Teks Tafsiran/Catatan Daftar Ayat
 
Hasil pencarian 121 - 140 dari 13958 ayat untuk yang lain (0.002 detik)
Pindah ke halaman: Sebelumnya 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Selanjutnya Terakhir
Urutkan berdasar: Relevansi | Kitab
  Boks Temuan
(0.50) (Hak 20:29) (jerusalem) Dalam bagian ini dengan kurang lancar tercampur dua tradisi yang satu mengenai Mizpa, yang lain berkenan dengan Betel. Karena itu jalannya ceritera kurang lancar.
(0.50) (Mzm 38:20) (jerusalem: karena aku mengejar yang baik) Jadi permusuhan itu disebutkan kelakuan baik dan setia dari pihak penderita. Terjemahan lain: padahal aku mengejar yang baik.
(0.50) (Yes 15:5) (jerusalem: pengungsi-pengungsi) Begitulah terbaca dalam Naskah Yesaya dari Qumran (1 QIsa). Dalam naskah Ibrani yang lain tertulis: orang-orang yang terlantar, atau: palang-palangnya.
(0.50) (Yes 66:21) (jerusalem: akan Kuambil) Dari bangsa-bangsa lain yang bertobat ada yang dijadikan pejabat-pejabat ibadat, sama seperti mereka dijadikan misionaris, Yes 66:19.
(0.50) (Dan 7:5) (jerusalem: seekor binatang yang lain) Binatang ini melambangkan kerajaan Media, yang menurut pendekatan kitab Daniel segera menyusul kerajaan Babel. bdk Dan 6:1+.
(0.50) (Mat 18:18) (jerusalem) Kekuasaan yang diberikan kepada Petrus dahulu diberikan juga kepada pejabat-pejabat umat yang lain. Seluruh wejangan ini justru tertuju kepada pejabat-pejabat itu.
(0.50) (Yoh 1:3) (jerusalem: dari segala yang telah dijadikan. Dalam dia ada hidup) Kata-kata ini juga dapat dihubungkan secara lain, sehingga menjadi: Dari segala yang telah dijadikan, Dialah hidup (nya).
(0.50) (Yoh 5:32) (jerusalem: ada yang lain) Ialah Bapa
(0.50) (Kis 6:7) (jerusalem) Sebuah ulangan lain lagi, lihat Kis 12:24; 19:20; bdk Luk 1:80+, yang ditambahkan pada ulangan yang lama, lihat Kis 2:41+.
(0.50) (Rm 9:26) (jerusalem) Sejarah Israel yang kendati ketidaksetiaannya kembali dipanggil itu sendiri menjadi contoh panggilan percuma yang mengundang bangsa-bangsa lain pada pesta zaman Mesias.
(0.50) (Rm 11:17) (jerusalem: tunas liar) Ialah orang kafir yang masuk Kristen
(0.50) (Kol 2:23) (jerusalem: selain untuk memuaskan hidup duniawi) (harafiah: daging) Terjemahan lain: (tidak ada gunanya) untuk (mengendalikan) kepuasan daging
(0.50) (Ibr 2:14) (jerusalem: yang berkuasa atas maut) Dosa dan maut berhubungan satu sama lain; kedua-duanya berasal dari Iblis yang kerajaannya melawan kerajaan Kristus.
(0.49) (Rm 11:11) (jerusalem: sampai kepada bangsa-bangsa lain) Ketidak-percayaan orang-orang Yahudi sekarang hanya suatu "pelanggaran", yang dibiarkan Allah, supaya bangsa-bangsa lain bertobat, Rom 9:22; 11:12,19,25,30, dan pada pokoknya supaya mereka sendiri bertobat juga: demi keselamatan mereka Allah membuat mereka cemburu, Rom 10:19, terhadap bangsa-bangsa lain.
(0.49) (1Taw 7:21) (jerusalem) Si Muwarikh melengkapi daftar yang tercantum dalam Bil 26:35 dst, dengan sebuah daftar lain yang menambah dua orang Benyamin, yaitu Zabad, bdk 1Ta 8:15 dst (Zebaja) dan Ezer, bdk 1Ta 4:4. Suku Efraim dan suku Benyamin memang tetangga sehingga ada keluarga-keluarga yang dapat pindah dari suku yang satu kepada suku yang lain.
(0.49) (Hos 3:1) (jerusalem: perempuan yang suka bersundal) Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis: yang dikasihi orang lain. Perempuan itu agaknya tidak lain dari Gomer, Hos 1:3 yang dahulu dikasihi Hosea dan terus dikasihi olehnya. Gomer dahulu tidak setia dan terus tidak setia. Kemurahan hati nabi Hosea kepada isterinya yang tidak setia itu mengibaratkan kasih Tuhan yang tidak kunjung padam kepada umatNya.
(0.49) (Yud 1:22) (jerusalem) Var: Kasihanilah yang seorang, yaitu mereka yang ragu-ragu, selamatkanlah mereka, rampaslah mereka dari api; mengenai yang lain-lain: tunjukkanlah belas-kasihan kepada mereka dengan disertai ketakutan... Kasih memperlakukan dengan cara yang berbeda-beda mereka yang lebih atau kurang terpengaruh oleh ajaran sesat.
(0.48) (Luk 1:4) (jerusalem: diajarkan kepadamu) Terjemahan lain yang mungkin: yang diberitahukan kepadamu. Kalau demikian maka Teofilus yang mulia (Luk 1:1) itu bukannya seorang Kristen yang mau dikuatkan imannya, tetapi seorang pejabat tinggi yang mau diberi penerangan tentang iman Kristen.
(0.48) (2Tim 2:2) (jerusalem) Dalam ayat ini kita melihat bagaimana "apa yang dipercayakan" diserahkan. Ada empat mata dalam rantai tradisi: penulis surat yang menyerahkan "iman" kepada Timotius yang pada gilirannya menyerahkannya kepada "orang yang dapat dipercayai", yang lalu mengajarkannya kepada orang lain lagi.
(0.47) (Ayb 28:27) (jerusalem: memberitakannya) Terjemahan lain: menilainya


TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA