(1.00) | (Mat 26:62) | (jerusalem: Tidaklah Engkau) Terjemahan lain: Engkau tidak menjawab? Apa tuduhan-tuduhan saksi-saksi ini terhadap Engkau? |
(0.99) | (Yoh 17:23) | (jerusalem: Engkau mengasihi mereka) Var: Aku mengasihi mereka. |
(0.94) | (Yoh 8:57) |
(bis: Engkau sudah melihat Abraham?) Engkau sudah melihat Abraham?: beberapa naskah kuno: apakah Abraham pernah melihat engkau? |
(0.94) | (Luk 6:42) | (jerusalem: maka engkau akan) Terjemahan lain: maka engkau dapat menaruh perhatian untuk mengeluarkan.... |
(0.87) | (Mrk 14:60) | (jerusalem: Tidakkah engkau) Terjemahan lain: Engkau tidak menjawab? Apa tuduhan-tuduhan saksi-saksi ini terhadap Engkau?, bdk Mat 26:62. |
(0.83) | (Kis 26:3) | (jerusalem: terutama karena engkau tahu benar-benar) Terjemahan lain: karena engkau tahu lebih baik dari siapapun juga. |
(0.72) | (Rm 14:10) |
(ende: Engkau ini) ialah si lemah; "Engkau itu": golongan jang membanggakan "kekuatan" imannja. |
(0.72) | (1Tim 6:12) | (jerusalem: engkau ikrarkan ikrar yang benar) Terjemahan lain: engkau ucapkan pengakuan (iman) yang mulia. Peristiwa manakah dalam kehidupan Timotius yang disinggung di sini tidak diketahui (baptisan? pentahbisan?). |
(0.68) | (Yoh 20:17) |
(ende) Djangan engkau memegang Aku". Tentu ia memeluk kaki Jesus. Bdl. Mat 28:9. |
(0.68) | (1Kor 4:7) |
(ende: Siapakah jang mengutamakan engkau) SEgala keutamaan datang dari Allah, bukan dari para pengadjarmu. |
(0.68) | (Mrk 10:37) | (jerusalem: dalam kemuliaanMu) Ialah: bila Engkau tampil sebagai Raja Mesias yang menang. |
(0.68) | (Luk 6:5) | (jerusalem: hari Sabat) Ada sebuah naskah di sini menambah pepatah ini: Pada hari itu juga dengan melihat seseorang bekerja pada hari Sabat Ia berkata kepadanya: Kawan, jika engkau tahu apa yang kau kerjakan, bahagialah engkau; tetapi jika engkau tidak mengetahuinya, terkutuklah engkau dan seorang pelanggar hukum. Tetapi tambahan ini kiranya tidak asli. Bdk Mar 6:2,27+. |
(0.68) | (Yoh 13:36) | (jerusalem: kelak engkau akan mengikuti Aku) Ini suatu nubuat berselubung tentang kemartiran Petrus nanti. |
(0.68) | (1Tim 6:21) | (jerusalem: menyertai kamu) Var: menyertai engkau (murtad akan ganti jamak). Sejumlah naskah menambah: Amin. |
(0.68) | (Flm 1:12) | (jerusalem: dia, yaitu buah hatiku) Var: Tetapi engkau hendaklah menerimanya sebagai buah hatiku sendiri, bdk ay 17. |
(0.68) | (Flm 1:18) | (jerusalem: merugikan engkau) Rupanya Onesimus tidak hanya melarikan diri, tetapi juga mencuri. |
(0.68) | (Flm 1:19) | (jerusalem: engkau berhutang padaku) Rupanya Filemon masuk Kristen karena usaha Paulus sendiri. |
(0.61) | (1Kor 7:21) |
(bis: Tetapi kalau nanti Saudara mendapat kesempatan untuk menjadi bebas, pakailah kesempatan itu) Tetapi kalau nanti Saudara mendapat kesempatan untuk menjadi bebas, pakailah kesempatan itu: atau Tetapi walaupun engkau mendapat kesempatan untuk menjadi bebas, lebih baik engkau berbuat sebaik-baiknya dengan keadaanmu sebagai hamba. |
(0.61) | (Gal 3:17) |
(ende) Djandji-djandji itu diberikan sebagai anugerah, djadi tidak mungkin kemudian ditambahi dengan suatu sjarat seperti: Engkau akan diberi bagian dalam djandji itu, kalau engkau tetap melaksanakan segala perintah hukum. Kalau dengan sjarat itu, maka anugerah diubah mendjadi upah. |
(0.61) | (Yoh 17:3) | (jerusalem: mengenal Engkau) "Mengenal" dengan arti alkitabiah, bdk Yoh 10:14+ |