Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 241 - 260 dari 3053 ayat untuk Telah (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.37) (Mzm 71:3) (endetn: pelindungku, benteng kuat)

Tertulis: "kediaman, untuk datang selalu telah Kauperintahkan", jang tiada bermakna. Diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Syriah dan Latin (Vlg.).

(0.37) (Kel 32:29) (jerusalem: Baktikanlah dirimu) Harafiah: istilah tanganmu, bdk Kel 28:41+, yang dapat diterjemahkan juga sbb: Tahbiskanlah dirimu. Dalam terjemahan Yunani terbaca: Kamu telah mentahbiskan (membuktikan) dirimu.
(0.37) (Ul 28:10) (jerusalem: nama TUHAN telah disebut atasmu) Ini istilah hukum berarti: dijadikan milik orang (Tuhan) yang disebut namanya, bdk 2Sa 12:28; Yes 4:1, dll.
(0.37) (1Taw 15:13) (jerusalem: TUHAN, Allah kita, telah menyambar) Begitulah si Muwarikh mengartikan kematian yang menimpa Uza, 1Ta 13:10 dst; bdk 2Sa 6:8+.
(0.37) (Mzm 17:10) (jerusalem: Mereka tidak...) Harafiah: mereka telah menutup lemak mereka (yaitu lemak yang melapisi isi perut). Lemak itu ialah bagian terbaik, hati, belaskasihan.
(0.37) (Mzm 66:11) (jerusalem: jaring) "Jaring","beban","melintasi kepala","api", Maz 66:12, semuanya bahasa kiasan yang menunjuk kepada penderitaan, penindasan, pembuangan yang telah dialami umat.
(0.37) (Yer 26:18) (jerusalem: Mikha... telah bernubuat) Nubuat Mikha itu berupa ancaman bersyarat. Boleh jadi ancaman Mikha itu mempengaruhi raja Hizkia dalam mengusahakan suatu pembaharuan agama, 2Ra 18:4 dst.
(0.37) (Yer 29:25) (jerusalem: Oleh sebab engkau telah mengirim surat...) Kalimat ini tidak jadi diselesaikan. Yer 29:24-25 agaknya disadur dan tidak keruan.
(0.37) (Yer 31:7) (jerusalem: TUHAN telah menyelamatkan umatNya) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: TUHAN, selamatkan umatMu
(0.37) (Dan 5:31) (jerusalem: Darius, orang Media) Para ahli ilmu sejarah tidak mengenal seorang raja yang bernama Darius orang Media. Koresy orang Persia telah merebut negeri Media ketika merebut Babel. Lihat Pengantar.
(0.37) (Mi 2:9) (jerusalem: semarak yang telah Kuberikan) Yaitu kemerdekaan: orang Israel menurut hukum Allah tidak boleh dijadikan budak tetap, bdk 2Ra 4:1.
(0.37) (Za 3:2) (jerusalem: Malaikat TUHAN) Ini menurut terjemahan Siria. Dalam naskah Ibrani tertulis: TUHAN
(0.37) (Za 8:10) (jerusalem: orang yang keluar....) Ungkapan itu berarti: orang yang menangani urusannya
(0.37) (Za 13:9) (jerusalem: Aku akan berkata) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: Aku telah berkata
(0.37) (Luk 4:23) (jerusalem: telah terjadi di Kapernaum) Ialah mujizat-mujizat yang nanti baru diceritakan, Luk 4:33, dll. Lih. Luk 4:16+.
(0.37) (Yoh 3:13) (jerusalem: yang telah naik ke sorga) Yang dimaksudkan ialah pengangkatan Yesus ke sorga. Pengangkatan itu akan menyatakan asal sorgawi Yesus dan melantik Dia sebagai Anak Manusia yang mulia.
(0.37) (Kis 13:27) (jerusalem) Teks barat berbunyi sebagai berikut: Sebab penduduk Yerusalem dan pemimpin-pemimpinnya telah menggenapi perkataan nabi-nabi yang dibacakan setiap hari Sabat, meskipun mereka tidak mengetahuinya.
(0.37) (Kis 24:24) (jerusalem: Drusila) Anak bungsu Herodes Agripa Kis 24:12. Ia telah meninggalkan suaminya yang pertama, yakni raja Emesus, untuk kawin dengan Feliks.
(0.37) (1Kor 6:20) (jerusalem: telah lunas dibayar) Bdk Rom 3:24+


TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA