Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 21 - 40 dari 4858 ayat untuk (18-11) Ia (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.71) (Bil 6:3) (endetn: (maka ia harus pantang))

ditambahkan.

(0.71) (1Sam 17:36) (endetn: (ia menjambung))

ditambahkan sebagai perlengkapan.

(0.71) (Yer 3:6) (endetn: ia)

diperbaiki. Tertulis (salah): "engkau".

(0.71) (Mat 28:6) (jerusalem: Ia berbaring) Var: Tuhan berbaring.
(0.71) (Mrk 9:14) (jerusalem: mereka melihat) Var: Ia melihat.
(0.71) (Yoh 19:38) (jerusalem: datanglah ia) Var: datanglah mereka.
(0.71) (1Tim 5:4) (jerusalem: mereka itu) Var: hendaknya ia.
(0.64) (1Sam 4:4) (jerusalem: yang bersemayam di atas para kerub) Di sini untuk pertama kalinya ungkapan itu dipakai. Ia berkaitan dengan kuil di Silo, bdk 1Sa 1:3+. Kerub-kerub itu ialah patung makhluk-makhluk gaib yang bersayap. makhluk-makhluk semacam itu ditempatkan sebelah-menyebelah pada tahta dewa atau raja di negeri Siria dahulu. Sama seperti dalam bait Allah di Yerusalem, 1Ra 8:6, kerub-kerub dan tabut di Silo dianggap tahta Tuhan, "singgasana" Allah yang hadir tetapi tidak kelihatan; bdk Maz 18:11+.
(0.61) (Ayb 23:6) (endetn: Ia tidak sebengis)

diperbaiki. Tertulis: "sungguh, Ia menaruh (perhatian) padaku".

(0.61) (1Sam 10:13) (jerusalem: pulanglah ia) Dalam naskah Ibrani tertulis: pulanglah ia ke bukit (pengorbanan). Dalam terjemahan Yunani terbaca: pulanglah ia ke Gibea.
(0.61) (Kej 21:16) (bis: ia)

ia, sebuah terjemahan lama: anak itu.

(0.61) (1Sam 2:33) (bis: ia)

Sebuah terjemahan kuno: ia; terjemahan Ibrani: engkau.

(0.61) (Mzm 135:3) (bis: Ia murah hati)

Ia murah hati atau: itu menyenangkan.

(0.61) (Kis 3:22) (bis: seperti Ia mengutus aku)

seperti Ia mengutus aku: atau seperti aku.

(0.61) (Im 13:13) (ende)

Ia tahir oleh karena sudah sembuh.

(0.61) (Mzm 73:2) (ende)

Maknanja: Ia hampir murtad akibat soal itu.

(0.61) (Mzm 116:9) (ende)

Maknanja: Ia boleh terus hidup didunia ini.

(0.61) (Mzm 143:4) (ende)

Maknanja: Ia putus asa karena takutnja.

(0.61) (Ams 30:10) (ende)

Kalimat ini harus dilengkapi, misalnja: terkutuklah ia.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA