(1.00) | (Yes 13:20) |
(ende: si Arab) jaitu suku2 badui. |
(0.83) | (Kej 31:32) |
(endetn: dari milikmu) menurut Junani, Arab. Tiada dalam teks Hibrani. |
(0.83) | (Yer 9:26) | (jerusalem: orang yang berpotong tepi rambutnya) Ialah orang Arab. |
(0.67) | (Gal 4:25) |
(bis: Hagar ... melambangkan) Hagar ... melambangkan: beberapa naskah kuno: Sinai adalah gunung di negeri Arab yang melambangkan. |
(0.67) | (Kej 28:9) |
(ende) Antara bangsa Edomit (Esau) dan suku-suku Arab (Isjmael) ada hubungan-hubungan perkawinan. |
(0.67) | (1Taw 5:10) |
(ende: orang2 Hagar) ialah suku bangsa Arab, jang dianggap keturunan isteri Ibrahim: Hagar. |
(0.67) | (Ayb 1:3) |
(ende: orang2 Timur) adalah suku2 bangsa Arab dan Edom. Mereka tersohor karena "kebidjaksanaannja". |
(0.67) | (Yer 9:26) |
(ende: jang mentjukur pelipisnja) ialah suku2 Arab jang setjara tertentu memotong rambutnja. |
(0.67) | (Yeh 25:4) |
(ende: orang2 timur) ialah suku2 Arab jang merampoki tanah 'Amon. |
(0.58) | (Hos 1:6) |
(ende) Nama-ibarat ini diambil-alih dari naskah Hibrani dalam bentuk Arab. Artinja: Tanpa belaskasihan (jaitu dari pihak Jahwe). |
(0.58) | (Kel 22:16) | (jerusalem: mas kawin) Ibraninya: mohar (Arab:mahar), ialah uang yang dibayar oleh calon suami kepada sanak saudara calon isterinya. |
(0.50) | (Yes 15:3) |
(bis: atap rumah) atap rumah: maksudnya sotoh rumah; yaitu atap rumah yang datar dari tembok atau batu seperti rumah-rumah di tanah Arab. |
(0.50) | (Kej 16:12) | (jerusalem: seperti keledai) Keturunan Ismael ialah bangsa Arab yang tinggal di padang gurun, yang bebas merdeka dan bertualang bagaikan keledai liar, Ayu 39:8-11. |
(0.50) | (Mzm 83:6) | (jerusalem: orang Ismael) Ialah keturunan Abraham melalui Ismael, yaitu orang Arab |
(0.50) | (Ams 31:4) | (jerusalem: meminum anggur) Para penduduk padang gurun lazimnya menekankan bahwa air anggur (minuman keras) merosotkan akhlak, bdk bani Rekhab, Yer 35; agama Islam dan orang Arab di masa ini. |
(0.50) | (Yes 49:12) | (jerusalem: Sinim) Ini agaknya Siene yang oleh orang Yunani disebut Elefantina dan oleh orang Arab dinamakan Asuan. Letaknya di sebelah selatan Mesir. Ada sekelompok orang Yahudi menetap di sini. |
(0.50) | (Yes 60:7) | (jerusalem: Kedar) Bdk Yes 21:13+ |
(0.50) | (Yer 35:4) | (jerusalem: anak-anak Hanan) Dalam satu naskah Ibrani, satu naskah terjemahan Yunani serta dalam terjemahan Arab dan Targum terbaca: Ben Yohanan. |
(0.50) | (Yeh 25:4) | (jerusalem: orang dari sebelah timur) Ialah suku-suku Badui yang berbagai Arab, Yeh 11:14; Yer 49:28; Bil 24:21+. |
(0.47) | (Kid 1:5) |
(full: KEMAH ORANG KEDAR.
) Nas : Kid 1:5 Kemah pada umumnya dibuat dari bulu domba jantan hitam. Kedar adalah sebuah suku Arab keturunan Ismael (Kej 25:13; bd. Yes 21:16-17); oleh karena itu beberapa orang telah menganjurkan bahwa mempelai wanita adalah seorang putri Arab. |