tidak ada ayat 12. |
(0.57) | (Luk 24:40) |
(bis) Dalam beberapa naskah tidak ada ayat 40. |
(0.57) | (Gal 6:2) |
(bis: supaya) Dalam beberapa naskah kuno tidak ada: supaya. |
(0.57) | (Ibr 9:11) |
(bis: sudah ada) sudah ada: beberapa naskah kuno: akan datang. |
(0.57) | (Yoh 1:4) | (jerusalem: Dalam Dia ada hidup) Var: Dialah hidup. |
(0.55) | (Yoh 8:58) |
(ende: Aku ada) Dengan utjapan ini Jesus menjatakan dengan setegas-tegasnja, bahwa Iapun Allah dari kekal. Dan memang dalam telinga orang Jahudi jang enggan berpikir lebih dalam, utjapan jang begini berbunji sebagai hodjat jang dahsjat terhadap Allah. |
(0.55) | (Mat 19:17) | (jerusalem: Hanya Satu Yang baik) Ialah Allah, seperti dijelaskan Markus dan Lukas. Ada sebuah Var yang berasal dari Markus dan Lukas: Mengapa kaukatakan Aku baik? Tidak seorangpun baik selain dari pada Allah saja. |
(0.54) | (Luk 1:34) | (jerusalem: aku belum bersuami) Harafiah: Aku tidak mengenal seorang laki-laki. Ini suatu ungkapan Ibrani, Kej 4:1, yang menyatakan bahwa tidak ada hubungan suami isteri dan Maria barangkali bermaksud untuk terus tidak mengadakan hubungan itu. Maria hanya "bertunangan", Luk 1:27. Kenyataan itu rupanya bertentangan dengan kabar malaikat, Luk 1:31-33. Karena itu diberi keterangan dalam Luk 1:35. Tidak ada sesuatu dalam teks yang menyarankan bahwa Maria "berkaul keperawanan". |
(0.49) | (Luk 21:22) | (jerusalem: semua yang ada tertulis) Barangkali Dan 9:27 disinggung. |
(0.49) | (Why 2:25) | (jerusalem: apa yang ada padamu) Ialah iman sejati akan Yesus Kristus. |
(0.49) | (Why 11:17) | (jerusalem: yang sudah ada) Sejumlah naskah menambah: dan yang datang. |