Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 101 - 120 dari 524 ayat untuk Bekas luka (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.26) (Luk 22:70) (jerusalem: Anak Allah) Lebih tegas dari Matius dan Markus, Lukas membedakan gelar "Mesias" (Kristus) Luk 22:67, dan gelar "Anak Allah", Luk 22:70; bandingkan Yoh 10:24-39.
(0.26) (Luk 24:6) (jerusalem: ketika Ia masih di Galilea) Oleh karena tidak mau bercerita tentang penampakan di Galilea, maka Lukas merobah Mar 16:7, seperti telah menghilangkan Mar 14:28 juga.
(0.26) (Kis 9:17) (jerusalem: penuh dengan Roh Kudus) Sebuah ungkapan yang merupakan milik khas Lukas Luk 1:15+, Luk 1:41,67; Kis 2:4; 4:8,31; 7:55; 13:9, bdk Luk 4:1+.
(0.26) (Kis 10:37) (jerusalem) Ayat-ayat ini merupakan sebuah ringkasan sejarah injili, bdk Kis 1:21-22; 2:22+, dan menekankan hal-hal yang oleh Lukas sendiri dalam injilnya ditonjolkan.
(0.26) (Kis 17:15) (jerusalem: lalu kembali) Lukas menyingkat dan menyederhanakan. Sebenarnya Timotius menyertai Paulus, sebab dari Atena Paulus mengutusnya kembali ke Tesalonika, 1Te 3:1 dst. Dari situ Timotius bersama Silas kembali dan bertemu dengan Paulus di Kis 18:5.
(0.26) (Kis 20:5) (jerusalem: kami) Di sini mulailah bagian Kisah para rasul lain yang menggunakan kata ganti diri "kami". Di Filipi Paulus bertemu lagi dengan Lukas yang selanjutnya menyertainya, bdk Kis 16:10+.
(0.26) (Kis 21:18) (jerusalem: dengan kami) Selanjutnya kata ganti diri "kami" itu hilang dari cerita dan baru muncul kembali dalam Kis 27:1 (keberangkatan ke Roma). Jadi Lukas menyertai Paulus sampai di Yerusalem; kemudian ia menyertainya lagi dari Kaisarea ke Roma.
(0.26) (Kis 27:1) (jerusalem: bahwa kami) Lukas kembali ikut serta dalam kejadian-kejadian Kisah yang penuh dengan hal-hal terperinci ini memberi kesan adanya sebuah "buku harian" yang dibuat dengan saksama.
(0.26) (Kis 27:35) (jerusalem: mengucap syukur) Setiap orang Yahudi yang baik waktu mulai makan selalu mengucapkan sebuah doa syukur. Tetapi kata-kata yang dipilih Lukas mengingatkan upacara Ekaristi, bdk Kis 2:42+
(0.25) (Kis 28:30) (ende: Dua tahun genap)

Lukas menggunakan istilah Junani "dietia" dari bahasa kehakiman, artinja "djangka waktu dua tahun" dan mengandung ketentuan, bahwa seorang tahanan jang seliwat djangka waktu itu belum diadili dengan sendirinja harus dibebaskan. Sebab para pembatja Romawi dan Junani mengetahui ketentuan itu, Lukas tentu merasa tak perlu mentjatat bahwa Paulus dibebaskan. Paulus sendiri tentu menggunakan saat itu, bila ia menjatakan dalam Fili 1:25-26; 2:24 dan File 22 harapan jang pasti, bahwa tak lama lagi ia dibebaskan.

(0.25) (Mrk 8:12) (jerusalem: tidak akan diberi tanda) Menurut Markus Yesus menolak tanda apapun sedangkan menurut Matius dan Lukas akan diberi "tanda Yunus". Banyak penafsir berpendapat bahwa teks Markus lebih tua dari pada teks Matius dan Lukas. Tetapi boleh jadi Markus menghilangkan "tanda Yunus" oleh karena agaknya tidak dapat dimengerti oleh pembacanya yang tidak tahu akan Kitab Suci. Kalau demikian Yesus benar-benar menjanjikan "tanda Yunus" untuk menubuatkan kemenangan kelak, yaitu pembebasanNya dari maut, seperti dijelaskan Matius, bdk Mat 12:39.
(0.25) (Luk 22:52) (jerusalem) Menurut Matius maka pasukan itu segera menahan Yesus setelah Yudas menciumNya; lalu diceritakan tentang telinga yang terpotong; akhirnya perkataan Yesus kepada pasukan itu. Urutan peristiwa dalam Markus sama. Dalam Lukas urutan berbeda, sebab Yesus baru ditahan (Luk 22:54), setelah berkata-kata kepada pasukan itu. Dengan jalan itu Lukas menekankan bahwa Yesus menguasai jalannya peristiwa. Begitu juga Yoh 10:18+; Luk 18:4-6.
(0.25) (Yoh 12:27) (jerusalem: jiwaKu terharu) Terjemahan lain: jiwaKu gelisah. Adegan ini agak sama dengan peristiwa di Getsemani: kegelisahan terhadap "saat" yang mendekat; Yesus mohon belas kasihan Bapa; Ia menyatakan kesediaanNya untuk mengorbankan diri; Ia diberi hiburan dari sorga (bdk Lukas). Namun ada juga perbedaan: Yesus tetap berdiri tegak; permintaanNya hanya dalam hati (Yohanes); menurut Lukas, Yesus berlutut, sedangkan menurut Matius dan Markus Ia sujud/merebahkan diri ke tanah. Bdk Yoh 18:4-6; 10:18+.
(0.25) (Kol 4:14) (jerusalem: Lukas) ialah pengarang Injil ketiga dan Kisah para rasul. Ia menemani Paulus di perjalanannya yang ketiga, Kis 20:5 dst, sampai di Roma, Kis 27:1 dst; maka Lukas masih beserta Paulus waktu rasul itu ditahan, bdk File 24, dan masih juga menyertainya waktu Paulus untuk kedua kalinya dipenjarakan, 2Ti 4:11
(0.23) (Luk 2:41) (sh: Materi terbesar (Selasa, 28 Desember 1999))
Materi terbesar

Dalam perikop ini, Lukas memaparkan dengan cukup gamblang tentang misteri inkarnasi (penjelmaan) di dalam diri Yesus Kristus. Lukas menggambarkan kemanusiaan murni dari Yesus bahwa sebagai anak-anak, Ia bertumbuh secara fisik dan intelektual. Namun di sisi lain, Lukas juga memaparkan Keilahian-Nya yang Yesus sendiri sadari dan dari apa yang Ia lakukan. Hal itu nyata dari ucapan-Nya, bahwa "Aku harus berada di dalam rumah Bapa-Ku". Lukas ingin menegaskan bahwa inkarnasi terjadi sudah sejak Yesus masih bayi, anak-anak, remaja, hingga dewasa. Ia adalah Allah dan manusia sejak bayi hingga mati-Nya. Ini merupakan misteri inkarnasi yang harus kita imani dan pegang teguh.

Kepatuhan seorang anak. Yesus patuh pada perintah orang-tua-Nya untuk ikut pulang ke Nazaret (51). Hikmat-Nya semakin bertambah (52), dan Ia memasuki hari-hari-Nya dalam cara hidup yang memuliakan Allah sehingga Ia makin dikasihi Allah dan manusia (52b). Yesus telah memberikan teladan bagaimana seharusnya anak-anak menghormati orang-tuanya dengan sikap yang benar.

Renungkan: Keluarga (orang-tua) yang memiliki pemahaman yang benar tentang firman Allah membuahkan kepatuhan dan pengertian anak terhadap orang-tua.

(0.22) (2Raj 17:24) (bis: Samaria)

Samaria: Nama ibukotanya dihubungkan dengan wilayah bekas kerajaan Israel.

(0.22) (Why 13:3) (full: LUKA YANG MEMBAHAYAKAN HIDUPNYA. )

Nas : Wahy 13:3

Tampaklah kepada seluruh dunia bahwa antikristus telah menderita luka yang membahayakan hidupnya, namun dihidupkan kembali oleh kuasa adikodrati Iblis (ayat Wahy 13:2,14; bd. 2Tes 2:9;

lihat cat. --> Wahy 17:8).

[atau ref. Wahy 17:8]

Rupanya Allah akan mengizinkan Iblis untuk mencoba meniru kuasa Kristus. Barangkali ini menjadi cara utama Iblis untuk memperdaya seluruh umat manusia (bd. 2Tes 2:9-10).

(0.22) (Mat 8:28) (jerusalem: dua orang yang kerasukan setan) Menurut Markus dan Lukas hanya ada seorang saja. Begitupun halnya dengan dua orang buta di Yerikho, Mat 20:30, dan orang buta di Betsaida, Mat 9:27 (mujizat ini hanya jiplakan dari mujizat yang diceritakan dalam Mat 20:30). Barangkali gaya bahasa Matius saja yang membuat satu orang menjadi dua
(0.22) (Luk 5:1) (jerusalem) Dalam cerita ini Lukas mengumpulkan: 1) catatan mengenai tempat dan pewartaan Yesus, Luk 5:1-3, yang mengingatkan Mar 4:1-2 dan Mar 1:16,19; 2) cerita tentang penangkapan ikan yang ajaib, Luk 5:4-10, yang serupa dengan Yoh 21:4-11; 3) panggilan Simon, Luk 10-11 yang berdekatan dengan Mar 1:17,20. Lukas menceritakan panggilan murid-murid pertama setelah Yesus sudah agak lama mengajar dan mengerjakan mujizat, dengan maksud menjelaskan mengapa murid-murid itu segera menanggapi panggilan Yesus.
(0.22) (Luk 22:24) (jerusalem) Dengan bentuk yang berbeda Lukas menempatkan di sini perkataan-perkataan Yesus yang oleh Matius dan Markus ditempatkan sesudah permohonan yang diajukan anak-anak Zebedeus, Mat 20:25-28; Mar 10:42-45. Dalam konteks Lukas ini perkataan-perkataan Yesus itu memecahkan masalah-masalah yang timbul pada jemaat-jemaat Kristen sehubungan dengan siapa dalam sidang jemaat mesti menduduki tempat utama dan siapa yang mesti melayani, bdk Kis 6:1; 1Ko 11:17-19; Yak 2:2-4.


TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.08 detik
dipersembahkan oleh YLSA