(0.67) | (1Raj 1:40) |
(endetn) Satu kata (dan rakjat) ditinggalkan, sesuai dengan satu naskah terdjemahan Junani (Luc.). |
(0.67) | (1Taw 10:3) |
(endetn: dilukai) diperbaiki sesuai dengan perbaikan 1Sa 31:3. |
(0.67) | (2Taw 7:21) |
(endetn) Satu huruf (untuk) ditinggalkan sesuai dengan 1Ra 9:8. |
(0.67) | (2Taw 31:16) |
(endetn: (tiga) puluh) diperbaiki sesuai dengan satu naskah terdjemahan Junani. Tertulis: "tiga". |
(0.67) | (2Taw 35:4) |
(endetn: sesuai dengan (2x)) diperbaiki menurut beberapa naskah Hibrani dan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "dalam, atas". |
(0.67) | (Neh 12:31) |
(endetn: jang satu berarak) diperbaiki sesuai dengan aj. Neh 12:38. Tertulis: "perarakan2". |
(0.67) | (Neh 12:38) |
(endetn: kesebelah utara) diperbaiki sesuai dengan aj. Neh 12:31. Kata Hibrani tak terang. |
(0.67) | (Ayb 1:18) |
(endetn: selagi) diperbaiki sesuai dengan ajat2 Ayu 1:16.17. Tertulis: "sampai" |
(0.67) | (Mzm 8:2) |
(endetn: meninggikan) diperbaiki sesuai dengan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "berilah", jang tiada bermakna disini. |
(0.67) | (Pkh 1:15) |
(endetn: diluruskan) diperbaiki sesuai dengan terdjemahan2 kuno. Tertulis: "teratur baik2". |
(0.67) | (Za 6:11) |
(endetn: sebuah mahkota) diperbaiki sesuai dengan bentuk kata kerdja. Naskah Hibrani pakai djamak. |
(0.67) | (1Raj 4:34) | (jerusalem: ia menerima upeti) Ini ditambahkan sesuai dengan terjemahan-terjemahan kuno. |
(0.67) | (1Raj 7:40) | (jerusalem: kuali-kuali) Terjemahan ini (sesuai dengan terjemahan-terjemahan kuno) tidaklah pasti. |
(0.67) | (Neh 12:31) | (jerusalem: Yang satu ke kanan) Naskah Ibrani rusak dan diperbaiki sesuai dengan Neh 12:38. |
(0.67) | (Mzm 51:12) | (jerusalem: roh yang rela) Ialah semangat, kesediaan untuk hidup sesuai dengan kehendak Allah. |
(0.67) | (Mzm 119:91) | (jerusalem: semuanya itu) ialah dunia seisinya yang tetap ada sesuai dengan apa yang ditetapkan Tuhan. |
(0.67) | (Yer 29:19) | (jerusalem: kamu tidak mendengarkannya) Ini kurang sesuai dengan konteksnya dan barangkali perlu diperbaiki menjadi: mereka tidak mendengarkannya. |
(0.67) | (Yer 44:19) | (jerusalem: Lalu perempuan-perempuan itu menambahkan) Ini ditambah pada naskah Ibrani sesuai dengan maksudnya. |
(0.67) | (Luk 4:18) | (jerusalem: orang-orang miskin) Sejumlah naskah menambah: menyembuhkan mereka yang patah hatinya, sesuai dengan LXX. |
(0.67) | (2Kor 8:19) | (jerusalem: bukti kerelaan kami) Terjemahan lain: sesuai dengan hasrat kami, atau: buat memuaskan kami. |