Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 15461 - 15480 dari 15696 ayat untuk menurut cara yang berkenan (0.001 detik)
Pindah ke halaman: Pertama Sebelumnya 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.02) (2Tim 3:8) (ende: Janes dan Mambres)

Kedua nama itu tidak disebut dalam buku-buku Perdjandjian Lama, tetapi menurut hikajat lisan orang Jahudi mereka adalah kepala para tukang sihir Mesir, didalam istana Parao, jang dengan hebat menentang Moses. (Moses II (Kel 7:11-13) dan Kel 7:22, lagi Kel 8:3-14).

(0.02) (Why 1:4) (ende: Kepada tudjuh geredja di Asia)

Angka "tudjuh". Segala angka dalam karangan ini bersifat lambang "Tudjuh" digunakan untuk sekelompok terbatas tetapi bulat.

Ketudjuh umat jang ditegur mewakili semua umat dipropinsi Asia, malah menurut maksud Roh Kudus tentu seluruh geredja Kristus dan untuk segala abad. Dan memang amanat-amanat tjukup tepat bagi kitapun djuga.

(0.02) (Kej 36:2) (endetn: anak (laki-laki) Sibeon)

perbaikan menurut Sam., Junani, Syr. (lihat ajat Kej 36:20). Hibrani: "anak perempuan Sibeon". Idem ajat Kej 36:14. "seorang Chiwi" mungkin harus dibatja: "seorang Chori" (lihat ajat Kej 36:20).

(0.02) (Ul 32:43) (endetn: djenazah-djenazah umatNja)

dibatja: gewiyim 'ammo.

(0.02) (2Sam 5:16) (endetn: Ba'aljada)

diperbaiki menurut terdjemahan Junani dan 1Ta 14:7.

(0.02) (2Sam 7:23) (endetn)

Ajat ini agak rusak dan diperbaiki entah menurut kiraan sadja, entah dengan pertolongan terdjemahan2 kuno.

(0.02) (Neh 13:29) (endetn: para imam)

diperbaiki menurut satu naskah Hibrani dan terdjemahan Syriah. Tertulis: "keimamat".

(0.02) (1Raj 6:12) (full: JIKA ENGKAU HIDUP MENURUT SEGALA KETETAPAN-KU. )

Nas : 1Raj 6:12

Kitab 1 dan 2 Raja-Raja mencatat sejarah tragis dari kegagalan berulang-ulang umat Allah untuk memenuhi syarat ini (bd. 1Raj 2:3-4; 1Raj 3:14).

(0.02) (Dan 5:27) (full: DITIMBANG DENGAN NERACA DAN DIDAPATI TERLALU RINGAN. )

Nas : Dan 5:27

Istilah "terlalu ringan" di sini berarti "rusak" atau "mutunya rendah." Belsyazar telah ditimbang di neraca sorga dan didapati sangat rusak menurut standar ukuran Allah.

(0.02) (Why 22:12) (full: MENURUT PERBUATANNYA. )

Nas : Wahy 22:12

Lihat cat. --> 1Kor 3:15;

[atau ref. 1Kor 3:15]

lihat art. PENGADILAN ORANG PERCAYA).

(0.02) (Kel 20:18) (jerusalem) Ayat-ayat ini termasuk penggambaran penampakan Tuhan dalam rangka badai, sebagaimana disajikan tradisi Elohista, Kel 19:19; bdk Kel 19:16-25+.
(0.02) (Yos 10:16) (jerusalem) Ceritera mengenai lima raja Kanaan ini adalah sebuah tradisi khusus, berbeda dengan tradisi mengenai pertempuran di Gibeon (disebutkannya Makeda dalam Yos 10:10 adalah sebuah sisipan). Letaknya Makeda tidak diketahui. Menurut Yos 15:40-41 Makeda terletak di daerah Eglon dan Lakhis, jadi jauh dari Gibeon.
(0.02) (Hak 7:22) (jerusalem: TUHAN membuat pedang...) Inipun ciri perang suci: orang Israel tidak perlu bertempur Allah sendiri menggemparkan musuh, bdk Kel 14:14; Yos 6:20
(0.02) (1Sam 26:20) (jerusalem: jauh dari hadapan TUHAN) Yaitu di padang gurun, tempat kediaman roh-roh jahat, Yes 13:21; 34:13-14; Ima 16:10, di mana Daud merasa dirinya jauh dari kehadiran Tuhan
(0.02) (2Sam 4:6) (jerusalem) Ayat ini diterjemahkan menurut terjemahan Yunani. Naskah Ibrani nampaknya rusak dan ayat ini kiranya berasal dari tradisi lain. Secara harafiah dapat diterjemahkan sbb: Lihatlah, mereka datang ke tengah rumah dengan mengambil gandum dan mereka memukul (mengenai) bagian perut dan Rekhab serta Baana, saudaranya, meloloskan diri.
(0.02) (2Sam 15:7) (jerusalem: empat tahun) Ini menurut beberapa naskah terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: empat puluh tahun
(0.02) (2Sam 17:25) (jerusalem: seorang Ismael) Ini menurut terjemahan Yunani, bdk 1Ta 2:17. Dalam naskah Ibrani tertulis: seorang Israel
(0.02) (2Sam 23:13) (jerusalem: tiga orang) Begitulah menurut catatan pada pinggir naskah Ibrani. 1Tawarikh dan terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani ditulis salah: tiga puluh orang
(0.02) (2Raj 11:2) (jerusalem: Yoseba) Menurut 2Ta 22:11 Yoseba (atau: Yosabat) ini adalah isteri imam Yoyada, 2Ra 11:4. Kalau demikian duduknya perkara, mudah dimengerti bahwa ia menyembunyikan Yoas dalam bait Allah, 2Ra 11:3
(0.02) (2Raj 23:9) (jerusalem: saudara-saudara mereka) Menurut hukum Ula 18:6-8 imam-imam dari daerah-daerah mempunyai hak sama seperti imam-imam di Yerusalem (saudara-saudara mereka). Tetapi imam-imam di ibu kota rupanya melawan penetapan itu, sehingga imam-imam lain itu dijadikan imam-imam tingkat kedua.


TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA