Hasil pencarian 1 - 20 dari 1753 ayat untuk
Sebab
(0.002 detik)
(0.99178902173913) | (Rm 3:7) | (jerusalem: Tetapi) Var: Sebab. |
(0.99178902173913) | (Rm 4:15) | (jerusalem: tetapi) Var: sebab. |
(0.99178902173913) | (Gal 1:11) | (jerusalem: Sebab) Var: Tetapi. |
(0.87662591304348) | (Mrk 3:21) | (jerusalem: sebab kata mereka) Terjemahan lain: sebab orang berkata....... |
(0.87662591304348) | (Gal 6:15) | (jerusalem: sebab bersunat) Sejumlah naskah menambah: Sebab dalam Kristus Yesus bersunat. |
(0.86781539130435) | (1Sam 2:21) |
(endetn) Ditinggalkan: "sebab". |
(0.74384173913043) | (Yeh 35:6) |
(bis: bersalah sebab) Sebuah terjemahan kuno bersalah sebab. Ibrani: membenci. |
(0.74384173913043) | (Pkh 7:20) |
(ende: sebab) perkataan ini disini sukar untuk dimengerti. |
(0.74384173913043) | (Rat 4:6) |
(ende) Ajat ini mengemukakan sebab tjelaka jang sesungguhnja. |
(0.74384173913043) | (1Kor 11:5) |
(ende: Menghina) jaitu memberi malu sebab kurang sopan. |
(0.74384173913043) | (1Sam 1:5) |
(endetn: meskipun) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "sebab". |
(0.74384173913043) | (Ayb 6:21) |
(endetn: Demikianlah ... bagiku) diperbaiki. Tertulis: "sebab ... tidak". |
(0.74384173913043) | (Yer 37:16) |
(endetn: Demikianlah) diperbaiki menurut terdjemahan Junani. Tertulis: "sebab". |
(0.74384173913043) | (Ibr 13:15) | (jerusalem: Sebab itu marilah kita) Var: Marilah kita... |
(0.70130073913043) | (2Tes 2:13) |
(bis: sebab dari mulanya ... diselamatkan) sebab dari mulanya ... diselamatkan: sebab Allah memilih kalian sebagai orang-orang pertama untuk diselamatkan. |
(0.70130073913043) | (Mat 5:10) |
(ende: Sebab kebenaran) Maknanja disini: sebab tetap setia kepada Allah dan memenuhi kehendakNja. |
(0.70130073913043) | (Mzm 91:9) | (jerusalem: Sebab...) Baris pertama ini dalam naskah Ibrani berbunyi sbb: Sebab Engkaulah, ya TUHAN, tempat perlindunganku. |
(0.64418586956522) | (Bil 21:24) | (jerusalem: sebab batas daerah ....) Naskah Ibrani dapat diterjemahkan juga: sebab (kota) Az adalah perbatasan daerah bani Amon. Dalam terjemahan Yunani terbaca: sebab Yazer (terletak pada) perbatasan bani Amon. |
(0.61986815217391) | (Mat 5:22) |
(bis: barangsiapa marah) barangsiapa marah: beberapa naskah kuno: barangsiapa marah tanpa sebab. |
(0.61986815217391) | (Kej 43:16) |
(ende: kedalam rumah) sebab mereka berada ditempat rakjat biasa diterima. |