Hasil pencarian 161 - 180 dari 8950 ayat untuk
orang Sukhati
(0.002 detik)
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
(0.50) | (Ayb 34:20) |
(endetn: kaum bangsawan djatuh binasa) diperbaiki. Tertulis: "orang digelisahkan". |
(0.50) | (Pkh 2:12) |
(endetn: apakah akan diperbuat) diperbaiki sedikit, tetapi dikirakan sadja. Tertulis: "siapa orang, jang dikerdjakan (diangkat) orang". |
(0.50) | (Yes 49:24) |
(endetn: orang perkasa) diperbaiki menurut naskah Qumran, terdjemahan Syriah dan Latin (Vgl.). Tertulis: "orang djudjur". |
(0.50) | (Ul 2:23) | (jerusalem: orang Kaftor) Ialah orang Filistin yang berasal dari Kreta atau Asia Kecil, Yos 13:2+. |
(0.50) | (Ul 15:22) | (jerusalem: orang najis) Begitu ditekankan bahwa perjamuan itu bukanlah perjamuan korban, sebab hanya orang tahir boleh beribadat. |
(0.50) | (Hak 1:36) | (jerusalem: orang Amori) Dalam terjemahan Yunani terbaca: orang Edom. Seluruh ayat ini adalah sebuah sisipan. |
(0.50) | (1Sam 10:26) | (jerusalem: orang-orang gagah perkasa) Begitu menurut terjemahan Yunani. Naskah Ibrani nampaknya rusak. |
(0.50) | (2Sam 2:9) | (jerusalem: orang Asyuri) Menurut Targum maka yang dimaksudkan ialah orang Asyer, bdk Hak 1:32. |
(0.50) | (2Sam 23:6) | (jerusalem: orang-orang yang dursila) Harafiah: Belial; bdk Ula 13:3+. |
(0.50) | (2Raj 4:23) | (jerusalem: bukan hari Sabat) Ternyata orang biasa mengunjungi orang suci pada hari raya. |
(0.50) | (1Taw 26:17) | (jerusalem: enam orang setiap hari) Begitulah menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: enam orang Lewi. |
(0.50) | (2Taw 13:7) | (jerusalem: orang-orang dursila) Harafiah: anak-anak Belial. Bdk Ula 13:13+. |
(0.50) | (2Taw 22:5) | (jerusalem: orang-orang Aram) Dalam naskah Ibrani tertulis: pemanah-pemanah. |
(0.50) | (Ayb 12:1) | (jerusalem: kamulah orang-orang itu!) Ungkapan Ibrani (harafiah: kamulah rakyat/umat) ini kurang jelas artinya. |
(0.50) | (Ayb 17:16) | (jerusalem: dasar dunia orang mati) Dalam naskah Ibrani tertulis: palang-palang dunia orang mati. |
(0.50) | (Ayb 41:6) | (jerusalem: pedagang-pedagang) Harafiah: orang-orang Kanaan. Mereka itu pedagang yang ulung. |
(0.50) | (Mzm 10:2) | (jerusalem: mereka terjebak) yaitu orang-orang tertindas yang terjebak dalam tipu daya dari pihak penindas. |
(0.50) | (Mzm 37:26) | (jerusalem: menjadi berkat) Maksudnya: orang akan memberkati dengan berkata: semoga engkau bahagia seperti keturunan orang benar itu. |
(0.50) | (Mzm 49:14) | (jerusalem) Ayat ini naskah Ibrani rusak sekali dan sukar diterjemahkan |
(0.50) | (Mzm 54:5) | (jerusalem: Biarlah....) Mengenai kutukan semacam itu bdk Maz 5:11+. |