| (1.00) | 2Ptr 3:15 |
| Anggaplah kesabaran j Tuhan kita sebagai kesempatan bagimu untuk beroleh selamat, k seperti juga Paulus, saudara kita yang kekasih, telah menulis kepadamu menurut hikmat yang dikaruniakan kepadanya. l |
| (0.45) | 2Ptr 1:13 |
| Aku menganggap sebagai kewajibanku untuk tetap mengingatkan b kamu akan semuanya itu selama aku belum menanggalkan kemah tubuhku ini. c |
| (0.44) | 2Ptr 2:13 |
| dan akan mengalami nasib yang buruk sebagai upah kejahatan mereka. Berfoya-foya pada siang hari, q mereka anggap kenikmatan. Mereka adalah kotoran dan noda, yang mabuk dalam hawa nafsu mereka kalau mereka duduk makan minum bersama-sama dengan kamu. r |
| (0.44) | 2Ptr 1:16 |
| Sebab kami tidak mengikuti dongeng-dongeng isapan jempol manusia, ketika kami memberitahukan kepadamu kuasa dan kedatangan Tuhan kita, Yesus Kristus g sebagai raja, tetapi kami adalah saksi mata dari kebesaran-Nya. h |
| (0.44) | 2Ptr 3:9 |
| Tuhan tidak lalai menepati janji-Nya, x sekalipun ada orang yang menganggapnya sebagai kelalaian, tetapi Ia sabar y terhadap kamu, karena Ia menghendaki supaya jangan ada yang binasa 1 , melainkan supaya semua orang berbalik dan bertobat. z |
| (0.11) | 2Ptr 2:12 |
| Tetapi mereka itu sama dengan hewan yang tidak berakal, sama dengan binatang yang hanya dilahirkan untuk ditangkap dan dimusnahkan. Mereka menghujat apa yang tidak mereka ketahui, sehingga oleh perbuatan mereka yang jahat mereka sendiri akan binasa p seperti binatang liar, |
| (0.11) | 2Ptr 2:6 |
| dan jikalau Allah membinasakan kota Sodom dan Gomora dengan api, e dan dengan demikian memusnahkannya dan menjadikannya suatu peringatan f untuk mereka yang hidup fasik g di masa-masa kemudian, |
| (0.11) | 2Ptr 2:15 |
| Oleh karena mereka telah meninggalkan jalan yang benar, maka tersesatlah mereka, lalu mengikuti jalan Bileam 1 , w anak Beor, yang suka menerima upah untuk perbuatan-perbuatan yang jahat. |
| (0.11) | 2Ptr 2:18 |
| Sebab mereka mengucapkan kata-kata a yang congkak dan hampa dan mempergunakan hawa nafsu cabul untuk memikat orang-orang yang baru saja melepaskan diri b dari mereka yang hidup dalam kesesatan. |


