Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 34 ayat untuk Umat-Ku (0.001 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (Yes 63:3) (endetn: UmatKu)

diperbaiki menurut naskah Qumran. Tertulis: "bangsa2".

(0.85) (1Sam 2:29) (endetn: (Ku ini))

ditambahkan. Naskah Hibrani agak gelap dalam ajat ini.*

(0.85) (1Sam 9:16) (jerusalem: sengsara umatKu) Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani terbaca umatKu. Bdk Kel 3:7,10.
(0.85) (Za 13:9) (jerusalem: Aku akan berkata) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Aku telah berkata
(0.70) (Yes 57:16) (bis: Tidak ... mereka)

Tidak ... mereka atau: Akulah yang menghidupkan umat-Ku, dan tidak untuk selamanya Aku mempersalahkan atau memarahi mereka.

(0.70) (Za 10:4) (bis: Dari antara ... umat-Ku)

Dari antara ... umat-Ku atau: Semua penindas, penguasa, pemimpin, dan panglima -- akan bersama-sama meninggalkan Yehuda.

(0.70) (Yer 50:6) (jerusalem: UmatKu tadinya seperti domba-domba yang hilang) Bdk Mat 9:36+; Yeh 34:1+.
(0.60) (Yeh 18:18) (endetn: merampok)

diperbaiki menurut kiraan. Naskah Hibrani kurang djelas (rampasan sesamanja?).

(0.60) (Mi 6:3) (jerusalem: UmatKu....) Umat mengeluh oleh karena nampaknya ditinggalkan Tuhan. Maka Tuhan mengingatkan kepadanya, Mik 6:4-5, karunia-karunia yang dahulu diberikan.
(0.50) (Yeh 36:28) (ende: kamu mendjadi umatKu....)

Itulah intisarinja kebahagiaan kelak, jakni hubungan mesra dan karib dengan Allah. Jang lain2, kesedjahteraan dsb.hanja akibat dan tanda dari jang paling penting.

(0.50) (Mi 2:8) (endetn)

Bagian pertama ajat itu sangat katjau. Diperbaiki dengan bersandar pada terdjemahan Junani. Tertulis: "kemarin umatKu bangkit mendjadi seteru" "kampuh", diperbaiki dengan memisahkan huruf2 setjara lain. Tertulis: "kekuatan, keluhuran".

(0.42) (Hos 1:9) (full: KAMU INI BUKANLAH UMAT-KU. )

Nas : Hos 1:9

Anak Gomer yang ketiga, seorang putra bernama "Lo-Ami" (artinya "bukan umat-Ku"), diperkirakan bukan anak Hosea. Nama anak ini melambangkan pemutusan hubungan perjanjian karena pemberontakan terus-menerus kepada Allah dan karena penyembahan berhala; penduduk kerajaan utara tidak dapat lagi mengharapkan Allah memberkati mereka dan membebaskan bangsa mereka. Hosea belajar melalui penderitaannya sendiri bagaimana hancur hati Allah atas dosa-dosa umat-Nya.

(0.42) (Mzm 14:4) (jerusalem: memakan habis) Ini sebuah ungkapan lazim yang berarti: merampasi, menindas, menyiksa Yes 9:11; Mik 3:3; Yer 10:25; 30:16; Hab 1:13; bdk Maz 27:2+; Maz 79:7; Ams 30:14
(0.42) (Yes 53:8) (jerusalem: tentang nasibnya) Naskah Ibrani diperbaiki demikian oleh banyak ahli. Secara harafiah dapat diterjemahkan sbb: dan keturunannya, siapakah yang memperhatikan. Adapun kata Ibrani "keturunan" berarti: angkatan, satu umur hidup, dan tidak pernah berarti: kelahiran, asal-usul (begitu diartikan oleh terjemahan Latin). Karenanya naskah Ibrani dapat diterjemahkan: Mengenai orang yang sezamannya, siapakah yang peduli?
(0.40) (Yer 2:32) (full: UMAT-KU MELUPAKAN AKU. )

Nas : Yer 2:32

Yeremia mengungkapkan kesedihan dan kesusahan Allah yang amat mendalam karena ketidaksetiaan umat-Nya. Mereka telah melakukan hal yang tidak terpikirkan yaitu melupakan Dia yang telah menebus mereka dari Mesir dan memelihara mereka di padang gurun.

(0.40) (Kel 6:6) (jerusalem: dengan tangan yang teracung) Ini ungkapan searti dengan ungkapan "tangan yang kuat" dalam Kel 6:24. Kitab Ulangan menggabungkan kedua ungkapan itu, bdk Ula 4:34; 5:15; 7:19; 26:8, dll.
(0.40) (Yes 63:3) (jerusalem: dari antara umatKu) Begitulah menurut naskah Yesaya dari Qumran (1 QIsa). Dalam naskah-naskah lain tertulis: dari antara bangsa-bangsa (tidak ada satupun)
(0.40) (Hos 2:1) (jerusalem: Ami) Nama Ibrani ini berarti: umatKu, bdk Hos 1:9+
(0.40) (Hos 2:23) (jerusalem: menaburkan) Inilah arti nama Yizreel (Allah menabur)
(0.40) (Mi 2:8) (jerusalem) Ayat ini dalam naskah Ibrani rusak. Terjemahan Indonesia l.k. berdasarkan terjemahan Yunani. Naskah Ibrani berbunyi sbb: Kemarin umatKu bangkit berdiri menjadi musuh. Di hadapan muka kamu merebut jubah berharga dari mereka yang lewat dengan aman sentosa, yang pulang dari peperangan.


TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA