Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 161 - 180 dari 15927 ayat untuk maka dan (0.004 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.46) (Yes 29:5) (ende)

Oleh karena ajat2 ini sukar diartikan dan kurang tjotjok rupanja, maka beberapa ahli memindahkan 5a-6(Yes 29:5-6) kebelakang Yes 29:6. Musuh itu takkan berhasil pengepungannja dan pengharapannja diketjewakan. Ketika Sanherib mengepung Jerusjalem dalam th. 701 ia harus mundur tanpa berhasil (lih. Yes 37:36-38).

(0.46) (Nah 3:8) (ende)

Musuh (Assurbanipal) telah merebut Tebes (No-Amon) di Mesir selatan pada tahun 663. Maka itu Ninive pasti tidak dapat tahan atau berharap lagi.

(0.46) (Mat 12:32) (ende: Menentang Putera manusia)

Dosa itu tidak begitu besar, kalau ia dipandang sebagai manusia biasa. Tetapi kalau sudah tjukup djelas bahwa "Roh Allah" bekerdja didalamnja, mereka benar-benar menghodjat Allah dengan mengatakan, bahwa kuasa itu adalah kuasa kepala, setan. Dan sebab sikap mereka demikian djahat, maka tak dapat diharap, mereka mengatasi ketegaran hati mereka dan bertobat.

(0.46) (Mat 12:41) (ende: Orang Ninife)

Hendaknja diingat disini, bahwa orang Ninife dan "Ratu dari sebelah Selatan" itu orang kafir. Jesus hendak mengatakan: kalau kamu tetap menolak Keradjaan jang Kumaklumkan atas nama Allah, maka orang-orang "kafir" akan menghukumkan dan mempermalukan kamu dihadapan pengadilan Allah kelak.

(0.46) (Rm 3:29) (ende)

Seandainja pengalaman hukum ini sjarat mutlak untuk diselamatkan, maka seluruh bangsa manusia jang bukan Jahudi, dan sebab itu tidak dikurniakan hukum, tak mungkin diselamatkan. Tetapi itu bertentangan dengan pernjataan hukum dan tulisan-tulisan para nabi sendiri, seperti akan ditegaskan dalam bab berikut.

(0.46) (Rm 10:4) (ende: Kristus kesudahan hukum)

Kalau orang Jahudi dengan hati terbuka dan djudjur, menjelidiki makna dan tudjuan wahju Allah dalam nubuat-nubuat para nabi, maka tentu dapat mengerti bahwa Jesus benar-benar Mesias jang dinantikan, jang akan membina Keradjaan Allah baru serba rohani, sebagai penjelesaian Perdjandjian Lama.

(0.46) (Gal 4:24) (ende)

Menurut tafsiran Paulus jang agak bebas, Hagar menjingkir ketanah Arab, lalu kaum keturunan Ismael, anak Hagar itu, menduduki daerah itu. Mereka tetap berdarah budak. Dan sebab gunung Sinai terletak diwilajah itu, maka hukum taurat berasal dari daerah perbudakan dan sebab itu penganut hukum berkedudukan budak.

(0.46) (Neh 13:29) (endetn: para imam)

diperbaiki menurut satu naskah Hibrani dan terdjemahan Syriah. Tertulis: "keimamat".

(0.46) (1Sam 17:55) (jerusalem) Bagian ini termasuk ke dalam tradisi yang juga tercantum dalam 1Sa 17:12-30. Daud belum dikenal Saul dan ini tidak sesuai dengan 1Sa 16:14-23. Maka terjemahan Yunani dahulu tidak memuat 1Sa 17:55-18:5 dan 1Sa 17:12-31.
(0.46) (2Raj 20:19) (jerusalem: seumur hidupku) Nabi Yesaya menubuatkan kota Yerusalem akan dirampasi dan kalangan atas masyarakat diangkat ke pembuangan, bdk 2Ra 24:13 dst. SEcara egois raja Hizkia mengambil kesimpulan bahwa selama ia hidup semuanya akan baik-baik saja. Tetapi bagian kedua ayat ini tidak ada dalam beberapa naskah terjemahan Yunani dan barangkali berupa sebuah sisipan. Kalau demikian maka jawaban Hizkia hanya mengungkapkan pasrahnya.
(0.46) (Mzm 22:9) (jerusalem) Mungkin pemazmur penyinggung adat kuno ini: Bayi yang baru lahir diangkat oleh ayahnya dan disuruh pada lututnya sendiri, lalu diserahkan kepada ibu anak itu. Dengan demikian kepada ibu anak itu. Dengan demikian ayah menyatakan bahwa mau menerima dan mengasuh anak itu. Kalau tidak mengangkat anak itu maka berarti anak ditolak sebagai anak, bdk Kej 50:23; Ayu 3:12.
(0.46) (Mzm 71:7) (jerusalem: tanda ajaib) Kata Ibrani yang dipakai tidak diketahui artinya. Dalam terjemahan Indonesia ini dimengerti sbb: Pertolongan Tuhan dan anugerah lainnya membuat pendoa menjadi seseorang yang menarik perhatian dan dikagumi. terjemahan lain.... tanda ajaib, namun Engkaulah.... Kalau demikian maka artinya mungkin sbb: Orang benar yang mendapat kemalangan mengherankan orang lain (sebab orang benar semestinya diberkati Tuhan); atau: kemalangan itu diartikan sebagai tanda murka Allah.
(0.46) (Mzm 81:15) (jerusalem: menjilat) Bdk Maz 72:9+
(0.46) (Mzm 110:7) (jerusalem: Dari sungai) Maksud ayat ini dalam naskah Ibrani kurang jelas. Rupanya mau dikatakan. Raja minum dari sungai karunia Allah dan oleh karenanya ia dapat "mengangkat kepala", artinya: mengejar terus dan mengalahkan musuh. Menurut tafsiran lain maka "sungai" itu ialah penderitaan yang akan dialami raja.
(0.46) (Yes 1:7) (jerusalem: ditunggangbalikkan orang asing) Keterangan ini sebenarnya tidak menambah apa-apa pada apa yang sudah dikatakan dalam Yes 7a-b. Oleh karena kata Ibrani yang diterjemahkan dengan "ditunggangbalikkan" selalu dihubungkan dengan Sodom dan Gomora yang dihancurkan, Kej 19:1+, maka sementara ahli memperbaiki naskah Ibrani sehingga bunyinya: ditunggangbalikkan seperti Sodom. Yes 1:9 memang berkata tentang Sodom dan Gomora.
(0.46) (Yes 64:5) (jerusalem: menyongsong mereka) Dalam naskah Ibrani tertulis: menyongsong mereka dengan sukacita
(0.46) (Yer 51:3) (jerusalem: Hendaklah... berbaju zirah) Naskah Ibrani ternyata tidak keruan. Menurut sejumlah naskah Ibrani dan terjemahan-terjemahan kuno dan dengan memperbaiki naskah sedikit maka dapat diterjemahkan: Janganlah si pemanah membidikkan panahnya,janganlah orang berlaga dengan baju zirahnya
(0.46) (Mat 15:26) (jerusalem) Yesus harus mengusahakan dahulu keselamatan orang Israel, yang telah menjadi "anak" Allah dan ahliwaris janji-janji, sebelum dapat mengusahakan keselamatan orang kafir yang dalam pandangan Yahudi hanya "anjing". Oleh karena ungkapan itu sudah tradisionil dan Yesus menggunakan sebuah kata yang berarti "anjing kecil", maka nada menghina yang ada pada kata itu berkurang.
(0.46) (Mat 26:31) (jerusalem: tergoncang imanmu) Harafiah: Tersandung (dan jatuh). Melihat bagaimana Dia yang mereka anggap sebagai Mesias, Mat 16:16, kalah tanpa perlawanan, sedangkan kemenanganNya tidak lama lagi mereka harapkan, Mat 20:21 dst maka para murid tersandung pada batu sandungan itu sehingga keberanian dan bahkan iman mereka untuk sementara waktu hilang, bdk Luk 22:31-32; Yoh 16:1.
(0.46) (Kis 1:9) (jerusalem: awan) Bilamana Perjanjian Lama menggambarkan penampakan Allah maka awan menjadi unsur yang lazim, Kel 13:22, dan demikianpun halnya dengan Perjanjian Baru, Luk 9:34-35 dsj. Awan itupun membarengi, Dan 7:13, Parusia Anak Manusia, Mat 24:30+; di sini Kis 1:11; bdk 1Te 4:17; Wah 1:7; 14:14-16.


TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.09 detik
dipersembahkan oleh YLSA