Hasil pencarian 1 - 20 dari 197 ayat untuk
(45-10) di AND book:18
(0.001 detik)
(1.00) | (Ayb 9:26) |
(ende: sampan kertjut) dipergunakan di Mesir. |
(1.00) | (Ayb 24:6) |
(endetn: gandum di-) ditambahkan. "durdjana", diperbaiki. |
(0.96) | (Ayb 17:13) | (jerusalem: di dalam kegelapan) Artinya: di dalam dunia orang mati yang gelap, Ayu 10:22+. |
(0.96) | (Ayb 38:16) | (jerusalem: sumber laut) Laut dianggap mendapat airnya dari sumur, mata-mata di air di dasarnya. |
(0.95) | (Ayb 5:4) | (jerusalem: di pintu gerbang) Ialah pintu gerbang utama di kota. Di sana lazimnya diadakan sidang dan pengadilan, bdk Maz 127:5+. |
(0.94) | (Ayb 1:1) |
(bis: Us) Us: Suatu daerah yang tak diketahui di mana letaknya. |
(0.94) | (Ayb 4:17) |
(bis: tidak bercela di mata) tidak bercela di mata, atau lebih suci daripada Allah. |
(0.94) | (Ayb 21:18) | (jerusalem: di depan angin...) Bdk Maz 1:4+. |
(0.94) | (Ayb 23:4) | (jerusalem: perkaraku di hadapanNya) Bdk Ayu 9:14+. |
(0.94) | (Ayb 3:17) | (jerusalem: Di sanalah) Yaitu di dunia orang mati (syeol), bdk Bil 16:33+; Maz 6:6+. |
(0.92) | (Ayb 22:14) |
(bis: batas antara langit dan bumi) batas antara langit dan bumi: Di masa lalu kaki langit dianggap sebagai bulatan besar di mana bumi dan langit bertemu, dan di mana Allah berjalan mengelilinginya untuk memeriksa bumi. |
(0.92) | (Ayb 28:4) | (jerusalem: Orang.... berjalan di atas) Naskah Ibrani gelap sekali dan terjemahan dikira-kirakan saja. Pekerjaan di tambang-tambang dibebankan pada budak dan tawanan perang. Tambang biasanya terletak jauh dari tempat kediaman orang khususnya di padang gurun Sinai. |
(0.92) | (Ayb 1:3) | (jerusalem: orang di sebelah timur) Ungkapan ini mencakup semua orang yang berkediaman di sebelah timur Palestina, khususnya penduduk wilayah Edom dan Arabia, bdk Bil 24:21+. |
(0.92) | (Ayb 13:15) | (jerusalem: membela peri lakuku) Ayub tidak ingin mendapat kembali kesejahteraannya semula, tetapi ia ingin membela kehormatannya di depan manusia dan terutama di hadapan Allah. |
(0.92) | (Ayb 24:19) | (jerusalem: dunia orang mati) Berbeda dengan gambar banjir di dunia orang mati, bdk Maz 18:5+. syeol di sini dianggap memancarkan panas terik. |
(0.92) | (Ayb 36:14) | (jerusalem: sebelum saatnya) Harafiah: di tengah-tengah orang-orang kudus. Artinya di tengah-tengah pelacur kudus, jadi secara terhina. |
(0.92) | (Ayb 37:18) | (jerusalem: cermin tuangan) Di zaman dahulu cermin dibuat dari logam yang dikilap. Ayat ini menyinggung langit pada musim panas di Palestina: nampaknya dibuat dari logam yang memancarkan panas terik. |
(0.91) | (Ayb 38:36) |
(bis: ibis) ibis: Burung di Mesir kuno. Menurut kepercayaan kuno, burung itu dapat meramalkan saat Sungai Nil banjir. |
(0.91) | (Ayb 20:10) |
(ende: anak2nja harus mengembalikan) jakni apa jang diperoleh di djahat dengan tak adil. |
(0.91) | (Ayb 8:3) | (jerusalem: Yang Mahakuasa) Bdk Ayu 5:17+ |