Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 1 - 20 dari 60 ayat untuk (5-10) Sebab AND book:12 (0.001 detik)
Pindah ke halaman: 1 2 3 Selanjutnya
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(1.00) (2Raj 6:15) (endetn)

Ditinggalkan: "palajan", sebab tidak tjotjok dengan apa jang berikut.

(1.00) (2Raj 12:12) (endetn)

Beberapa kata (jang turun ke Sila?) ditinggalkan, sebab tidak berarti disini.

(1.00) (2Raj 19:3) (jerusalem: sebab sudah datang....) Ini agaknya sebuah peribahasa yang mengungkapkan keadaan yang sangat gawat.
(1.00) (2Raj 20:8) (jerusalem) Ayat-ayat ini berupa tambahan, sebab dalam 2Ra 20:7 Hizkia sudah sembuh.
(0.97) (2Raj 22:18) (jerusalem: telah kaudengarkan itu) Kalimat nampaknya tidak selesai dan perlu dilengkapi, misalnya sbb: telah kaudengar itu akan digenapi, sebab...
(0.95) (2Raj 8:16) (ende)

Bagian ini diselipkan oleh pengarang kedalam kisah mengenai Elisja', oleh sebab peristiwa jang berikut terdjadi waktu pemerintahan Ahaz-jahu.

(0.95) (2Raj 23:34) (ende)

Menggantikan nama itu berarti: radja itu didjadikan oleh Neko dan sama sekali dikuasai olehnja, sebab nama seseorang adalah diri orang sendiri.

(0.95) (2Raj 7:17) (endetn)

Ajat2 ini ditinggalkan, sebab mengulang sadja aj. 2Ra 7:1-2 dan 2Ra 7:17a.

(0.95) (2Raj 13:7) (jerusalem: ditinggalkan) Yaitu: ditinggalkan oleh Tuhan. Ayat ini melanjutkan 2Ra 13:3. Sebab 2Ra 13:4-6 berupa sisipan.
(0.92) (2Raj 6:22) (ende)

Menurut adat perang di Israil musuh jang ditawan tidak dibunuh ketjuali suku2 Kena'an atau jang diharamkan oleh Jahwe. Apabila sekarang tentara Aram itu tidak boleh dibunuh, sebab malah tidak dialahkah oleh radja sendiri.

(0.92) (2Raj 9:7) (jerusalem) Bagian ini ditambahkan oleh penyusun kitab Raja-raja pada kisah asli. Dalam kisah asli orang muda itu melarikan diri, segera setelah Yehu diurapi. Sebab demikianlah diperintahkan Elisa, 2Ra 9:3.
(0.92) (2Raj 12:2) (jerusalem: selama imam Yoyada mengajar di) Ini terjemahan yang sesuai dengan 2Ta 24:2,17 dst. Terjemahan lain yang agaknya lebih tepat adalah sbb: sebab imam Yoyada telah mengajar dia.
(0.92) (2Raj 19:27) (jerusalem: jika engkau bangun) Ini tidak ada dalam naskah Ibrani, tetapi ditambahkan menurut Yes 37:28
(0.92) (2Raj 23:29) (jerusalem: melawan raja Asyur) Terjemahan ini kiranya kurang tepat. Sebaik-baiknya diterjemahkan: menuju raja Asyur. Sebab Firaun Nekho (atau:Nekhao)(th 609-595 seb Mas) maju perang untuk menolong raja Asyur. Oleh orang Media dan orang Babel raja Asyur sudah diusir dari Babel dan Haran. Raja Yosia berusaha mencegah tentara Mesir menggabungkan diri dengan orang Asyur. Sebab Yosia mengharapkan bahwa kerajaan Yehuda akan beruntung, jika kerajaan Asyur musnah.
(0.90) (2Raj 13:13) (ende)

Berita2 tenang Joasj masih diteruskan oleh 2Ra 13:25 dan 2Ra 14:15-16. Berita berikut mengenai Elisja' diambil oleh pengarang dari tjeritera2 tentang nabi tsb, oleh sebab ia wafat waktu pemerintahan Joasj.

(0.90) (2Raj 18:13) (ende)

Bagian ini (ketjuali 2Ra 18:14-16) terdapat djuga dalam Kitab Jesaja 36-39). Itu berasal dari Kitab Radja2 dan diambil alih oleh Kitab Jesaja, oleh sebab nabi Jesaja memegang peranan penting dalam peristiwa2 jang dimuat disini.

(0.90) (2Raj 21:13) (ende)

Istilah itu berarti, bahwa Juda dan Jerusalem serta wangsa keradjaan Juda akan mengalami nasib sama seperti Israil dan wangsa keradjaannja, sebab kebusukan Juda djuga sama (2Ra 21:3-9). Pada masa Menasje kekafiran meradjalela di Juda, hingga agama Jahwe hampir hilang.

(0.90) (2Raj 7:13) (jerusalem: yang sudah habis mati itu) Baiklah beberapa ekor kuda dikorbankan saja untuk mengadakan pemeriksaan itu, sebab binatang-binatang itu toh mati kelaparan, kalau tidak ada pertolongan. Naskah Ibrani dalam ayat ini sebenarnya agak kacau. Sebaik-baiknya "seluruh khalayak ramai Israel" (yang sampai dua kali tertulis) dihilangkan saja.
(0.90) (2Raj 10:13) (jerusalem: sanak saudara) Harafiah: saudara-saudara. Tetapi yang dimaksud ialah sanak saudara. Orang-orang itu mau mengunjungi anak-anak Izebel dan anak-anak Yoram. Tidak mungkin orang-orang itu tidak tahu akan pembunuh itu, 2Ra 10:6-7, sebab mereka baru melalui kota Samaria. Ceritera itu di sini kurang pada tempatnya.
(0.90) (2Raj 11:17) (jerusalem: Juga antara raja....) Ada sementara ahli yang menghilangkan bagian ayat ini, sebab tidak terdapat dalam 2Ta 23:16. Namun adanya perjanjian antara raja dan rakyat semacam itu disarankan oleh 1Sa 10:25 (Saul); 2Sa 5:3 (Daud); 1Ra 12:1; dst (Rehabeam).


TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA