(0.16) | (Im 14:12) |
(ende) Kurban pelunas salah perlu dipersembahkan oleh karena selama sakit orang tidak ikut serta dalam ibadah dan dengan itu "merugikan" Allah. |
(0.16) | (Bil 11:3) |
(ende) Ajat ini bermaksud memberikan keterangan tentang nama tempat tertentu. Keterangan sedemikian itu tidak tjotjok dengan ilmu bahasa. |
(0.16) | (Bil 23:19) |
(ende) Dengan perkataan ini Bile'am menolak harapan Balak. Berkat pertama itu tentu tidak akan dirobah Jahwe. |
(0.16) | (Bil 33:1) |
(ende) Daftar ini merupakan suatu ringkasan perdjalanan digurun. Daftar ini tidak selalu tjotjok dengan berita dalam kitab Pengungsian dan Tjatjah Djiwa. |
(0.16) | (Bil 35:16) |
(ende) Tjontoh-tjontoh ini menjatakan kapan suatu pembunuhan terdjadi dengan sengadja. Kalau demikian, maka si pembunuh tidak menikmati hak suaka. |
(0.16) | (1Sam 7:6) |
(ende) Selain ditempat ini "mentjurahkan air" tidak dikenal dalam ibadat Israil. Rupa2nja sematjam upatjara pertapaan, sedjadjar dengan puasa. |
(0.16) | (1Sam 19:13) |
(ende) Terafim (berhala) disini agak besar, hingga serupa dengan orang dewasa. "djaring bulu kambing". Makna kata Hibrani tidak dikenal |
(0.16) | (2Sam 11:4) |
(ende) Demikian diterangkan bahwa Batsjeba' pasti tidak hamil karena berseketiduran dengan suaminja, melainkan karena djinah Dawud. |
(0.16) | (Mzm 19:12) |
(ende: kechilafan2"...dst) Maknanja: pun orang saleh sering bersalah dengan tidak sadar. Ia minta agar dibersihkan daripadanja. |
(0.16) | (Mzm 33:3) |
(ende: lagu jang baru) Barangkali mazmur ini ditjiptakan untuk kesempatan tertentu. Tetapi kemudian dipergunakan djuga dengan tidak mentjoret kata2 ini. |
(0.16) | (Yes 26:11) |
(ende) Dengan rela kaum djahat tidak mengindahkan hukuman jang mengantjam (tangan Jahwe diangkat). Karena itu terpaksa mereka akan mempedulikannja, setelah dialaminja. |
(0.16) | (Yer 12:5) |
(ende) Allah tidak memetjahkan soal Jeremia, tapi dengan bahasa kiasan Ia memberitahukan, bahwa derita nabi masih akan bertambah djuga. |
(0.16) | (Yer 27:20) |
(ende) Mulai dengan "ke Babel....", kedua ajat ini tidak terdapat dalam terdjemahan Junani. Maka boleh dianggap sebagai suatu tambahan. |
(0.16) | (Yeh 22:30) |
(ende: membangun tembok....dst.) Bahasa kiasan: Tidak ada seorangpun jang dengan kelakuan baik membela Jerusjalem terhadap murka Allah. |
(0.16) | (Mi 2:3) |
(ende: daripadanja) jaitu dari maksud djahat Jahwe, jang dibandingkan dengan kuk, jang dipasang pada tengkuk sapi. Tjelaka tidak terhindarkan lagi. |
(0.16) | (Mrk 4:25) |
(ende) Orang jang mendengarkan dengan hati lapang terbuka, akan diberi pengertian banjak, dan jang tidak berminat akan kehilangan segala rahmat. |
(0.16) | (Rm 10:17) |
(ende: Dari amanat Kristus) Dimaksudkan agaknja: atas suruhan Kristus, selaras dengan "kalau tidak diutus" dalam Rom 10:15 tadi. |
(0.16) | (1Kor 11:27) |
(ende: Tidak dengan lajak) Paulus disini chususnja ingat akan perkosaan tjinta-kasih persaudaraan pada perdjamuan bersama jang mendahului "Pemetjahan Roti". |
(0.16) | (Gal 3:3) |
(ende: Dalam daging) dengan mau bersunat dan diselamatkan oleh perbuatan-perbuatan jang bersifat lahiriah dan tidak didjiwai Roh Kudus. |
(0.16) | (Gal 5:10) |
(ende: Tidak berbeda) Mereka pada dasarnja tentu sepaham dengan Paulus, lebih-lebih kalau mereka membatja surat ini. |