Hasil pencarian 141 - 160 dari 238 ayat untuk
menambah
(0.001 detik)
Urutkan berdasar:
Relevansi | Kitab
| (0.28539221621622) | (Kis 13:43) | (jerusalem: penganut agama Yahudi) Di sini kata "proselit" mendapat makna yang luas, sehingga searti dengan "mereka yang takut akan Allah" |
| (0.28539221621622) | (Kis 28:31) | (jerusalem) Teks barat menambah: dengan berkata bahwa Dialah Kristus Yesus (atau: Yesus). Anak Allah, yang olehNya seluruh dunia akan dihakimi, bdk Kis 17:31. Sehubungan dengan karya Paulus selanjutnya, penahanannya yang kedua di Roma dan kematiannya, lihat pengantar surat-surat Paulus. |
| (0.28539221621622) | (Gal 5:23) | (jerusalem: penguasaan diri) Sejumlah naskah menambah: kemurnian |
| (0.28539221621622) | (Gal 6:11) | (jerusalem) Sesuai dengan kebiasaannya Paulus menambah beberapa kata dengan tulisannya sendiri, bdk 2Te 3:17; 1Ko 16:21-24; Kol 4:18, dan barangkali juga Rom 16:17-20. Menulis dengan huruf besar adalah cara untuk menggaris bawahi sesuatu. |
| (0.28539221621622) | (1Yoh 5:21) | (jerusalem) Seruan terakhir ini beralasan 1Yo 5:20, tempat dikatakan tentang satu-satunya Yang Benar |
| (0.24971818918919) | (Kel 17:1) | (jerusalem) Menurut Bil 20:1-13 (yang berasal dari tradisi Para Imam dan yang menambah ceritera tentang hukuman yang dijatuhkan atas diri Musa dan Harun Kel 17:12-13) kejadian ajaib ini terjadi di daerah Kadesy (tetapi catatan ini dalam Bilangan berupa sisipan), sedangkan menurut Kel 17 ini mujizat itu terjadi di Rafidim, yaitu perhentian terakhir sebelum umat Israel sampai di gunung Sinai. Ceritera ini melanjutkan tema mengenai orang Israel yang bersungut-sungut, bdk Kel 15:24+. |
| (0.24971818918919) | (Im 18:1) | (jerusalem) Bab ini tersusun sbb: Ada semacam kata pendahuluan, Ima 18:1-5; lalu inti bab ini, Ima 18:6-18, melarang perkawinan antara kaum kerabat dan dengan begitu menentukan batas kekerabatan, Ima 18:19-23 menambah berbagai larangan lain; Ima 18:24-30 berupa ajakan penutup. Bab ini memang mempunyai kesatuan sendiri dan lebih dari pada bagian lain Hukum Kekudusan berdekatan dengan kitab Ulangan. |
| (0.24971818918919) | (Yos 12:1) | (jerusalem) Seluruh bab ini berasal dari penggubah kitab Yosua yang berhaluan tradisi Ulangan. Dalam Yos 12:1-6 penggubah memanfaatkan keterangan-keterangan yang tercantum dalam Ula 12:2-3; dalam Ula 12:7-24 ia menyusun sebuah daftar raja-raja yang dikalahkan sesuai dengan ceritera-ceritera yang termaktub dalam Yos 12:1-10. Tetapi penggubah menambah beberapa nama kota yang diambilnya dari sebuah dokumen administrasi negara yang agaknya berasal dari zaman Salomo. |
| (0.24971818918919) | (2Sam 7:23) | (jerusalem: yang Allahnya... umatNya) Begitu terbaca dalam naskah Ibrani yang masih menambah: umatMu yang Engkau bebaskan bagiMu dari Mesir. Dengan demikian seluruh kalimat ini mengenai Tuhan dan umat Israel. tetapi rupanya yang asli berbunyi: yang allahnya pergi membebaskannya menjadi umatnya... menghalau bangsa-bangsa dan para allah mereka dari depan umatnya. Ini dengan sengaja dirubah dalam naskah Ibrani, supaya tidak diberi kesan seolah-olah allah-allah (dewa-dewa) bangsa-bangsa lain sungguh ada. |
| (0.24971818918919) | (1Raj 8:65) | (jerusalem: perayaan) Hari pentahbisan bait Allah itu bertepatan dengan perayaan Pondok Daun yang berlangsung tujuh hari, Ula 16:13-15 |
| (0.24971818918919) | (2Raj 13:5) | (jerusalem: sehingga mereka lepas) Dalam terjemahan Yunani terbaca yang melepaskan mereka. "Penolong" atau "Penyelamat" yang dimaksud bukanlah raja Yoahas atau anaknya, yaitu Yoas (meskipun itu disarankan oleh 2Ra 13:25), tetapi raja Yerobeam II, bdk 2Ra 14:27. Ayat ini sebenarnya menjadi sumber bagi penyusun kitab Raja-raja yang menambah 2Ra 13:4-6 dengan mendahulukan peristiwa-peristiwa yang baru kemudian terjadi. |
| (0.24971818918919) | (Ezr 4:10) | (jerusalem: di kota Samaria) Dalam terjemahan Yunani terbaca: di kota-kota (daerah) Samaria |
| (0.24971818918919) | (Mzm 64:1) | (jerusalem: Hukum Allah kepada orang fasik) Ratapan ini mengungkapkan permohonan, Maz 64:2-3, supaya Allah membalas orang fasik yang memfitnah, Maz 64:4-7, sesuai dengan "hukum pembalasan", Maz 7:17+; Maz 9:16 35:8; 37:15; 59:13; 140:10. Hukuman itu akan menambah takwa orang dan menggembirakan orang benar, Maz 64:8-10; bdk Maz 5:11+; Maz 52+. |
| (0.24971818918919) | (Yer 50:21) | (jerusalem: Majulah...) Perintah itu ditujukan kepada mereka yang menyerbu Babel |
| (0.24971818918919) | (Yeh 31:3) | (jerusalem: Aku menyamakan engkau dengan pohon aras) Naskah Ibrani diperbaiki. Tertulis: Asyur merupakan pohon diperbaiki. Tertulis: Asyur merupakan pohon aras. Ini tidak ada artinya di sini. Agaknya kata Ibrani yang aselinya tertulis ialah theasysyur, artinya: pohon cemara. Kata itu jarang dipakai, bdk Yeh 27:6; Yes 41:19; 60:13. Kata itu pernah diterangkan dengan menambah kata yang biasa yaitu eres (pohon aras. lalu oleh seorang penyalin yang tidak mengertinya lagi kata theasysyur dirubah menjadi kata yang dikenal, yaitu asysyur. |
| (0.24971818918919) | (Am 7:7) | (jerusalem: tali sipat) Kata Ibrani (anak) yang diterjemahkan dengan "tali sipat" hanya diketemukan di sini (2x). Artinya diketahui. Kata yang sama dalam bahasa Arab, Akad dan Siria berarti: timah hitam. Dengan memakai tali sipat orang dapat menegakkan sesuatu tepat tegak lurus atau (dengan menambah siku-siku) tepat mendatar. Rupanya yang terakhir inilah maksudkan di sini: Tuhan siap memusnahkan segala sesuatu sampai rata mendatar, bdk 2Ra 21:13; Yes 34:11; Rat 2:8. |
| (0.24971818918919) | (Luk 1:67) | (jerusalem) Sama seperti madah Maria, demikianpun madah Zakharia inipun dipungut Lukas dari tradisi, lalu diletakkannya di mulut Zakharia dengan menambah Luk 1:76-77, supaya madah itu sesuai dengan keadaan. Madah itu tidak disisipkan ke dalam sebuah kisah sendiri, Luk 1:64, tetapi menyusulnya. |
| (0.24971818918919) | (Kis 20:4) | (jerusalem: disertai) Ada sejumlah naskah yang menambah: sampai di Asia |
| (0.24971818918919) | (Flp 4:8) | (jerusalem: patut dipuji) Sejumlah naskah menambah: semuanya yang baik diketahui. Dalam Fili 4:8 ini Paulus memujikan suatu cita-cita akhlak dengan istilah yang dipakai ahli-ahli ilmu akhlak Yunani di zaman itu (hanya di sini Paulus menggunakan kata "kebajikan", bdk Wis 4:1; 5:13). Tetapi dalam Fili 4:9 Paulus mengajak mewujudkan cita-cita itu sesuai dengan ajaran Paulus dan terutama menurut teladannya, Fili 3:17; bdk 2Te 3:7+. |
| (0.24971818918919) | (1Ptr 3:15) | (jerusalem: sebagai Tuhan) Var: sebagai Allah |


