Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.13) | (Im 11:20) | (jerusalem: berjalan dengan keempat kakinya) Serangga disebut di sini berkaki empat untuk membedakannya dengan burung yang berkaku dua. Ima 11:21 mengecualikan belalang. |
(0.13) | (Ams 8:3) | (jerusalem: ia berseru dengan nyaring) Mungkin hikmat dibandingkan di sini dengan seorang tukang kelontong yang ke mana-mana menawarkan dan memujikan barang-barang kelontongnya. |
(0.13) | (Mat 1:18) | (jerusalem: bertunangan dengan Yusuf) Pertunangan Yahudi sudah menciptakan ikatan yang begitu kuat, sehingga calon suami disebut "suami" dan hanya dapat bercerai dengan menjatuhkan "talak" (Mat 1:19). |
(0.13) | (1Kor 6:20) | (jerusalem: telah lunas dibayar) Bdk Rom 3:24+ |
(0.13) | (1Ptr 5:2) | (jerusalem: yang ada padamu) Sejumlah naskah menambah: sementara mengawasinya (sebagai penilik), jangan dengan paksa |
(0.13) | (Why 2:7) | (jerusalem: apa yang dikatakan Roh...) Semua surat diakhiri dengan rumus ini. Ungkapan itu menonjolkan peranan Roh Kudus dalam hubungan Kristus dengan GerejaNya |
(0.13) | (Why 12:15) | (jerusalem) Iblis memperalat negara Roma yang dibandingkan dengan sungai deras, Yes 8:7-8, dengan maksud menghanyutkan Gereja, bdk Wah 13. |
(0.13) | (Bil 13:4) | (jerusalem: Dan inilah nama mereka) Daftar yang mulai dengan Ruben ini serupa dengan yang tercantum dalam bab 1. Tetapi nama-nama dalam bab 13 agak berbeda dengan nama-nama dalam bab 1. Beberapa nama adalah nama tokoh-tokoh yang sezaman dengan Daud. |
(0.13) | (Gal 5:1) | (jerusalem) Dengan kembali kepada sunat, orang melepaskan kemerdekaan yang dikurniakan melalui kepercayaan kepada Kristus, bdk Rom 6:15+. Dalam hal itu hukum Taurat dan iman tidak dapat berdamai, Gal 5;2-6. Ada sejumlah naskah dan terjemahan yang menghubungkan Gal 5:1 dengan Gal 4:31:...anak perempuan merdeka dengan kemerdekaan yang dengan itu Kristus memerdekakan kita. |
(0.13) | (Kel 26:6) | (jerusalem: menyambung tenda-tenda) Ada dua helai kain halus besar yang dengan jalan ini dijadikan atap Kemah Suci. Atap itu ditutupi dengan kain yang lebih kasar (tenda), Kel 26:7-13, yang dalam Kel 26:14 disebut "tudung". |
(0.13) | (Mzm 139:24) | (jerusalem: jalan yang kekal) Ialah jalan, cara hidup yang baik, sesuai dengan hukum Tuhan, bdk Maz 1+, dan yang tidak sesat. ia dikatakan "kekal" oleh karena sejak dahulu kala dan untuk seterusnya jalan baik tetap sama, yaitu sesuai dengan kehendak Tuhan. |
(0.13) | (Ams 31:3) | (jerusalem: yang membinasakan raja-raja) Dalam naskah Ibrani tertulis: untuk membinasakan raja. Dengan memperbaiki kata Ibrani yang diterjemahkan dengan "jalan" orang juga dapat menterjemahkan lambungmu (bahasa halus yang artinya alat-alat kelamin). |
(0.13) | (2Tes 1:9) | (jerusalem: menjalani hukuman) Penghukuman mereka yang menolak Injil (2Te 1:9) dengan tandas diperlawankan dengan pemuliaan orang beriman (2Te 1:10). Kata-kata yang dipakai keras sekali dan itu agaknya disebabkan penganiayaan yang mengancam jemaat. |
(0.13) | (Mat 13:19) | (jerusalem: itulah benih) Keterangan ini sedikit janggal. Kejanggalan itu disebabkan oleh penafsiran perumpamaan yang di dalamnya manusia kadang-kadang disamakan dengan tanah yang berbeda-beda, yang dengan kurang atau lebih baik menyambut firman Allah, dan kadang-kadang disamakan dengan benih yang mutunya kurang baik atau lebih baik dan yang berbuah seratus kali lipat atau empat puluh atau tiga puluh kali lipat. |
(0.13) | (Kid 1:11) |
(full: PERHIASAN-PERHIASAN EMAS, DENGAN MANIK-MANIK PERAK.
) Nas : Kid 1:11 Berbeda dengan pakaian gembalanya yang sederhana, ia akan dihiasi dengan permata dan kalung emas bermanik-manik perak. |
(0.13) | (1Kor 6:17) | (jerusalem: satu roh dengan Dia) Dalam konteks ini diharapkan ungkapan "satu tubuh dengan Dia". Tetapi Paulus ingin menghindarkan bahwa persatuan dengan Kristus yang riil sekali (1Ko 6:15) dipikirkan secara terlalu kasar. |
(0.12) | (Mat 3:2) | (jerusalem: Bertobatlah) Kata Yunani "metanoia" yang diterjemahkan dengan "bertobat" berarti: perubahan hati, ganti haluan hidup. Boleh diterjemahkan dengan kata Indonesia "berbalik" juga, asal diberi arti keagamaan |
(0.12) | (2Sam 23:8) |
(bis: dengan tombaknya) Kemungkinan besar dengan tombaknya. |
(0.12) | (Yer 14:7) |
(ende) Rakjat berbitjara dengan meratap. |
(0.12) | (1Sam 17:34) |
(endetn: atau) diperbaiki. Tertulis: "dengan"(?) |