(0.26607446666667) | (Mzm 14:4) |
(ende: umatku) Pengarang bitjara disini atas nama Allah. "dengan memakan...dst". Berbuatlah djahat terhadap orang2 lain adalah biasa untuk kaum pendosa seperti makan roti sadja. |
(0.26607446666667) | (Mzm 17:2) |
(ende: wadjahMu) ialah Tuhan sendiri. |
(0.26607446666667) | (Mzm 27:5) |
(ende: persembunjian kemahnja) ialah bagian jang lebih dalam di Bait-Allah. |
(0.26607446666667) | (Mzm 29:5) |
(ende: pokok2 Aras) Rupanja disini bukan bahasa kiasan jang berarti orang2 sombong. Pohon Aras dianggap sebagai pohon jang lebih kuat dan besar. |
(0.26607446666667) | (Mzm 30:8) |
(ende) Artinja: Apakah gunanja kematian seseorang bagi Jahwe. Orang mati (debu) kan tiada sanggup lagi memulihkanNja menurut anggapan Hibrani jang kuno. |
(0.26607446666667) | (Mzm 49:7) |
(ende: menebus dirinja (tebusan)) ialah disini menebus dirinja dari Maut. Inilah tiada mungkin, seperti kadang2 orang dapat menebus dirinja dari pembalasan darah. |
(0.26607446666667) | (Mzm 69:6) |
(ende) Maksudnja: Bila Jahwe meninggalkan si pemohon, maka orang2 lain jang bertakwa akan dipermalukan dan di-edjek2 pula karena kesalehannja. |
(0.26607446666667) | (Mzm 78:67) |
(ende) Peti Perdjandjian jang direbut orang2 Felesjet tiada dikembalikan ke Sjilo (wilajah suku bangsa Efraim), melainkan dibawah ke Juda dan achirnja ke Jerusjalem. |
(0.26607446666667) | (Mzm 87:6) |
(ende) Allah dibajangkan se-akan mendaftarkan segala bangsa dalam suatu kitab. Pada nama orang2 jang lahir di Sion ditjatat sebagai pudjian, bahwa berasal darisana. |
(0.26607446666667) | (Mzm 94:14) |
(ende: umat....pusaka) disini adalah rakjat djelata umat Israil (Maz 94:5). |
(0.26607446666667) | (Mzm 115:11) |
(ende: Jang takut akan Jahwe) Kemudian sebutan ini dipergunakan bagi orang2 kafir jang menganut agama Jahudi (prosylit). Apatah disini sudah bermakna ini tiada djelas. |
(0.26607446666667) | (Mzm 118:15) |
(ende: kemah2 orang djudjur) Mungkin pengarang ingat akan pondok2 daun2an, tempat umat Israil tinggal selama hari2 raya Pondok2 daun2an. |
(0.26607446666667) | (Mzm 139:20) |
(ende) Orang ini berlaku munafik. Mereka menjalahgunakan agama untuk menipu dan berbuat djahat; bersumpah demi hal2 jang sutji untuk memperdajakan. Tetapi ajat ini tiada djelas dalam naskah Hibrani. |
(0.26607446666667) | (Ams 11:29) |
(ende) Siapa tak suka menerima tamu, dia sendiri akan ditolak orang2 lain. Demikianlah ia dapat djatuh dalam kepapaan sampai harus mendjual dirinja sebagai budak. |
(0.26607446666667) | (Ams 12:23) |
(ende) Orang bidjaksana menjembunjikan pengetahuan sampai dapat berguna. Pada tempat dan pada waktunja akan dinjatakannja, tetapi tidak dengan tiada alasan jang tjukup. |
(0.26607446666667) | (Ams 17:19) |
(ende: pintu) disini berarti: mulut. Orang harus rendah hati dalam bitjara. Pintu dalam rumah2 sering amat rendah dan sempit untuk melindungi lawan pentjuri dan perampas. |
(0.26607446666667) | (Ams 19:2) |
(ende) Maksudnja: Biarpun orang tak dihukum karenanja, tetapi ingin akan jang djahat sudah salah dan dosa. apalagi bila ia, terdorong oleh nafsunja, pun melakukan jang djahat itu. |
(0.26607446666667) | (Ams 25:23) |
(ende) Angin itu tiada diketahui tempat asalnja, dan demikianpun orang tak tahu darimana berasallah umpat itu. Namun ke-dua2nja menghasilkan akibatnja. |
(0.26607446666667) | (Ams 28:17) |
(ende) Ajat ini berpikir akan "pembalasan darah", sebagaimana dahulukala berlangsung. Pembunuhan seseorang harus dibunuh pula oleh sanak-saudara orang jang dibunuh tadi. |
(0.26607446666667) | (Pkh 6:6) |
(ende: ke-dua2nja) jakni anak keguguran dan orang kaja, jang pandjang umur hidupnja, tetapi jang tak dibolehkan menikmati harta-bendanja. |