Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 48 ayat untuk Mahatinggi (0.000 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (1Sam 2:10) (endetn: Jang Mahatinggi)

diperbaiki menurut kiraan. Tertulis: "Diatasnja".

(1.00) (Mzm 106:7) (endetn: Jang Mahatinggi)

diperbaiki. Tertulis: "diatas (dekat) laut".

(1.00) (Mzm 83:18) (jerusalem: Yang Mahatinggi) Bdk Maz 7:17+
(1.00) (Rat 3:35) (jerusalem: Yang Mahatinggi) Bdk Kej 14:18+.
(0.83) (Mzm 106:7) (bis: Mahatinggi)

Mahatinggi: Kemungkinan besar itu artinya. Menurut naskah Ibrani: di Laut.

(0.67) (Yes 14:14) (ende: Jang Mahatinggi)

adalah sebutan Jahwe tapi djuga sebutan dewa tertentu di Fenisia.

(0.67) (Yes 32:6) (endetn: merentjanakan)

diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "memperbuat".

(0.58) (Dan 3:26) (ende: Allah jang mahatinggi)

dalam mulut Nebukadnezar berarti: dewa tertinggi, jang paling kuasa. Nebukadnezar tidak menganut paham monoteis.

(0.50) (Mzm 57:3) (jerusalem: utusan) Kata ini oleh terjemahan ditambahkan. Utusan itu memperorangkan pertolongan Allah, bukti kasih setia, bdk Maz 5:8+, dan kebenaranNya artinya: ketabahan dan tekad Allah dalam melaksanakan janjiNya.
(0.50) (Mzm 87:5) (jerusalem: Yang Mahatinggi) Bdk Maz 7:17+ Allah sendiri menentukan kedudukan Sion sebagai ibu sekalian bangsa. Kedudukan itu memang kokoh kuat.
(0.42) (Mzm 18:13) (jerusalem: Yang Mahatinggi) Bdk Maz 7:17+
(0.42) (Dan 4:17) (jerusalem: putusan para penjaga) Para Penjaga dan orang-orang kudus (ialah malaikat-malaikat) hanya menyampaikan putusan yang dijatuhkan Allah
(0.33) (Yeh 32:2) (full: RATAPAN MENGENAI FIRAUN. )

Nas : Yeh 32:2

Ratapan ini mengejek Firaun yang menganggap dirinya sekuat singa atau makhluk laut yang besar; akan tetapi, ia harus memberikan pertanggungjawaban kepada Tuhan yang Mahatinggi, seperti yang harus dilakukan oleh semua pemimpin dunia akhirnya.

(0.33) (Dan 4:17) (full: YANG MAHATINGGI BERKUASA. )

Nas : Dan 4:17

Raja perlu belajar bahwa Tuhan Allah itu mahakuasa dan dapat menempatkan siapa saja yang diinginkan-Nya untuk memerintah kerajaan-kerajaan dunia.

(0.33) (Mzm 56:2) (jerusalem: dengan sombong) Harafiah: tinggi-tinggi. Terjemahan lain: ya, Mahatinggi. Lain terjemahan lagi; di ketinggian. Kalau yang terakhir ini dimaksudkan, maka disinggunglah ketinggian, ialah pegunungan di sekitar Yerusalem, bdk 2Ra 19:22, sehingga mazmur ini mengenai salah satu pengepungan Yerusalem, seperti halnya dengan Maz 76:11-12.
(0.33) (Mzm 77:8) (jerusalem: kasih setiaNya) Bdk Maz 5:8+
(0.33) (Mzm 106:7) (jerusalem: kasih setiaMu) Bdk Maz 5:8+
(0.33) (Dan 3:26) (jerusalem: Allah yang mahatinggi) Ungkapan ini kadang-kadang dipakai oleh pemazmur-pemazmur, bdk Maz 7:17+, tetapi dalam ayat-ayat Alkitab yang lain selalu hanya dipakai oleh orang bukan Yahudi, Kej 14:18; Bil 24:16; Yes 14:14.
(0.29) (Mzm 91:1) (jerusalem: Dalam lindungan Allah) Dengan bahasa kiasan dan penghebat sajak kebijaksanaan ini mengutarakan ajaran yang di kalangan para bijak memang tradisionil, bdk Ayu 5:17 dst; Allah melindungi dan memberkati orang benar yang mengandalkan Dia, Maz 91:1-2; Ia melindunginya terhadap segala kemalangan; bencana, penyakit, perang, kaum jahat dsb, dengan perantaraan malaikat-malaikatNya, Maz 91:3-13. Allah sendiri berjanji akan memberkati orang yang percaya padanya, Maz 91:14-16.
(0.29) (Mzm 91:1) (full: DALAM NAUNGAN YANG MAHAKUASA. )

Nas : Mazm 91:1-16

Mazmur ini mengungkapkan keamanan orang yang sepenuhnya mengandalkan Allah; kita diyakinkan bahwa Allah akan menjadi perlindungan kita dan bahwa kita dapat mencari perlindungan-Nya pada saat-saat bahaya rohani dan jasmaniah.



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA