(1.00) | Flp 4:8 | Jadi akhirnya, saudara-saudara, semua yang benar, semua yang mulia, semua yang adil, semua yang suci 1 , semua yang manis, semua yang sedap didengar, semua yang disebut kebajikan dan patut dipuji, pikirkanlah semuanya itu. |
(0.91) | Flp 4:9 | Dan apa yang telah kamu pelajari dan apa yang telah kamu terima, dan apa yang telah kamu dengar dan apa yang telah kamu lihat padaku, lakukanlah itu. u Maka Allah sumber damai sejahtera v akan menyertai kamu. |
(0.91) | Flp 4:1 | Karena itu, saudara-saudara yang kukasihi dan yang kurindukan, j sukacitaku dan mahkotaku, berdirilah juga dengan teguh k dalam Tuhan, hai saudara-saudaraku yang kekasih! |
(0.82) | Flp 3:15 | Karena itu marilah kita, yang sempurna, s berpikir demikian. t Dan jikalau lain pikiranmu tentang salah satu hal, hal itu akan dinyatakan Allah juga kepadamu. u |
(0.82) | Flp 2:9 | Itulah sebabnya Allah sangat meninggikan Dia j dan mengaruniakan kepada-Nya nama di atas segala nama, k |
(0.82) | Flp 2:28 | Itulah sebabnya aku lebih cepat mengirimkan dia, m supaya bila kamu melihat dia, kamu dapat bersukacita pula dan berkurang dukacitaku. |
(0.82) | Flp 1:28 | dengan tiada digentarkan sedikitpun oleh lawanmu. Bagi mereka semuanya itu adalah tanda kebinasaan, tetapi bagi kamu tanda keselamatan, dan itu datangnya dari Allah. |
(0.82) | Flp 1:18 | Tetapi tidak mengapa, sebab bagaimanapun juga, Kristus diberitakan, baik dengan maksud palsu maupun dengan jujur. Tentang hal itu aku bersukacita. Dan aku akan tetap bersukacita, |
(0.82) | Flp 3:8 | Malahan segala sesuatu kuanggap rugi, karena pengenalan c akan Kristus Yesus, Tuhanku, lebih mulia dari pada semuanya. Oleh karena Dialah aku telah melepaskan semuanya itu dan menganggapnya sampah, supaya aku memperoleh Kristus 1 , d |
(0.82) | Flp 2:2 | karena itu sempurnakanlah v sukacitaku dengan ini: hendaklah kamu sehati sepikir, w dalam satu kasih, satu jiwa, x satu tujuan, |
(0.82) | Flp 2:25 | Sementara itu kuanggap perlu mengirimkan Epafroditus kepadamu, yaitu saudaraku dan teman sekerja i serta teman seperjuanganku, j yang kamu utus untuk melayani aku dalam keperluanku. k |
(0.82) | Flp 1:22 | Tetapi jika aku harus hidup di dunia ini, itu berarti bagiku bekerja memberi buah. Jadi mana yang harus kupilih, aku tidak tahu. |
(0.81) | Flp 4:18 | Kini aku telah menerima semua yang perlu dari padamu, malahan lebih dari pada itu. Aku berkelimpahan, karena aku telah menerima kirimanmu dari Epafroditus, i suatu persembahan yang harum, j suatu korban yang disukai dan yang berkenan kepada Allah. |
(0.81) | Flp 2:12 | Hai saudara-saudaraku yang kekasih, kamu senantiasa taat; karena itu tetaplah kerjakan keselamatanmu 1 dengan takut dan gentar 2 , o bukan saja seperti waktu aku masih hadir, tetapi terlebih pula sekarang waktu aku tidak hadir, |
(0.49) | Flp 4:11 | Kukatakan ini bukanlah karena kekurangan, sebab aku telah belajar mencukupkan diri 1 x dalam segala keadaan. |
(0.49) | Flp 3:18 | Karena, seperti yang telah kerap kali kukatakan kepadamu, dan yang kunyatakan pula sekarang sambil menangis, x banyak orang yang hidup sebagai seteru salib Kristus 1 . y |
(0.49) | Flp 1:14 | Dan kebanyakan saudara dalam Tuhan telah beroleh kepercayaan karena pemenjaraanku w untuk bertambah berani berkata-kata tentang firman Allah dengan tidak takut. x |
(0.49) | Flp 2:16 | sambil berpegang pada firman kehidupan, agar aku dapat bermegah pada hari Kristus, v bahwa aku tidak percuma berlomba w dan tidak percuma bersusah-susah. x |
(0.42) | Flp 3:12 | Bukan seolah-olah aku telah memperoleh hal ini atau telah sempurna, l melainkan aku mengejarnya, kalau-kalau aku dapat juga menangkapnya, m karena akupun telah ditangkap n oleh Kristus Yesus. |
(0.42) | Flp 3:2 | Hati-hatilah terhadap anjing-anjing, q hati-hatilah terhadap pekerja-pekerja yang jahat, hati-hatilah terhadap penyunat-penyunat yang palsu 1 , |